Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Польский — язык «элиты» в Кремле как переносчик иудо-христианства в Россию. Арабески

«Слепо доверять даже испытанным книгам —
значит слишком любить старые ошибки.»
[Спиноза] Да, статья большая, но и тема сложная. К курсу ликбеза-фантазий по истории России, который провёл В.В. Путин в интервью Т. Карлсону для американцев, содержание статьи отношение не имеет. Перед предстоящим озвучиванием совсем неожиданных для весьма многих читателей фактов стоит предварительно заметить, что тяга «элит» при внутриклановом общении использовать иностранный язык дабы тем дистанционироваться от instrumentum vocale («неодушевлённых предметов, обладающих даром речи» — Аристотель), то есть лишить окружающих людей не их круга понимания того, что им и понимать-то не сто́ит, была неистребима в Средневековье, успешно докатившись и до наших дней. Полагаю, что главную роль в этом играло не желание «элит» поупражняться в «филологической криптографии», а их тяга уподобиться статусу клириков, которые вели богослужения на никому из прихожан непонятных трёх «языках бога» (в Европе: на латыни, греческом
Оглавление

«Слепо доверять даже испытанным книгам —
значит слишком любить старые ошибки.»
[Спиноза]

Да, статья большая, но и тема сложная. К курсу ликбеза-фантазий по истории России, который провёл В.В. Путин в интервью Т. Карлсону для американцев, содержание статьи отношение не имеет.

О рабочих языках «элит»

Перед предстоящим озвучиванием совсем неожиданных для весьма многих читателей фактов стоит предварительно заметить, что тяга «элит» при внутриклановом общении использовать иностранный язык дабы тем дистанционироваться от instrumentum vocale («неодушевлённых предметов, обладающих даром речи» — Аристотель), то есть лишить окружающих людей не их круга понимания того, что им и понимать-то не сто́ит, была неистребима в Средневековье, успешно докатившись и до наших дней. Полагаю, что главную роль в этом играло не желание «элит» поупражняться в «филологической криптографии», а их тяга уподобиться статусу клириков, которые вели богослужения на никому из прихожан непонятных трёх «языках бога» (в Европе: на латыни, греческом и иврите) и на церковнославянском (в России). Основанием тому служила насаждаемая «электорату» аксиома, что, де, все «элиты» общества, хоть и разного масштаба, считаются «избранными», прямыми «помазунами божьими» также, как и церковные «детали-представители бога» на земле.

Есть одна идеология, есть другая; другая попадает на территорию первой посредством языка. Другим языком владел только круг «элиты» общества. Но разве не через поклонение иностранному языку чуждая данному этносу внешняя культура замещает исконную, полностью разрушая действие аксиомы «Достоевского–Ницше» и леммы к ней > — базовой основы суверенитета любой страны?

Именно по причине мнимой принадлежности к людям «одной крови» одарвинизированные хомотриалы с их триединой фикс-идеей накопления пищи (1), вещей (2) и получения «эксклюзивных» услуг (3) и запали на эту идею. В итоге альфа-населенцы британского Двора длительное время предпочитали общаться на норманнском диалекте французского; чуть ранее все «цивилизованные» на латынь запали, а голландская «элита» делала вид, что понимает только по-нижненемецки; в окружении польского паньства без знания английского стороннему человеку было крайне неуютно; чуть ранее настал черёд солировать парижскому диалекту французского, который «проклюнулся» в русском дворянстве в конце XVIII века.

Однако до момента засилья французского (и кто бы мог подумать!) рабочим языком общения «элит» Кремля был… польский, или, скорее, его некий «суржик»! И — это не шутка! Прозванный персами «Русским дервишем», офицер с математическим образованием Велимир Хлебников утверждал, что «При Алексее Михайловиче польский язык был придворным языком Москвы» [О современной поэзии], то есть языком непонятным челяди. И отнюдь не его только одно свидетельство тому подтверждением служит!

