Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Заметки из путешествий #65: Северная Македония

Мы поехали в Северную Македонию по совокупности факторов. Во-первых, это была последняя из стран бывшей Югославии, которую надо было посетить. Во-вторых, нам захотелось увидеть Охридское озеро, откуда как раз пошла охридская моль, которая жрет каштаны по всей Европе. В-третьих, Милагрос так полюбила чевапи за время предыдущих поездок, что, узнав, что мы опять едем в страну, где они есть, не могла успокоиться, предвкушая, что будет их есть. Для меня Македония всегда была самой загадочной страной из пост югославских, и скорее всего из-за своего названия. Если копнуть историю, то нынешняя Македония имеет очень опосредованное отношение к той самой Македонии из античных времен, в том числе в территориальном плане, так как находится немного севернее оригинальной территории. Хотя одно время эта местность все-таки входила в состав Древнего македонского царства. Именно поэтому у них и возник спор с греками, из-за чего в 2018 году пришлось сменить название с Македония на Северная Македония. Несм

Мы поехали в Северную Македонию по совокупности факторов. Во-первых, это была последняя из стран бывшей Югославии, которую надо было посетить. Во-вторых, нам захотелось увидеть Охридское озеро, откуда как раз пошла охридская моль, которая жрет каштаны по всей Европе. В-третьих, Милагрос так полюбила чевапи за время предыдущих поездок, что, узнав, что мы опять едем в страну, где они есть, не могла успокоиться, предвкушая, что будет их есть.

-2

Для меня Македония всегда была самой загадочной страной из пост югославских, и скорее всего из-за своего названия.

-3

Если копнуть историю, то нынешняя Македония имеет очень опосредованное отношение к той самой Македонии из античных времен, в том числе в территориальном плане, так как находится немного севернее оригинальной территории. Хотя одно время эта местность все-таки входила в состав Древнего македонского царства. Именно поэтому у них и возник спор с греками, из-за чего в 2018 году пришлось сменить название с Македония на Северная Македония.

-4

Несмотря на то, что в 1991 году Македония вышла из состава Югославии, притом почти незаметно для метрополии, военные действия ее все-таки коснулись, когда албанские сепаратисты по примеру Косова, в 2001 году, решили отделиться. Почти год потребовался, чтобы успокоить албанцев и снова зажить в здравии, но с определенными уступками последним.

-5

С тех пор в Македонии все спокойно и даже достаточно благополучно. Люди, которые ранее уезжали в другие страны Европы на заработки, постепенно возвращаются и, соответственно, поднимают экономику внося свой вклад в рост ВВП.

-6

Приключения наши начались со столицы Северной Македонии, города Скопье. Так как я не ожидал ничего сверхъестественного от города, зная, что он небольшой и не богат на архитектурные излишества, мне в первую очередь было интересно почувствовать его ритм, увидеть, как там живут люди, и, соответственно, получить дозу балканского настроения.

-7

Первое, чему мы были приятно удивлены, так это то, что по городу в качестве общественного транспорта ездят лондонские двухэтажные автобусы Double Decker, притом леворульные. Объяснение этого феномена заключается в том, что после страшного землетрясения 1963 года, когда большая часть города была разрушена, Великобритания передала городу часть своего автопарка.

-8

Спустя десятилетия власти Скопье решили вернуть легендарный образ на улицы и заказали в Китае партию новых даблдекеров с ретро-дизайном и левым рулем. Это стало одновременно и знаком уважения к помощи Великобритании, и способом сохранить память о трагических событиях, удачно вписав лондонскую классику в исторический контекст македонской столицы.

-9

Второе, что уже нисколько не удивляет, это то, что почти все жители курят, притом абсолютно везде. А так как также почти все жители ходят в спортивных костюмах, то все вместе в какой-то мере воспроизводит атмосферу нулевых в России. У нас тоже тогда большинство ходило по городу в спортивных костюмах и постоянно курило.

