Герои романов Александра Дюма, в какую бы эпоху они ни жили, много путешествуют и постоянно останавливаются в придорожных заведениях. Создаётся ощущение, что в прекрасной Франции во все времена под каждым кустом путнику был готов и стол, и дом. Но если внимательно вчитаться в детали, можно проследить путь становления и развития того, что позже стало туристической индустрией.
Французские гостиницы как наследие античных времён
В юности мы следуем за героями романов Дюма, нетерпеливо перелистывая страницы. Цепь событий увлекает нас гораздо больше, чем окружающая героев обстановка. Но если вернуться к этим книгам в сознательном возрасте, обнаруживаешь массу интереснейших деталей. Дюма не скрывал от читателей своей огромной любви к истории родной страны. И полагал, что Франция унаследовала свою культуру напрямую от гордых римлян и изящных эллинов.
Дюма считал, что античная культура, замерев на период Тёмного Средневековья, вновь расцвела с началом Возрождения, которое во Франции началось с правления Франциска Первого. При внуках Франциска, Карле и Генрихе, правление которых пришлось на события романов «Королева Марго», «Графиня де Монсоро» и «Сорок пять», стали развиваться не только искусства и науки. Окультуриванию подверглись и разные сферы бытовой жизни.
Комфорт путешественников в романах Дюма
Действие большинства знаменитых книг происходит в Париже. Однако же герои Дюма много путешествуют – по служебным делам или личной надобности. Во славу отчизны или по просьбе прекрасной дамы. По пути все они плетут интриги и совершают подвиги. Но на голодный желудок много не нагеройствуешь. Приходится думать о хлебе насущном и тёплом ночлеге. Даже самым бесстрашным персонажам приходится платить за постой в специально оборудованных заведениях.
Сам Дюма писал:
Может быть, кому-то покажется, что рассказчик этой истории, следуя за своими героями, слишком часто посещает гостиницы. На это рассказчик ответит, что не его вина, если эти герои едут на север и на юг.
На север и на юг ездят герои в разные эпохи. И обустраиваются по пути с разным уровнем комфорта. Вообще сам писатель замечает, что придорожные гостиницы – завоевание культуры Нового времени.
В античные времена, по мнению Дюма,
… постоялых дворов не было, так как их заменяло братское радушие людей.
А в девятнадцатом веке, как он сам разочарованно подмечает,
Постоялый двор выродился в табльдот.
Французский табльдот: от Дюма и доныне
Сейчас табльдот – это тип организации питания вроде бизнес-ланча, когда по фиксированной цене предлагается определённый набор блюд. Но в нынешних бизнес-ланчах есть какой-никакой выбор, хотя бы на уровне курица или рыба. В классическом табльдоте ничего такого не было. Человек в гостинице или пансионе оплачивал питание – и дальше жричодали. Практика эта сохраняется в санаториях и оздоровительных лагерях.
Табльдот времён Дюма был организован по ещё более жёстким правилам. Все гости садились за общий стол. Каждому подавали недорогую, но сытную похлёбку, а в центр ставили закуски. Лучший кусок получал тот, кто пришёл первым и занял удачное место.
Не удивительно, что жизнелюбивому Дюма, ценителю изысканной кухни, такая практика казалась неудачной. И он с удовольствием описывал изыски гостиничного бизнеса прошлых времён.
Гостиничный сервис от шестнадцатого века
Как говорит читателям сам Александр Дюма,
Заметим, что караван-сараи нашего Запада в те времена подразделялись на три вида: гостиницы, постоялые дворы и кабачки. Этой классификацией не следует пренебрегать, хотя сейчас она во многом утратила свое значение.
Если разницу между кабачком и гостиницей мы с вами видим даже из нашего двадцать первого века, то отличия гостиницы от постоялого двора со временем стёрлись.
Трактир с ночлегом
Кабачок, он же трактир, он же таверна, ориентирован прежде всего на то, чтоб угостить проезжающих. И немного развлечь. За деньги, конечно. Как правило, в этих заведениях был один большой зал с камином и столиками. За дополнительную плату хозяин такой таверны предоставлял и ночлег. Но условия могли быть совершенно спартанскими – куча сена или подстилка в подсобном помещении. Если таверна находилась на бойком месте и начинала процветать, то к ней пристраивали дополнительные помещения с кроватями. Но особого комфорта по-прежнему не предполагалось. Главное отличие придорожного трактира времён романов Дюма – в них не было никакой специальной службы безопасности.