Но с чего бы взяться такому выбору? Первая причина — незначительное отличие орфографии языков, их схожая лексика, хотя и слов-перевёртышей хватает. Но разве так важно, что ударение в польском всегда на предпоследнем слоге, а возвратная частица «сь» (się) пишется отдельно? Это вам не дикая разница меж русским и примитивом языков европиков, который в конце XIX отметил Вл. Соловьёв:

«В силу своего языка француз и англичанин смогут признавать только реализованную, вещественную действительность, ибо для выражения нереальной собственной действительности у них нет слова. Этому соответствует склонность этих народов придавать значение только тому, что реализовано в твёрдых, определённых формах… По смыслу этого (англ.) языка, только вещественное бытие, только ВЕЩЬ есть нечто, а то, что не есть вещь, тем самым ЕСТЬ НИЧТО... С таким же грубым реализмом англичанин говорит nobody, somebody, то есть никакого ТЕЛА, некоторое ТЕЛО, вместо НИКТО, НЕКТО...» [Философское начало цельного знания].

По крайней мере, польский как шлюз проникновения в Россию «западной демократии» и иудохристианства был уникален! Помятуя ещё и отнюдь не о выдающемся уровне образованности русских князей и царей.

О второй причине (предательстве) — далее.

И польский, и французский в конце концов и из Кремля и из салонов Питерских «элит» ушли, но «Цирк-шапито» поклонения всему иностранному из России и не думал уезжать!

Представляется, что «филологическая» традиция хомотриалов, имея истоками религию и чин Церкви, подпитывалась ещё и их завистью к прибылям клириков.

К примеру, только одна Троице-Сергиева лавра в 1744 году владела 100’600 домовладениями крестьян со всем их считавшихся попами движимым (люди, скот) и недвижимым имуществом (дома, земля) > О фантастических прибылях Ватикана умолчу (см., например, здесь >).

Именно поэтому темы «религия», «прозелитизм», «предательство» и «языковые переносчики идей» считаю неразрывными в этой статье. И именно поэтому в заголовок статьи помещено слово «арабески».

Первый блин «окатоличивания» русских вышел комом

Понятно ли читателям, что разные Символы веры в разных христианских конфессиях никогда для «кукловодов» де-факто не были причиной споров и войн, речь всегда велась исключительно о прибылях: чем больше обхват паствы и, соответственно, «электората» — тем выше прибыли хомотриалов. Именно с этих позиций не будет лишним кратко взглянуть на исторические реперы дней давно (и не очень давно) прошедших, разумеется, вне традиций школьных учебников и причитаний СМИ-клакёров власти, и хотя бы для того токмо, чтобы описание национальных моральных «скреп и устоев» привести к реальности, а не уводить это описание к фантазиям, в состояние представления о своей стране некоторых мало вменяемых клириков, чиновников и депутатов с двумя, а то и с тремя паспортами в кармане, понятия не имеющих как, например, выпекается хлеб или чем сталь отличается от чугуна.

Начнём с того, что те же Кирилл да Мефодий пошли просить разрешение на перевод Библии на славянский (кириллица, кстати, уже была разработана на Руси!) отнюдь не к якобы православному духовному лидеру Восточной части Римской империи патриарху Фотию (то есть к ромею, который проповедовал в Царьграде завещанную ещё Константином Великим христианскую ересь, арианство; греки же там были всегда только челядью), а к папе Римскому Адриану II (867–872); размежевание Церкви Христа произошло в 1054 году, на самом деле, по инициативе «одного из русских городов» (документально см. здесь >), а не вследствие действий генератора фейков и явно психически больного царьградского патриарха арианина Михаила Керулария! И если инициатором идеи размежевания католиков и православных логично положить персонально Ярослава Мудрого (†1054, февраль), то на детях гениев — как говориться — природа отдыхает! И действительно: княжеский мажорик в 1075 году таки добился передачи ему прав на управление Киевским королевством как «частью владений св. Петра» > (sic! Ничего себе!). Добился он того, понятно, не в столице Восточной части Римской империи (в Царьграде), в якобы «Центре православия», а в Риме! Так во́т кто, как оказывается, де-факто руководил «Киевским палатинатом» практически с даты основания хазарской крепости на Днепре в VIII веке с исходным заселением её воинами-евреями, а также кучей равви и ростовщиками (см. Письмо Киевского еврея >)! — Крепости, исходным размером 200 на 500 метров, названной в честь персидского полководца еврейских кровей Ахмада бен-Куйя (откуда и летописный Кий, и Киев).