-10

Сердце города это Старый базар Скопье - Стара Чаршия. Считается крупнейшим турецким базаром на Балканах, история которого берет начало в XII веке. Сложно назвать застройку исторической, скорее здесь сохранились только планировка улиц, вдоль которых по-восточному организована торговля не только китайским барахлом, но и местными и турецкими товарами.

Здесь даже ощущается как в Стамбуле, и даже огромный портрет Эрдогана висит на одном из зданий. Так что за пахлавой, лукумом и кебабом - сюда, тем более что сам Эрдоган одобряет.

-12

Османское наследие здесь также представлено в виде нескольких мечетей, так что для отправления культа также путь на Базар.

-13

В архитектурном плане Скопье позабавил, а особенно его центральная часть. После вышеупомянутого землетрясения город прошел долгий путь восстановления, но в 2010 году власти решились на грандиозную реновацию и в том числе, чтобы подчеркнуть свою принадлежность к Александру Македонскому, построили новый центр города в псевдоантичном стиле.

-14

Возвели несколько зданий с колоннами и установили несколько сотен статуй, притом все это великолепие разместили настолько плотно, что это стало напоминать чью-то масштабированную музей-квартиру.

-15

Со статуями на самом деле перебор, так как установили, видимо, все, что было и судя по исполнению, даже неудачные студенческие работы. В этом всем многообразии малых и больших архитектурных форм мы даже запутались, какой же именно памятник самому Александру, так как гигантских статуй в центре оказалось несколько.

-16

Позже мы разобрались, что тот гражданин, что на коне, - это Александр, а без коня - Филипп II.

-17

Что уж говорить, тут даже решили не мелочиться и возвели сразу два моста на расстоянии ста метров, с плотными рядами статуй.

-18

О какой-то гармонии здесь говорить сложно, но надо ли вмешиваться и указывать местным на весь этот пространственный хаос? Возможно, им нравится, поэтому тут лучше просто наслаждаться прогулками, высматривать интересные элементы в городской среде, заходить в кафешки и пробовать местные блюда, а также любоваться окружающими город горными пейзажами с заснеженными пиками.

-19

Можно даже не обращать внимание на трещины в колоннах, гуляющую под ногами плитку и то тут то там отслаивающуюся от зданий античность, но все-таки кадки с деревьями, установленные в реке - это что-то новое в сфере озеленения, и это, конечно, полный провал.

-20

Тем не менее нас привлекло здание Главпочтамта. Не то чтобы я в восторге от стиля брутализм в архитектуре, но это и правда что-то необычное.

-21

Оно напоминает какой-то бетонный цветок или космический корабль и смотрится феерично.

-22

Еще выделил бы старое здание вокзала. Как вокзал оно перестало использоваться после землетрясения и сейчас там расположен городской музей.

-23

Стрелки часов на фасаде здания навсегда замерли на отметке 5:17, так как именно в эту минуту 26 июля 1963 года, подземные толчки разрушили город. Этот символический памятник катастрофе производит сильнейшее впечатление, и хорошо, что власти его не демонтировали.

-24

Так как моя страсть это мосты, то среди всех эстакад и прочих мостов со статуями фаворитом в Скопье для меня, естественно, стал Каменный мост XV века. Он связывает современную площадь Скопье со Старым базаром.

-25

Перемещаясь по нему, можно буквально переместиться из бетонно-пластиковой псевдо-греческой, псевдо-античности в старую Османскую империю. Интересный контраст на самом деле.

-26

Над всем этим великолепием, на холме возвышается крепость Кале. Лучшие виды на город с высоты и находящиеся вдалеке горы, открываются как раз оттуда. Где то там, за заснеженными горными пиками находится неугомонное Косово, так как граница как раз частично проходит по горам.

-27

Несмотря на то, что крепость была относительно недавно отреставрирована и если уж есть задача до чего то придраться, то выявить халтуру можно, но в любом случае погулять по стенам и посмотреть на город было интересно и приятно.

-28

Здесь с высоты как раз отчетливо видно, что на небольшом расстоянии друг от друга находятся как мечети, так и православные храмы и вроде как одни другим не мешают.

