Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
В мире хороших книг

Книжная серия «Шедевры мировой иллюстрации». Тот случай, когда иллюстрации не просто картинки

Давно уже - года полтора точно - не писал ничего о книгах с прекрасными иллюстрациями, хотя знаю не понаслышке, а, как говорится, на собственном читательском опыте, что иллюстрации никогда не бывают лишними. Талантливый художник-иллюстратор не просто рисует картинку по сюжету, но осмысливает содержание произведения, чтобы в избранном моменте запечатлеть и действие, и эмоции и передать дух эпохи, мира, общества. К сожалению, сейчас бытует мнение, что картинки - это для детей. В итоге горе-иллюстраторы современности порой даже обложку не могут нарисовать без помощи компьютерной графики. Вместе с тем, трудно представить издания, к примеру, конца позапрошлого века, не снабженные иллюстрациями. В советское время иллюстрации отводилось также видное место в книгоиздании. Вспомните хотя бы вкладки в собраниях сочинений - это уж точно книги не для дошкольного возраста. И эти собрания сочинений до сих пор занимают не последнее место в домашней библиотеке. Сейчас же более популярен вариант книг
Оглавление

Давно уже - года полтора точно - не писал ничего о книгах с прекрасными иллюстрациями, хотя знаю не понаслышке, а, как говорится, на собственном читательском опыте, что иллюстрации никогда не бывают лишними. Талантливый художник-иллюстратор не просто рисует картинку по сюжету, но осмысливает содержание произведения, чтобы в избранном моменте запечатлеть и действие, и эмоции и передать дух эпохи, мира, общества.

К сожалению, сейчас бытует мнение, что картинки - это для детей. В итоге горе-иллюстраторы современности порой даже обложку не могут нарисовать без помощи компьютерной графики. Вместе с тем, трудно представить издания, к примеру, конца позапрошлого века, не снабженные иллюстрациями.

В советское время иллюстрации отводилось также видное место в книгоиздании. Вспомните хотя бы вкладки в собраниях сочинений - это уж точно книги не для дошкольного возраста. И эти собрания сочинений до сих пор занимают не последнее место в домашней библиотеке.

Сейчас же более популярен вариант книги в обложке, на тонюсенькой бумаге и без иллюстраций благодаря низкой цене, что часто является решающим фактором при покупке книг. Но что это за книги? Прочел - передай другому. В домашнюю библиотеку разве только на полное безрыбье.

Но бывают и исключения. Выходят, оказывается, и прекрасно иллюстрированные книги. Но цена за них кусается. Однако ж, надо понимать, что это уже совсем другой тип книг - не для буккроссинга. Это для себя, для души, так сказать.

С 2007 по 2009 год издательство "Игра слов" выпускало серию книг под названием «Шедевры мировой иллюстрации». Серия вышла немногочисленная, но по-настоящему хорошая. Увеличенный формат, прекрасный шрифт на белой плотной бумаге и много-много иллюстраций. Правда есть одно но... Иллюстрации эти сделаны не современными художниками. Издательство использовало творческое наследие Гюстава Доре, Бориса Зворыкина и Ивана Билибина.

Каждая иллюстрация Гюстава Доре - это целая картина, передающая детали повествования. Борис Зворыкин и Иван Билибин стилизацией рисунка под летописный, украшенный орнаментом, с прорисованными костюмами и предметами быта передают атмосферу сказки или русского средневековья.

Давайте же познакомимся с этими прекрасными книгами.

Готфрид Август Бюргер «Невероятные путешествия Барона Мюнхгаузена»

Иллюстрации Г. Доре. (Жмите на кнопку-стрелку, под обложкой еще картинки)

Содержание:
Предисловие, стр. 5-6
Готфрид Август Бюргер. Удивительные путешествия барона Мюнхгаузена на воде и на суше, походы и веселые приключения, как он обычно рассказывал о них за бутылкой вина в кругу друзей (роман, перевод В. Вальдман), стр. 7-143
Примечания, стр. 144-147
Гюстав Доре, стр. 148-149

Шарль Перро «Волшебные сказки»

Иллюстрации Г. Доре. (Жмите на кнопку-стрелку, под обложкой еще картинки)

Содержание:
Иван Тургенев. Предисловие, стр. 5-7
Шарль Перро. Красная Шапочка (сказка, перевод И. Тургенева), стр. 9-13
Шарль Перро. Мальчик-с-Пальчик (сказка, перевод И. Тургенева), стр. 14-35
Шарль Перро. Кот в сапогах (сказка, перевод И. Тургенева), стр. 36-45
Шарль Перро. Волшебница (сказка, перевод И. Тургенева), стр. 46-50
Шарль Перро. Хохлик (сказка, перевод И. Тургенева), стр. 51-60
Шарль Перро. Замарашка (сказка, перевод И. Тургенева), стр. 61-71
Шарль Перро. Спящая красавица (сказка, перевод И. Тургенева), стр. 72-89
Шарль Перро. Ослиная Кожа (сказка, перевод И. Тургенева), стр. 90-112
Шарль Перро. Синяя Борода (сказка, перевод И. Тургенева), стр. 113-123
Ирина Бородычева. Послесловие, стр. 124-125

А.С. Пушкин «Сказки»

Иллюстрации Б. Зворыкина. (Жмите на кнопку-стрелку, под обложкой еще картинки)

Содержание:
Александр Пушкин. Руслан и Людмила (отрывок из поэмы), стр. 5-6
Александр Пушкин. Сказка о рыбаке и рыбке (сказка), стр. 7-20
Александр Пушкин. Сказка о золотом петушке (сказка), стр. 21-36
Александр Пушкин. Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях (сказка), стр. 37-66
Александр Пушкин. Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди (сказка), стр. 67-114
Примечания, стр. 115-116
Борис Зворыкин, стр. 117-126

А.С. Пушкин «Борис Годунов»

Иллюстрации Б. Зворыкина. (Жмите на кнопку-стрелку, под обложкой еще картинки)

Содержание:
Александр Пушкин. Борис Годунов (поэма), стр. 5-136
Примечания, стр. 138
Послесловие, стр. 139-143

Русские народные сказки

Иллюстрации Б. Зворыкина. (Жмите на кнопку-стрелку, под обложкой еще картинки)

Содержание:
Сказка об Иване-Царевиче, Жар-Птице и о сером волке (русская народная сказка), стр. 5-28
Марья Моревна (русская народная сказка), стр. 29-48
Василиса Прекрасная (русская народная сказка), стр. 49-66
Снегурочка (русская народная сказка), стр. 67-73
Борис Зворыкин, стр. 74-84

Русские народные сказки

Иллюстрации И. Билибина. (Жмите на кнопку-стрелку, под обложкой еще картинки)

Содержание:
Морской царь и Василиса Премудрая (русская народная сказка), стр. 5-20
Морозко (русская народная сказка), стр. 21-26
Сказка об Иване-Царевиче, Жар-птице и о сером волке (русская народная сказка), стр. 27-48
Пёрышко Финиста ясна сокола (русская народная сказка), стр. 49-61
Семь Симеонов (русская народная сказка), стр. 63-71
Соль (русская народная сказка), стр. 73-82
Царевна-лягушка (русская народная сказка), стр. 83-94
Поди туда — не знаю куда, принеси то — не знаю что (русская народная сказка), стр. 95-121
Иван Зорькин (русская народная сказка), стр. 123-136
Примечания, стр. 137
Ирина Комарова. Иван Яковлевич Билибин, стр. 139-158

А как вы, дорогие читатели канала, относитесь к иллюстрациям? Считаете иллюстрации атрибутом только детской книги? Интересно ваше мнение.