Однако началом особо мощного идеологического прессинга России стоит считать, пожалуй, 1370 год, когда к нам прибыла миссия генерала Ордена доминиканцев Иоанна Галла, обласканная Дмитрием Донским, который, но только на первый взгляд, непонятно против каких обещаний Ватикану легко получил от «супостатов» денежный займ в грандиозной сумме в 20 тыс. рублей серебром >*

* Однако «транш» тогдашнего МВФ был тут же элементарно разворован (знакомо ли по 1998 году? — см. «дивную историю» с участием Ельцина и «Киндер-сюрприза» (по отцу с фамилией Израитель) здесь > или реалии Киева сегодня). Результатом, ни тело кредита, ни проценты по нему «супостаты» и «бесермены» — спонсоры проекта идеологических перемен в России — не получили. Именно поэтому и наступил 1380 год Куликовской битвы: мол, «Русские! А долг-то отдайте!»

О предмете того транша гадать особо не стоит: в 1378 году папа Урбан VI при молчаливом (купленном) согласии русского князя предписал генералу «псов Господа» (букв. перевод наименования Ордена доминиканцев) назначить инквизиторов в Россию с Валахией; ещё более успешной была миссия «брата» Бартоломео Понко в Армению: её попы и до сих пор носят капюшоны Ордена францисканцев, а в Эчмиадзине стои́т орган — вот же выискались «православные братья»!

То есть посевы католичества давали в России ростки неоднократно! И я уж не говорю о чрезвычайно эффективных «всходах», в нашей истории известных как «ересь жидовствующих» (начиная с 1470 года)! Ну а уж инквизиторы «домашнего розлива» постарались:

Лицевой летописный свод царя Ивана IV, книга 18: 6995 от СМ (1495 РХ по шкале староверов) — казнь 3-х новгородцев за попытку убить наместника Москвы Якова Захарьича; 7013 от СМ (1513 РХ) — казнь через сожжение в клетке новгородских еретиков в Москве  с текстом:
Лицевой летописный свод царя Ивана IV, книга 18: 6995 от СМ (1495 РХ по шкале староверов) — казнь 3-х новгородцев за попытку убить наместника Москвы Якова Захарьича; 7013 от СМ (1513 РХ) — казнь через сожжение в клетке новгородских еретиков в Москве с текстом:
«О расследовании дел еретиков и об их казни.
В ту же зиму великий князь всея Руси Иван Васильевич (Иван III — А.Г.) со своим отцом Симоном, митрополитом всея Руси, с епископами, и со всем собором расследовали дела еретиков и повелели их предать смертной казни. И сожгли в клетке дьяка Ивана Волка Курицына и Митю Коноплева, и Ивашку Максимова в декабре в 27 день»

Возвращаясь к истории с миссией Иоанна Галла, стоит отметить, что к его появлению «почва на Руси» уже была Ватиканом удобрена, слом русских традиций в XIV веке шёл уже полным ходом: например, Семён Гордый, сын Ивана Калиты, с 1347 года заменил древнейшую русскую традицию отмечать начало Нового года в день весеннего равноденствия > (как ныне только в Иране), то есть на Масленицу, сдвинув его на 1 сентября, тем введя на Руси иудо-христианский календарный стандарт столицы Восточной части Римской империи, с 337 года нашпигованной приверженцами еретика Ария по заветам Константина Великого. Этого стандарта РПЦ (ранее — РГКЦ) и ныне придерживается.

Первым и последним правителем, кто пресёк экспансию иудо-христианства в Россию, был царь Иван IV. Именно поэтому его образ так энергично оплёван хомотриалами Европы и нашей «элитой».

Подключение поляков

В веке XVI, тогда преимущественно ещё протестантские поляки с прото-белорусами приезжали к Ивану IV уговаривать его воссесть на ставший тогда вакантным трон Польши (разумно считая, что православный ближе к протестантам, чем любой католик!), и по совместительству предложив царю занять также трон новой, мега-славянской империи, присоединив Россию к основанной в 1569 году Речи Посполитой. Попутно стоит отметить — особой разности языков польского, белорусского и русского тогда не было.