Однако наиболее почтенные хозяева уже начинают заботиться о создании комфортных условий. Пример – мэтр Клод Бономе, хозяин трактира «Рог изобилия». Публика, посещающая трактир, состоит из школяров и монахов. В трактире за перегородкой устроены комнаты, где посетители могут спокойно побеседовать. В трактире шестнадцатого века также действует принцип самообслуживания – клиенты могут сами спуститься в погреб и выбрать понравившееся вино. У трактира свой круг клиентов, что объясняется, очевидно, его расположением. При этом – знак Средневековья – трактирщик человек очень набожный.
В трактире часто возникают потасовки. Утихомиривать буянов должны члены швейцарской гвардии или представители ночной стражи, но блюстителей порядка надо ещё отыскать, а потому трактирщик всегда готов сам справиться с разбушевавшимися посетителями или прибегнуть к помощи людей, которым он доверяет. Возможно, потому трактирщик охотно угощает дворян, «людей шпаги», чтобы, в случае возникновения потасовки, воспользоваться их авторитетом и умением обращаться с оружием.
Постоялый двор: сервис с условиями
Постоялые дворы появились при больших монастырях. Предназначались они для паломников, путешествующих к святым местам. Потому и гостеприимство здесь оказывали особое: скромная трапеза, аскетичные условия для ночлега. Посетители вынуждены были соблюдать посты и посещать службы. Зато они находились под охраной монастырских стен.
Постепенно постоялые дворы стали богаче и комфортнее. Но держать постоялый двор мог позволить себе лишь тот хозяин, что обеспечивал постояльцам охрану.
Гостиницы для героев Дюма: для тех, кто путешествует с комфортом
Самые приличные постоялые дворы постепенно переродились в гостиницы.
Гостиницы – это уже специальные заведения для гостей города и проезжающих. Появились они в то время, когда состоятельные люди могли позволить себе длительные поездки. Гостиницы стоили дороже постоялых дворов, а их клиенты могли чувствовать себя в относительной безопасности. И самостоятельно выбирать себе меню.
Яркий пример хозяина гостиницы – мэтр Пастрини из романа «Граф Монте-Кристо», хотя проживает он не в Париже, а в Риме и богатеет во время карнавала. Это уже отельер новой формации, действующий по принципу «клиент всегда прав» в том, что касается обслуживания, но не уступит, если задеты его патриотические чувства. Мэтр Пастрини легко находит общий язык с представителями самых разных сословий, да и обращаются к нему уважительно: «маэстро».
Гостиница, постоялый двор или трактир: что выбирают герои Дюма
Неискушённому читателю разница между типами заведений не всегда заметна. А между тем, выбор места для отдыха способен ярко проявить характер персонажей.
Задиристые мушкетёры в первом романе останавливаются где придётся – лишь бы подешевле и посытнее. Безопасность их не очень волнует. Но когда Атос вернул себе титул графа де Ла Фер, он ночует в гостиницах. В одной из них и случилась романтическая встреча с герцогиней, плодом которой стал Рауль.
Герой «Графини де Монсоро» шут-дворянин Шико, взяв в попутчики аббата Горанфло, мог бы рассчитывать на гостеприимство монастырских постоялых дворов: и недорого, и безопасно. Но путешественники предпочитают комфорт.
Средневековый монах Горанфло не в силах соблюдать пост, и тогда Шико крестит курицу карпом, чтобы съесть нежного мяса в постный день. Эту сцену Дюма не выдумал смеха ради, а позаимствовал её из мемуаров Пьера де л’Этуаля «Журнал правления Генриха III».
К нашим дням гостиничный бизнес, конечно, изменился. Но многие заведения до сих пор сохраняют отдельные черты постоялых дворов и даже придорожных кабачков.
Интересно, какие наблюдения сделал бы нынче Александр Дюма.