-29

Учитывая очень беспокойную историю Балканского полуострова, состоящую из бесконечных войн то по территориальным, то по национальным причинам, и отмечая то, что сейчас полуостров населяют люди самых разных народностей и вероисповеданий, притом живущие буквально бок о бок друг от друга и являющиеся друг другу соседями то по подъезду, то по деревне, приходит наглядное понимание того, насколько здесь всё перемешано.

-30

Глядя на весь этот микс культур, становится понятно, что на самом деле все люди вне зависимости от цвета и вероисповедания, на самом деле могут жить в мире, согласии и не воевать по надуманным поводам.

-31

Если проанализировать последние сто лет, то выходит, что зачастую большинство войн и конфликтов на Балканах были спровоцированы отдельными личностями или группами людей, считающими себя лучше остальных.

-32

Грубо говоря, в обычном режиме на Балканах все спокойно, но когда какому-нибудь идиоту в голову прилетает благословенная идея, что он представитель самой умной, или самой красивой, или самой великой национальности, то у него быстро находятся единомышленники и начинается резня.

-33

В итоге, проехав по всем странам бывшей Югославии, у меня сложилось мнение, что люди здесь уже устали от войн и просто хотят жить. И лучше крутить кебаб, чем пулемет.

-34

Вспоминая то, какую мне информацию предоставляли в школе, в том числе о том, что Россия это самая большая, бескрайняя, многонациональная и великая страна, я подумал на фоне этого о том, что же рассказывают в школах детям в таких небольших странах, как Македония или Босния?

-35

Наверное, чтобы это узнать, нужно пойти в местную школу. Но будь я на месте учителя, то рассказывал бы о том, что территорий у нас немного, а людей очень разных как раз много, и особо великих среди них нет, и всем нужно как-то уживаться между собой. Надеюсь, что местные политики как раз чем-то таким и занимаются, чтобы не допустить очередную бойню, ведь даже небольшая вспышка насилия на межнациональной почве может легко спровоцировать очередную войну во всем регионе.

-36

На второй день мы отправились исследовать каньон Матка, расположенный в окрестностях Скопье. Это потрясающее ущелье, по дну которого течет река Треска, зажатая между отвесными скалами.

-37

В этот день шел дождь, но так как больше свободных и полных дней у нас в Скопье не было, то мы решили, что такой объект не должен простаивать без нас.

-38

Так как это один из самых популярных туристических объектов в стране, то сюда предлагается много туров, но, по мне, так без такой услуги можно легко обойтись, так как тут налажено автобусное сообщение. Всего сорок минут езды по городу и мы на месте.

-39

Здесь предлагается всего несколько активностей, чтобы увидеть сам каньон. Это плавание на лодке, соответственно, все лучшие ракурсы тут, и несколько пешеходных троп, позволяющих прогуляться вдоль скал.

-40

Так как в этот день сильно поливало с неба, то мы решили не мучать маленькую Милагрос походами по тропам и ограничились только лодкой. Виды тут безусловно фантастические и наше трио, несмотря на погоду, было в восторге.

-41

Вечером, когда мы возвращаемся в отель, нас вдруг привлекло здание театра. Оно все было расписано граффити, а сквозь окна можно было разглядеть старые интерьеры.

-42

Пока мы рассматривали все это великолепие, девушка, работающая в данном театре, предложила зайти посмотреть здание изнутри. Мы разговорились, поведали о наших приключениях и наблюдениях, она рассказала о театре и вкратце о жизни в Скопье, а напоследок даже подарила нам последний висящий в театральной лавке шоппер и немного брендированной канцелярии.

-43

Может, на «Ревизора» на македонском языке было бы и интересно сходить, но на следующий день мы должны были отправиться в город Охрид, где у нас было забронировано еще две ночи.

-44

Охрид находиться в трех часах езды от Скопье и известен своими старыми православными монастырями, знаменитым Охридским озером и не менее знаменитой охридской молью, которая продолжает уничтожать деревья конского каштана по всей Европе.

-45

Сам Охрид встретил нас совершенно иной атмосферой. Это уютный, курортный городок с малоэтажной застройкой и красными черепичными крышами, расположенный на берегу озера, окруженного высокими горами. На главной площади Охрида, можно одновременно увидеть и православный храм и мечеть, что сразу подчеркивает мультикультурность данной местности.