Однако поляки не были бы поляками, если бы не попросили за эту идею под предлогом переподкупа некоторых, ранее на корню продавшихся Ватикану депутатов своего сейма аж 200 тысяч рублей золотом (злотых) — эта сумма составляла тогда примерно семь годовых бюджетов Москвы. Но царь Иван не денег пожалел, какой там! — ему только Строгановы заносили ежегодно по 20 тысяч за монополию производства соли! Он явно не горел желанием терпеть применение права вето любым замухрышкой-депутатом на его решения в общем сейме (парламенте Польши)! Но и прямо посылать (понятно куда) дипломатов и сочувствующих (кои понаехали в Москву числом более 1000 человек — для солидности, наверное) не стал. Однако зная о природной спеси поляков, первый на Руси царь откровенно издевательски предложил им «лишь» 60 тысяч. Просители разобиделись и, хлопнув дверью, уехали, затаив смертельную обиду на «клятых москалей».

Ну а царь после отъезда польско-белорусской делегации блокировку проникновения даже мелких осколков иудо-христианства на территорию Древней Руси продолжил: по его указу любой еврей, не признавший Христа богом, но оказавшийся на территории России, подлежал смертной казни*

* Ортодоксальные иудеи придерживаются информации из Талмуда, где сказано, что Иисус Христос появился на свет как плод толи похоти престарелого извращенца Иосифа с дамской парикмахершей-проституткой Марией, толи стараниями прощалыги бен Стады иль некоего Пандиры с ней же [Тойнби А. Дж., Цивилизация перед судом истории].

Свои идеологические предпочтения царь наглядно продемонстрировал в Полоцке, в точности по наставлению Мартина Лютера, который призывал сбрасывать упорствующих иудеев с моста с камнем на шее, «ибо эти шельмы только высмеивают нас и нашу религию» [Мартин Лютер. 95 тезисов. — СПб.: Роза мира. 2002 г.].

Однако и Польша, и прото-Беларусь (тогда ВКЛ) и не собирались униматься, уже очень скоро реализовав свою обиду через поначалу блестяще реализованный проект авторства Мнишка–Сапеги >

«Второй блин» удался на славу!

Наверное, у людей воцерковлённых будет шок от выводов из описания фрагмента реальных событий Смутного времени, времён власти дуумвирата Никон–Романов, как и более поздних событий… Но ведь рано или поздно логику-то ведь таки придётся включать.

Де-факто в Смутное время поляки умудрились взять в плен и патриарха Гермогена и линейного клирика Филарета Романова — того самого, который в составе ещё шести магнатов Руси со всем своим кланом Романовых присягнул на верность польскому королевичу Владиславу.

Истинного патриота Гермогена поляки уморили голодом до смерти, а вот Филарета поберегли. Это из каких соображений?

К тому времени (с 1613 года) на престол Руси сел 17-летний малообразованный и безвольный инок Михаил, сын Филарета, скорее всего, усаженный на трон самими же поляками — да просто через подкуп выборщиков, особенно кровей южнославянских, включая выходцев с Дона (те орали за Михаила Романова громче всех на «выборах»).

Но вот странное, и совершенно удивительное дело (sic!): царь Михаил вообще не переживал за судьбу отца (никаких реальных действий с 1613 по 1619 год!). Но и поляки, имея такой козырь на руках (sic!) при этом также ни единым действом не шантажировали сына их пленника (что ещё более странно, но на первый взгляд).

Этот комплект фактов стоит дополнить: библиотека логова Романовых в Костроме, логично совмещённая в Ипатьевском монастыре в одном здании с финансовым управлением (см. фото >), была нашпигована книгами отнюдь не русскими, и не православными, а трудами польских историков-католиков: Мартина Бельского, Гвагнина, Барониуша, Яна Длугоша, Стрийковского… > Разумеется, не переводных! То есть оба Романовых читали эти книги в оригинале — на польском и на латыни!

У вас уже сложилось «2 + 2»?

