Представьте: вы в гостях у купеческой семьи конца XIX века. Обед подходит к концу, на столе ещё дымится каша, но вы уже сыты. И тут хозяйка с хитрой улыбкой говорит: «А ну-ка, голубчик, доедай последнюю ложку, а то век один останешься!» Вы в недоумении — причём тут каша и ваша семейная жизнь? Правило о последней ложке:
В русском быту существовало несколько вариантов этой приметы: Не свистеть за столом: Рассыпать соль: В мемуарах одной купеческой семьи описан случай, произошедший на свадьбе в 1880-х годах. Молодой жених, нервничая за праздничным столом, случайно задел солонку — соль рассыпалась по скатерти. Невеста побледнела, а её мать уже открыла рот, чтобы произнести что-то неприятное. Но тут слово взял дедушка жениха, старый купец первой гильдии: «Не печалуйтесь, детки! Соль — к счастью! Чем больше соли просыпано, тем слаще жизнь будет!» И тут же велел принести ещё три солонки — «чтобы уж наверняка!». Гости рассмеялись, напряжение спало, а свадьба прошла весело. Интересно, что пара