»? Итак, ты взаимодействуешь с китайцем. Он чисто говорит по-русски. (или сносно по английски). Ты радуешься, какой ты молодец и вообще коммуникабельный. А потом, раз – и какая то проблемка. И твой визави говорит «Тин бу дон» Резко за ночь забыл иностранные языки и только смотрит умными глазами. Осталось только непробиваемое: «Я вас не слышу». Что на самом деле значит «тин бу дон»? (听不懂 — «не понимаю на слух») Вариант 1 (редкий) -- он действительно не понял. Вряд ли. Но можно повторить медленнее и по-другому. Вариант 2 (частый) -- не хочет понимать. Вопрос неудобный. Ответа нет. Решение не принято. А прямо сказать «нет» -- не хочется обидеть неплохого в общем-то человека (пусть и иностранца). Вариант 3 --он тянет время. Сейчас он «не понял», а через неделю, когда ситуация изменится, вдруг всё поймет и согласится на ваших условиях. Что делать с этим? Ну, во-первых, быть готовым к такой ситуации. Перефразируем. Меняем канал связи. Не понял в голосовом? Напишем текстом. По