Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Читающим между слов...

Взгляд изнутри.

Мы все друг для друга зеркала, отражающие потенциал нашей внутренней тени. Так же как ветер и волны превращают осколки скал в гладкие камешки. Так и мы учимся осознанности через взаимодействие друг с другом, через внимательность, через терпение, через сострадание. Мы притираемся, сглаживаем углы, полируем характер. Рано или поздно раскрываем свой скрытый потенциал, трансформируем свою энергию в
Оглавление
  • Существует популярный миф, что гуру может прятаться за любым углом или просто ждёт, когда ты будешь готов. На самом деле он проходит мимо нас каждый день, он постоянно присутствует среди окружающих нас людей, он тренирует наше внимание в форме камня на дороге, о который можно споткнуться, он проявляется в виде ситуаций, где нужно делать выбор.
  • Как сосед,
  • Как ребёнок,
  • Как коллега или случайный прохожий,
  • Как нищий на паперти или как соперник в бою.

Мы все друг для друга зеркала, отражающие потенциал нашей внутренней тени. Так же как ветер и волны превращают осколки скал в гладкие камешки. Так и мы учимся осознанности через взаимодействие друг с другом, через внимательность, через терпение, через сострадание. Мы притираемся, сглаживаем углы, полируем характер. Рано или поздно раскрываем свой скрытый потенциал, трансформируем свою энергию в творческом созидательном ключе. Рано или поздно мы начинам транслировать вокруг себя специфичное излучение и притягивать к себе в окружающем мире зеркала с уникальным профилем.

На самом деле учителя заинтересованы в своих учениках не меньше учеников, но не каждый учитель согласиться быть зеркалом кому попало. Как гуру своим присутствием меняет состояние своих учеников, так и ученики как зеркала способны оказывать воздействие на своего наставника. Это одна из множества причин, когда наставник не соглашается кого-либо брать в ученики.

Внутренний ученик.

На Востоке существует форма обучения под названием учи-дэши (яп. 内弟子, uchi-deshi) — это традиционная форма ученичества, особенно распространённая в японских боевых искусствах (будо), а также в других традиционных ремёслах и искусствах. Дословно термин переводится как «внутренний ученик». В отличие от учи-дэши, учеников, живущих за пределами додзё, называют сото-дэси (外弟子; букв. «ученики, живущие за пределами додзё»).

-2

Типичные характеристики учи-дэши:

Проживание.

Традиционно учи-дэши жил вместе с мастером (сэнсэем) или в додзё (тренировочном зале). Он взаимодействует с наставником круглые сутки. Он перенимает образ жизни, режим, диету, манеру общения своего учителя.

Полное погружение в обучение.

В отличие от внешних (обычных) учеников, которые приходят на занятия несколько раз в неделю, учи-дэши посвящает себя изучению искусства круглосуточно. Он привыкает проецировать контекст искусства на повседневные жизненные ситуации. Тренировки могут быть более интенсивными и более глубокими, чем у обычных учеников.

Повседневные обязанности.

На внутреннего ученика возлагаются различные задачи, например уборка (содзи), приготовление пищи, хозяйственные поручения и помощь мастеру. Учи-дэши буквально начинает понимать своего мастера без слов, по едва уловимым жестам, по взглядам или ритму дыхания, через шутки или через метафоры. В дополнение к большим физическим нагрузкам, от ути-дэси требовалось постоянно быть начеку и предугадывать намерения своего сэнсэя, что развивало внимание, проницательность и было необходимым этапом сюгэ (修行).

Глубокая связь с мастером.

Отношения между сэнсэем и учи-дэши выходят за рамки традиционного «учитель — ученик», постепенно растворяются личные границы учителя и ученика. Ученик может стать частью семьи мастера.

Цель обучения.

Главная цель — не просто освоить технические навыки, а полностью перенять учение, включая его внутреннюю, духовную составляющую (кокоро — «сердце, Дух»). Часто именно из учи-дэши вырастают преемники мастера, которые в будущем возглавляют додзё или открывают свои школы.

Примеры практики системы учи-дэши:

Боевые искусства. Например, в айкидо, каратэ (в том числе киокушинкай), дзю-дзюцу. В прошлом из учи-дэши отбирали наиболее способных и мотивированных учеников, одному из которых в перспективе могла отводиться роль преемника школы или стиля.

Система учи-дэши существовала и существует

  • в Кабуки (яп. 歌舞伎) – форма японского театра, сочетающая драматическое представление с традиционным танцем,
  • в Сёдо (書道, Сёдо) – Путь письма или каллиграфии,
  • в Ракуго (яп. 落語, дословно «падающие слова») — японский литературный и театральный жанр, созданный в XVI—XVII веках,
  • в Сёги (яп. 将棋盤)- игра на подобие шахмат.
  • в Тя-но ю (яп. 茶の湯) – чайная церемония, «Путь чая», «искусство чая» (茶道 садо, тядо)
  • в Сумо (яп. 相撲) – борьба, а также
  • в искусстве Бонсай (яп. 盆栽) — букв. «выращенное в подносе» — искусство выращивания точной копии настоящего дерева в миниатюре.

При помощи зеркала-мастера переставая видеть конкурента или проблему вовне и начиная исследовать свою внутреннюю реакцию, мы перестаём сражаться с ветряными мельницами, мы забираем обратно свою силу. Мир вокруг — это гигантская система обратной связи, которая помогает нам стать целостнее, расширить горизонт своего восприятия. Принимая отражения, которые показывают нам другие, мы учимся принимать самих себя — со всеми нашими светлыми и темными сторонами. И в этом принятии кроется ключ к гармоничным отношениям не только с окружающими, но и с самим собой.