-46

Но главное, зачем сюда все приезжают это конечно же озеро, которому около пяти миллионов лет. Площадь - 2600 квадратных километров, максимальная глубина - 288 метров. Происхождение озера также уникальное.

-47

Оно образовались вследствие геотектонического прогиба, произошедшего в эпоху плиоцена и во всем мире существует несколько озер, со схожей генезой, среди которых Байкал. По охридскому озеру проходит граница, разделяющая Албанию и Северную Македонию, в связи с чем туристы тут болтаются из страны в страну в большом объеме.

-48

Главная городская доминанта это крепость, возвышающаяся над Охридом. Носит название - Самуилова твердыня. Построена была в X веке, когда город был столицей Болгарского царства.

-49

Лучшие виды на окружающие ландшафты, соответственно, можно рассмотреть с массивных крепостных стен. Вид здесь потрясающий, так как горы и вода это всегда беспроигрышное сочетание.

А если сюда еще и добавить рукотворный, изящный объект, то попадание в Топ гарантированно.

Охрид считается за счет обилия монастырей еще и местом православной силы, и все македонцы, с которыми мы общались в процессе поездки, подчеркивали, что это одно из самых важных духовных мест на Балканах.

-52

Так как я на каком-то этапе жизни перестал испытывать благоговение перед религиозными объектами, а силу святых мест я и так никогда не чувствовал, то в данном контексте для меня такие объекты интересны в архитектурном и культурном и эстетическом ключе.

-53

Среди множества святынь Охрида мы выделили для себя четыре самых знаковых объекта:

-54

Монастырь Святого Пантелеймона. Выглядит очень изящно, располагаясь на возвышении и с видом на озеро, но к сожалению это новодел, восстановленный в 2000 году, однако стиль византийской архитектуры сохранен.

История у данного монастыря сложная и очень необычная. Он был основан в 893 году святым Климентом Охридским, учеником Кирилла и Мефодия и по некоторым данным именно здесь зародилась славянская письменность и находился первый славянский университет. В XV веке, территория перешла под контроль османов, они соответственно снесли монастырь и построили мечеть. Вид шикарный и пропадать не должен, решили тогда они.

-56

В современное время, македонцы решили восстановить историческую справедливость, объявили мечеть несанкционированной постройкой и разобрали ее, притом сослались на то что стоит она на старых фундаментах с мозаиками. Мозаики кстати можно и сейчас увидеть,так как их откопали, отреставрировали и накрыли оргстеклом. Мусульманская общественность естественно, какое-то время протестовала, но как-то потом все стороны договорились.

Церковь Святой Софии. Это монументальный собор XI века с уникальными византийскими фресками. В Османский период, турки не сносили церковь, а переформировали в мечеть и соответственно закрасили внутреннее убранство. Только в XX веке, после долгих реставрационных работ, оригинальное состояние церкви было восстановлено, а фрески были очищены.

Меня всегда поражают древние росписи в старых храмах. Когда стоишь перед фресками, которым почти тысяча лет, стирается любое ощущение времени. Поражает то, с каким мастерством неизвестные средневековые художники, работая при свечах или факелах на сырой штукатурке, умудрялись передавать не только религиозные сюжеты c закодированными смыслами, но и человеческие эмоции.

Тут можно считать и то, как древние мастера видели мир, и то, как сильно их восприятие отличалось от нашего, современного.

-60

Церковь Пресвятой Богородицы в Охриде. Еще одна византийская церковь, мимо которой, также не прошли в свое время турки. Также была мечетью в одно время и также была отреставрирована в прошлом веке, когда появилась политическая воля.

-61

Если к этому времени нам уже было достаточно святости, то подходили мы к этой церкви несколько раз так как жили в двух минутах ходьбы, но в основном из-за прекрасного вида, открывающегося на озеро и крепость с ее террасы.

-62

Здесь нам очень понравилось проводить время под деревом и просто созерцать.