*

Так что же это за персонаж такой, этот Филарет (в миру Феодор Никитич Романов-Юрьев)? Его послужной список известен: после того как 17 мая 1606 года предок историка Татищева зарезал лже-Димитрия, Филарет, выключив все морально-православные «тормоза», согласился в 1608 году занять должность главы Русской Церкви, тогда формально ещё занятой Гермогеном (†1612); в 1610-ом он в составе делегации Москвы оказался в Польше (интересно: а он как смотрел в глаза Гермогену?); в 1611 году Романов стал «почему-то» единственным из той русской делегации арестованным поляками (а где же дипломатическая неприкосновенность?), числясь потом аж 8 лет в плену ако «мученик» (попы РПЦ аж слёзы до сих пор по этому поводу льют!), якобы перенося невообразимые муки от польских издевательств. Однако де-факто Филарет преспокойно проживал в доме канцлера Сапеги в статусе почётного гостя, не зная отказа ни в чём (даже письма свободно писал в Москву сыну, которые поляки, конечно же досматривали).

Убедившись в лояльности персонажа, кураторы от Ватикана освободили самопровозглашённого патриарха в 1619 году, который, прибыв в Москву 14 июня, уже через 10 дней был интронизирован, и уже легитимно, на пост кира (господина) патриарха Вся Руси одним из вечно ошивавшихся в столице якобы истинно православным ино-попом-побирушкой Феофаном.

Представляется, что агента более высокого ранга Ватикан ни до того, ни после того в России не имел. — К бабке не ходи! Или его поляки за просто так содержали и лелеяли как почётного гостя?

Отсидевшись в плену, пройдя углублённые курсы основ идеологии стран Внеморальной Оси и применения методов НЛП — благо и Платон и Макиавелли уже всё на сей счёт всем властителям разжевали (см. опять-таки здесь > вместе с наставлениями «Апостола чиновников») — оный персонаж реально Россией потом и правил. Однако быстро осознав, что от никчёмного Михаила ждать нечего, занялся одним из внуков, воспитав в нём верность идее строительства теократического государства с полной автаркией.

Ну и с каким итогом к концу века XVII-го?

В то время как книге Николая Коперника «О вращении небесных сфер» исполнилось уже столетие, когда Кеплер уже открыл все свои три закона, когда имя Исаака Ньютона уже стало известно в Европе, когда Гарвей уже описал круг циркуляции крови в человеке, а Блез Паскаль сконструировал первый в мире компьютер, когда практически все великие географические открытия уже были сделаны, русский царевич Алёша Романов, с трудом осилив учебную программу двух классов церковно-приходской школы и зазубрив в последующие два года Псалтырь и порядок ведения церковных служб, своё образование на том и закончил >

— Сколь же ещё можно продолжать любить старые ошибки? Сколько же ещё можно сталкивать эрзац-идеологией века XXI граждан России в вакуум интеллекта века XVII?

Если судить не по словам (как ныне принято в РФ), а по делам и результатам, именно Филарет заложил своему внуку Алексею базовые идеи иудо-христианства, которых он сам вместе с сыном-иноком Михаилом понахватался ещё в библиотеке Ипатьевского монастыря от поляков — идей по слому старой веры, с которой Россия прожила до того аж 600 лет. Но к моменту образования дуумвирата Никон–Романов в веке XVII носители исконной веры были отправлены садистами в рясах на костры инквизиции (см. конспект работы проф. Грекулова с документарными свидетельствами >, а также информацию о финансировании уже в XXI веке из бюджета РФ иудо-монастырей Афона >, то есть тех, кто ныне спонсирует укронацистов. — Традиция, понимаш!).

Люди! А не освежить ли вам в своей памяти описание зверств клириков РГКЦ (потом РПЦ) против своей же паствы уже почти в наши дни: их физически звероподобные поступки в составе спецполка попов как РГКЦ, так и мусульманских рот убийц-муфтиев в 1919 году >! Или кто-то окончательно растерял и память и то, что чувством справедливости зовётся?

Элементы эрзац-идеологии РФ в веке XXI

Начиная с новаций Никона-Романова, легко впитывавших идеи Ватикана через понятный им языковой носитель, в России последовательно замещался исходный культ Христа на лидерство культа микро-местечковой религии племени хабиру, чему торжеством (шабашем!) стал век XXI.

