Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Может ли грубость в такси стоить работы мечты?

Недавно компания Duolingo раскрыла свой подход для оценки кандидатов на руководящую должность. Менеджеры по подбору персонала этого приложения для изучения языков читали резюме и сопроводительные письма, назначали телефонные собеседования и задавали все стандартные вопросы о навыках и амбициях. Но они также выясняли, как кандидаты вели себя во время поездки на такси к месту собеседования. И это стоило одному из кандидатов руководящей должности. Идея этого подхода к подбору персонала заключается в том, что, если кто-то грубит таксисту, он может грубить и на работе, особенно тем, кто ниже по должности. В случае с Duolingo кандидат соответствовал многим требованиям к этой должности. Но когда компания узнала, как он обращался с водителем, то ему отказали. Это перекликается с результатами исследований, свидетельствующих о том, что люди прилагают большие усилия, чтобы произвести хорошее впечатление на собеседовании, и что эти усилия могут скрывать их истинную суть. В конце концов, большинств

Недавно компания Duolingo раскрыла свой подход для оценки кандидатов на руководящую должность. Менеджеры по подбору персонала этого приложения для изучения языков читали резюме и сопроводительные письма, назначали телефонные собеседования и задавали все стандартные вопросы о навыках и амбициях. Но они также выясняли, как кандидаты вели себя во время поездки на такси к месту собеседования. И это стоило одному из кандидатов руководящей должности.

Идея этого подхода к подбору персонала заключается в том, что, если кто-то грубит таксисту, он может грубить и на работе, особенно тем, кто ниже по должности. В случае с Duolingo кандидат соответствовал многим требованиям к этой должности. Но когда компания узнала, как он обращался с водителем, то ему отказали.

Это перекликается с результатами исследований, свидетельствующих о том, что люди прилагают большие усилия, чтобы произвести хорошее впечатление на собеседовании, и что эти усилия могут скрывать их истинную суть.

В конце концов, большинство людей могут избежать грубости в единичной ситуации, когда на кону стоит слишком многое. Но быть дружелюбным всегда могут только те, кто по-настоящему доброжелателен. Оценивая людей, когда они не подозревают, что за ними наблюдают, Duolingo надеялись отделить по-настоящему дружелюбных от тех, кто изо всех сил старается притвориться таким.

Duolingo — не первая компания, которая пришла к идее изучать поведение кандидатов за пределами кабинета для собеседований. Компании просматривают социальные сети потенциальных сотрудников именно по этой причине. В социальных сетях люди могут раскрыть больше о себе, не подозревая, что за ними наблюдают потенциальные работодатели.

Но с точки зрения кандидата, у теста Duolingo с таксистом есть несколько проблемных моментов. Во-первых, использование поведения для принятия решения о найме без согласия кандидата может быть неэтичным.

Во-вторых, неясно, что именно оценивает таксист, когда судит о поведении пассажира. Возможно, кто-то нервничает из-за собеседования или испытывает стресс, потому что, чтобы успеть на собеседование вовремя, помимо других обязанностей, ему пришлось спешить. В таких обстоятельствах кандидаты могут показаться менее дружелюбными, чем в обычной ситуации.

Другие кандидаты могут предпочесть тихо просматривать свои заметки к собеседованию, вместо того чтобы болтать с водителем. Опять же, это не означает, что человек невежливый, возможно, он просто интроверт.

У притворства есть пределы

Но все же, являются ли подобные тесты на поведение в принципе хорошей идеей для менеджера по подбору персонала?

Исследования показывают, что Duolingo, возможно, перегибает палку в своих попытках выявить тех, кто притворяется дружелюбным, чтобы произвести хорошее впечатление. Хотя было доказано, что люди используют различные стратегии, чтобы произвести впечатление на собеседованиях и за их пределами (например, лесть или «скромное хвастовство»), мои исследования показали, что многие из этих тактик не эффективны.

Это связано с тем, что люди, как правило, способны распознать неискренние попытки произвести хорошее впечатление. Например, люди часто забывают, что на собеседованиях рассказ об усердном труде сблизит их и повысит шансы на получение работы. Это связано с тем, что люди любят рассказывать о своих талантах и достижениях, чтобы показаться компетентными, но забывают, что успех обычно также является результатом усердной работы. Обсуждение этого на самом деле делает их истории успеха более искренними и понятными.

То же самое верно и в отношении благодарности другим и стратегии задавать вопросы интервьюеру. Если кандидат в основном хвастается собой и рассматривает разговор как односторонний процесс, не нужно проводить тест таксиста, чтобы определить его как плохого кандидата.

Как правило, люди не умеют умело презентовать себя и не способны постоянно создавать о себе благоприятное впечатление. Обычного собеседования с опытным менеджером по подбору персонала, который сможет расспросить кандидата о его навыках, должно быть достаточно, чтобы выявить тех, кто лишь притворяется дружелюбным.

Как бы разумно ни звучал «тест с таксистом», чашка кофе и беседа с кандидатом позволят получить гораздо более важную информацию, позволяющую убедиться в том, что нанимается подходящий человек.

Оригинальная статья на русском языке: Может ли грубость в такси стоить работы мечты?

ПсиБлог.рф — ресурс программы Дистанционного Обучения Психологии

Оригинальная статья: Janina Steinmetz– The Duolingo taxi test – could being rude to the driver cost you your dream job? April 2026

Перевод: Остренко Анна Александровна

Редактор: Симонов Вячеслав Михайлович, Шипилина Елена Ивановна

Источник изображения: Image by wirestock on Magnific

Ключевые слова: психология, работа, сотрудники, трудоустройство, собеседование, дуолингво