-63

Церковь Святого Иоанна Канео. Небольшой византийский храм, который стоит на скалистом мысу. Как раз его открыточным видом и заманивают туристов на озеро.

Античность также присутствует в Охриде. Здесь хорошо сохранился древнегреческий амфитеатр II века до.н.э. Используют его иногда по назначению, проводя концерты. Ни разу в таком действии не участвовал, но хотелось бы попробовать, так как мне кажется хорошей идеей, использовать древние амфитеатры для проведения культурно-массовых мероприятий.

-65

Раз три тысячи лет как-то простояли, значит пару мероприятий в год тоже выдержат и не развалятся.

-66

В последний день мы еще немного прогулялись по городу и отправились в аэропорт. Такого маленького аэропорта, да еще и со статусом международный, я, наверное, еще не встречал. Здесь всего один зал для ожидающих посадки, а основной зал, где обычно располагаются стойки регистрации, кафе, информация и прочее, вовсе отсутствует, и функцию данного зала выполняет открытое пространство на улице, между парковкой и зданием аэропорта. Возможно, это чтобы все могли спокойно курить.

-67

Македония была нашей последней пост-Югославской страной и в какой-то мере финализировала наши исследования Балканского полуострова.

-68

В Македонии не так много туристов, в связи с чем здесь очень доступный отдых, а в индустрии гостеприимства заняты очень приятные люди, что даже как-то чувствуется, что туристам здесь на самом деле искренне рады.

-69

Я не могу сказать, что это та страна, в которую попасть было необходимо. Скорее она добавила понимания того, как устроена жизнь в странах после распада Югославии.

-70

Если как-то подытожить наши приключения на Балканах, то регион нам очень понравился и даже как-то обидно, что мы так долго его игнорировали. А может, и к лучшему то, что поехали уже в зрелом возрасте, да еще и в таком составе, когда темп путешествий намеренно выбран очень размеренный и была возможность очень вдумчиво проехать по всем странам и познакомиться со всеми их красотами, почувствовать ритм балканской жизни и понаблюдать за тем, как живут обычные люди и какие у них взаимоотношения с соседями.

-71

Стали даже лучше понятны некоторые культурные особенности, которые до поездок казались чем-то абстрактным, собранным из новостей и пост-югославских фильмов.

-72

Только проехав регион целиком, мы начали видеть эти тонкие, но принципиальные культурные, ментальные и бытовые границы, подтверждающие насколько балканские страны в некоторых аспектах похожи, а в некоторых принципиально отличаются.

-73

До поездок, многие еще недавние, но уже исторические события, которые раньше проскакивали в СМИ в виде заголовков, теперь обрели какую-то форму и стало хоть немного понятно как здесь все функционирует.

-74

Пришло даже какое-то понимание, что за внешней простотой балканского гостеприимства и веселья, скрывается сложнейшая мозаика из старых обид, нерешенных вопросов, компромиссов и искреннего желания просто жить дальше.

-75

Стало немного понятно, почему Словения быстро отчалила в сторону ЕС, почему следом за ней, отправилась туда же Хорватия и активно теперь стремиться Черногория. В тоже время Сербия продолжает постоянно переваривать невыплеснутые обиды, а изрешеченная пулями Босния все еще пытается смириться с тем, что с ней в свое время сделали. Македония же, находясь между Болгарией, Грецией и Албанией, странами, которые раньше на нее в разной степени влияли, выбрала как мне показалась, самую миролюбивую добрососедскую стратегию, отбросив хоть какое-то стремление к величию.

-76

Я искренне надеюсь, что темные времена на Балканском полуострове давно позади и дальше только мир, открытые границы и спокойная жизнь без потрясений. Из всей этой балканской одиссеи, я вынес очень важную мысль, что не следует искать в истории правых и виноватых, так как с таким багажом невозможно построить будущего и нужно ценить тот хрупкий мир, который удается сохранять вопреки всем шрамам прошлого.

-77

Спасибо за внимание

Про Балканы также тут:

Заметки из путешествий #48: Хорватия, часть 1
Виктор Пашков - путешествую как умею10 октября 2025