Сделано всё было Ватиканом и странами Внеморальной Оси, стоит согласиться, грамотно (века XVII – XXI):

  • четвёртый и пятый ряды иконостасов были уставлены в русских церквях еврейскими ликами, стены храмов исписаны звёздами Давида, а некоторые купола русских церквей — образом еврейского бога Иеговы;
  • на письме правила старославянского шрифта были исковерканы русскими попами через копирование правил иврита — в изобретённом ими уставном письме церковнославянского буквы были «обязаны» вписываться в условные квадраты, вместо задвоения букв у евреев для означения гласных (в их алфавите нет гласных вообще) в этом шрифте для без какого-либо толка сокращаемых на письме гласных и в подражание примитиву письменности племени хабиру наши попы придумали диакритические знаки. А, отдавая «дань» также и греческими «праотцам» (тем, кто вырезал в 1182 году 60 тысяч римлян в Царьграде; после чего в 1204 году оставшиеся в живых греки-туземцы попрятались от полчищ Энрико Дандоло на Афоне), они же ввернули в правила орфографии знак придыхания, который (в виде запятой над начальной гласной) хоть и пишется, но, слава богу, не произносится (зачем он тогда?);
  • лидеры племени хабиру организовали процедуру «усыновления» Христа, — то есть Бога мировой религии, — приёмным «отцом», еврейским микро-местечковым божком Иеговой через две грубых подделки текстов книг Нового завета; эти подделки тезы Троичности первым обнаружил ещё Исаак Ньютон, а в 1943 году уверенность английского гения подтвердил академик С.Я. Лурье >, писавший к тому же:
«Если Ньютону, при его гениальном подходе к античной истории не удалось открыть тех новых путей, по которым впоследствии поведут историю Вико, Астрюк, Вольф, Нибур, Бек и другие пионеры новой науки, то в этом виноват не Ньютон, а косная религиозная традиция, душившая в своих объятиях ростки новой мысли. По самой их сущности, науки точные — математика, механика, физика — смогли сбросить с себя эти путы раньше, чем науки гуманитарные; позже всего это сможет сделать гражданская история, служившая тогда (как и сейчас — А.Г.) только придатком к так называемой священной истории.» [там же]

А вот и финиш многовекового управления властями нашим прошлым: коль считается, что кровь среди евреев по матери передаётся, «партийно-воцерковленные» власти РФ, прозванные в народе «подсвечниками», вправе считать, что как они сами, так и весь русский «электорат», исходно являясь по крови потомками «иудо-матери Руси Киевской», есть де-факто евреи хазарского толка! Соответственно, все русские в РФ должны подчиняться своим «братьям-по-крови» и в Израиле, и в США, и даже не мечтать о своей государственной идеологии (статья 13 Конституции РФ). — Что де-факто и наблюдаем сквозь постоянно мелькающие перед глазами «Красные линии».

*

Однако я по-прежнему слышу гул противления вроде бы очевидному: мол, Хлебников был, мягко говоря, человеком странноватым, и опираться на информацию из его уст неосмотрительно!

Ладно. А как вам тогда вот это? —

Ценное свидетельство, и Начало конца

Обычно все диалоги на московской земле иностранные послы воспроизводили в своих мемуарах, разумеется, на своём языке. Тем более ценно исключение: один из дипломатов привёл по сути транскрипцию слов XVII в., услышанных им из уст поляка и русского, только затем снабдив фразы переводом.

Но по порядку.

В 1678 году послы двух мощных славянских государств, — Польши и прото-Беларуси (тогда — ВКЛ)— объединившиеся в 1569 году в общую Res Publica (букв. «Общая вещь», лат.), т.е. в федерацию*, прибыли в Москву, вознамерившись потребовать от Кремля компенсацию за военную потерю Смоленска и Киевского палатината Польши; после торга, свои миллионы они в итоге таки получили!

*Название своему детищу западные славяне выбрали подстрочным переводом с латыни как Rzeczpospolita, — транскрипция [Жечьпосполи́та]. Огромная федерация включала в себя территории Польши, Беларуси (тогда с неуклюжим названием «ВКЛ»), Львовского и Киевского палатинатов Польши и части Прибалтики (Какие этнические литовцы в управлении? — Окститесь же, наконец!).
Апполинарий Васнецов. Москва, XVII, книжные лавочки и ров с отводом воды от Неглинки у Спасской башни Кремля. Ныне там Кремлёвский некрополь.
Апполинарий Васнецов. Москва, XVII, книжные лавочки и ров с отводом воды от Неглинки у Спасской башни Кремля. Ныне там Кремлёвский некрополь.

В составе посольства Речи Посполитой оказался Бернгард Таннер. Он-то и записал фразы царя Фёдора III Алексеевича (бедняга страдал цингой, которая существенно снижала его умственную активность) и одного из двух послов Речи Посполитой, поляка Михаила Чарторыйского (вторым послом был гетман Сапега, от ВКЛ), передав на письме набором письменных знаков элементы звучавших речей. На приёме в Кремле это были дежурные дипломатические фразы, которыми стороны обменялись в момент начала переговоров. Таннер, чех по национальности, как слышал, так и записывал.

Понятно, что Бернгард мог и не обладать абсолютным музыкальным слухом — откуда и фонетические неточности могут иметь место в его записях; также очевидно, что фразы диалога не могли не пройти через его внутренний фильтр особенностей чешского языка: ударение всегда на первый слог, семь падежей и проч.

Впрочем, как автор сам пишет, за три месяца пребывания в Москве ему удалось выучить язык схизматиков. Не стоит и сомневаться: 24-летний парень приврал, конечно, но часть оборотов русского он, скорее всего, таки усвоил, по крайней мере, на улицах города он свободно общался с москвичами. На то похоже, что усвоение «смежных» славянских языков в XVII веке было много проще, чем ныне, и Бернгард не мог совсем уж грубо ошибиться при записи фраз других славян (русского и поляка) и, следовательно, он особо против истинного вокала фраз своими записями погрешил не слишком! Тем более, что польским он владел по полной.

Вот это уникальное «факсимильное» звучание русского и польского языков образца XVII века с преамбулой Таннера и его переводами:

«На этом троне высоко восседал великий князь московский. Величие его, к удивлению присутствовавших превосходило его возраст (ему было 18 лет); голову князя украшала блиставшая шапка, поверх коей была золотая, богато украшенная дорогими каменьями и другими драгоценностями корона; в руках был княжеский скипетр.

Затих гул удивления и похвал собравшегося на зрелище народа, когда сам князь обратился к стоявшим у самых ступеней престола послам, с такими словами:

— Как се брат наш Ян, круль польски, мают?

(т. е. как здоров брат наш Ян, король польский?)

Князь-посол отвечал:

— Вам, брату свему, божау милосциан велькему господару, цару и велькему князу Феодору Алексиевичу вшисткей — велькей и малей и бялей Руши самодершцу и велу господаржтво (!) и зем возточних и западних и шевержских очичу и дзедичу, наследнику, оссудару и обладателю, ваниему царжскему величеству поклониц се и оздровье вашего царжскего величества ведзечь и навидзичь росказал.

То есть:

Вам, брату своему, Божией милостью великому Государю, царю и великому князю, Феодору Алексеевичу, всей — великой и малой и белой России самодержцу и великому Государю, и земель восточных, и западных, и северских (т. е. северных) отчичу и дедичу, наследнику, преемнику, государю и обладателю. Вашему Царскому Величеству, поклониться и о здоровье осведомиться приказал…»

Конечно, приведённый пример — не совсем транскрипция, так как не ясен стандарт вокализации каждой буквы, набором которых чех означал слова, но хотя бы приблизительное представление о звучании русского и польского языков в XVII веке благодаря Бернгарду мы получили. Как видим, языки существенно не отличались.

Хотя очевидны и некоторые несуразности: чех не услышал во фразе «к .. князю» (do księcia) только в польском сохранившийся к XVII аналог старорусского юса малого йотированного, озвучиваемого как [е + н (носовое)]. То есть Таннер так и не нашёл способ передачи на письме вроде бы чисто польского «эксклюзива»: сочетания чистых гласных с носовыми согласными, на письме отображаемых буквами «ą» и «ę».

Но главное: совсем непонятно, когда точно этот исходно общеславянский фонетический эксклюзив, означаемый буквами юс малый и юс большой йотированные, был де-факто (а не по Указу Петра!) утерян в языке России, оставшись в польском и преспокойно перекочевав во «французский прононс».

Например, в слове «варяг» вместо буквы «я» в Древности стоял юс малый йотированный, слово произносилось как «варенг» (звук «н» — в нос), и означало оно «разбойник», «пришлый», «бродячий»; по-польски это слово пишется латиницей, но произносится также — warięg («варенг»)! Странно: и русская и польская фонетика в этом слове точно соответствуют правилам современного французского — «носовой звук возникает, когда гласный сочетается с буквами n или m в конце слова или перед согласным»!

Была бы крайне интересна не только дата (/период) исчезновения йотированных юсов из кириллического церковно-славянского письма и иных документов Древности Руси, но и из устной речи. Как говорят, процесс утери начался аж в Xвеке, но окончательное сокращение числа гласных в русском с 11 до 6 произошло в XVII, в том числе, с заменой обоих юсов йотированных при чтении старых текстов на букву-звук «я». — То есть для гуманитариев нет разницы: что век X, что XVII-й. Какая-то «абра-кадабра», а не научная информация! Ну, да ладно, не впервой.

Попутные вопросы:

  • Если эти гласные буквы крайне редко можно найти в Древних документах России, то остальное громадье документов, считающихся «древними», разве являются таковыми де-факто, если они написаны шрифтом-новоделом?
  • Почему только поляки сохранили этот «носовой эксклюзив»?
  • Почему иные славяне эту древнюю особенность практики использования двух йотированных юсов утеряли также, как и русские?
  • А не от Анны ли, королевы Франции, дочери Ярослава Мудрого, французы понахватались своего нынешнего «прононса»?

Наверное, в целях приближения к достоверности выводов, нужно идти за советом к лингвистам, но к тем только, кто таки сподобится обратиться:

  • к химикам и биофизикам с вопросом о скорости полного разложения органических материалов — носителей информации: папируса, пергамента, бересты и, наконец, бомбицина и бумаги;
  • к физикам, на предмет корректности применения полубредового радиоуглеродного метода определения возраста находок (см. статью Андрея Склярова «Чего изволите…?» >), etc.;
  • к математикам, на предмет соответствия по дате-периоду описания сторон человеческой жизни в каком-либо тексте цивилизационному развитию человечества и огромному массиву иных документов, очевидно, с привлечением ИИ для обработки этого огромного массива текстов и сопоставления результатов анализа с содержанием конкретного документа, etc. (подсчёты в ручном варианте на массиве в 1450 источников и 11’400 статей дают объём подлогов и фантазий в исторических документах от 8 до 80 %!).

NB

Поскольку из правителей России никто ни раньше, ни теперь не смог своевременно узреть ростки Глобального мира, вот так и вышло, что через поклонение условно иностранному языку соседей, после деяний агента Ватикана в шкуре патриарха и его наследышей, после последующего открытия «форточки в Европу», после отстройки Романовыми первой ж/дороги в России не в целях обеспечения армейских коммуникаций, а в Варшаву (на танцульки и для приобщения к иудо-ценностям Европы) —

ведь писал же наш «Колокол революции», что «Вся история России не стоит и одного булыжника с мостовой Кёльна!», —

как и после организации и расплода кружка «Птенцов Собчака» в веке XX с последующим наложением американцами табу на разработку Россией собственной государственной идеологии, изначальное русское христианство оказалось опущено на Руси до уровня иудо-христианства с лидерством нормативов морали и нравственности микро-местечковой религии племени хабиру! Увы, но исполнение заветов Христа — это только в фантазиях тех, кто на экранах ТВ РФ постоянно закатывает глаза в поисках хотя бы одной извилины в своём мозгу.

И ещё

Кому интересна реальная, без шлейфа извращения истории России Домом Готторпов-Романовых, подделок летописей от РГКЦ и фантазий нынешних клакёров власти, исключительно документальная история племени хабиру и их древнего лидера — Неопознанного Совестью, история о сути иных религий и учений, но для облегчения чтения изложенная в эзотерической форме и как роман — см. книгу «Заратуштра, или Хождение духа Ницше» (третье издание) >

#польский_язык #религия #идеология #лингвистика #история_России #культура #наука #интересные_факты #саморазвитие #филология