Церковный приход даниловского села Шаготь был весьма обширным, кроме окружающих село деревень, в нём числился целый куст, располагавшийся по другую сторону реки Ухры на пошехонской стороне. Особый интерес среди них у любителей истории вызывает деревня с отчётливо татарским названием Тайбузино.
Тайбузино
Пошехонская деревня Тайбузино находится там, где в Ухру течёт речка Тесна. Тайбузино – это татарское наследие, хотя от татар селению досталась лишь лингвистическая основа. Форма ойконима соответствует вопросу «Чьё?», соответственно, происходит он от тюркского имени Тайбуза.
Тайбуза – тюркский вариант монгольского имени Тиль-Буга (Телебуга).
Татарские корни названия подтверждаются историческими сведениями. Этот кусочек ухринского заречья в старину входил в состав Романовского удела. Во времена Ивана Грозного в ярославском городке Романове была испомещена большая диаспора переселенцев из Ногайской Орды. Соответственно, первая версия происхождения такого ойконима – от первого хозяина, служивого татарина по имени Тайбуза.
Русь 16 века на юге граничила с двумя осколками Золотой Орды – Крымским ханством и Ногайской Ордой. С первым на протяжении долгого времени, вплоть до времен Екатерины II, Россия соперничала и постоянно воевала. Со вторым довольно быстро удалось наладить дружеские отношения. Ногайские князья и знатные воины охотно поступали на военную службу к русскому царю, за что получали от него земельные владения в качестве оплаты за присягу.
Однако, в качестве бытового прозвища имя Тайбуза имело хождение и среди русских служивых. В русском языке оно произносилось так – Толбуза или Толбуга. Название деревни местные жители произносили на свой манер следующим образом – Толбузино и это наводит на мысль, что здесь была какая-то связь со старым русским дворянским родом Толбузиных.
Стоит уточнить, что в окрестностях города Данилова раньше находились две одноимённые деревни Тайбузино. Вторая, ныне уже покинутая жителями, располагалась в южной части Даниловского района на берегу реки Касть. Можно предположить, что обе деревни изначально принадлежали одной вотчине, унаследовав фамилию их первых владельцев. По всей видимости этими владельцами были предки Толбузиных.
Дворяне Толбузины были издревле тесно связаны с ярославским княжеским домом и приходились дальними родственниками князьям Фоминским. Первый представитель этой ветви – воевода Иван Иванович по прозвищу Толбуга происходил из смоленских князей, так же как и великие князья ярославские. В связи с этим следует отметить важный нюанс – обе деревни Тайбузино соседствуют с двумя разными сёлами с одинаковым названием Фоминское, то есть находятся вблизи старинных вотчин Фоминских. Здесь явно угадываются какие-то родственные связи двух старинных дворянских родов, ближайших сателлитов ярославского двора.
Несмотря на то, что лингвистически у названия деревни Тайбузино явные тюркские корни, ни монголы, ни татары скорее всего непричастны к появлению этого топонима. У воеводы Ивана Ивановича было личное бытовое прозвище Толбуга, что является русским вариантом татарского Тайбуза.
Тюркоязычные прозвища были весьма распространены в среде русской знати вплоть до 17 века и во многих случаях закреплялись в виде фамилий в период их фиксации в «Бархатных книгах» русского дворянства. Наиболее очевидным мотивом для использования татарского прозвища была служба на южных рубежах страны, когда молодой дворянин брал себе подобный псевдоним в память о первом ратном опыте на засечной черте. Кроме того, в военной среде русского воинства 15 – 16 веков наблюдалось сильное влияние восточных традиций в военном деле, в одежде и вооружении. Специалисты называют такую тенденцию термином «ориентализация военного доспеха» (ориентальный = восточный).
Деревня на ранних стадиях своего существования была выдана в поместье либо самому боярину Ивану Толбуге, либо его родственникам и потомкам Толбузиным. При этом приказной дьяк, записавший название деревни в писцовую книгу, был хорошо осведомлён, какой на самом деле антропоним скрыт за просторечным прозванием Толбуга. Наверняка этот писец знал татарский язык, по этой причине он записал не «Толбугино», а именно «Тайбузино». В каком-то роде проявил свою грамотность и осведомлённость.
Кроме довольно знатного рода Толбузиных в старинных ярославских реестрах можно обнаружить мелких помещиков по фамилии Толбугины. Они тоже вполне могли быть причастны к появлению деревни, ведя свою родословную от какого-то Толбуги-Тайбузы. Возможно это были обедневшие, измельчавшие ветви тех же Толбузиных.
Толбухино
Интересно, что носителем этой фамилии, в слегка искажённом виде, являлся знаменитый маршал Советского союза, уроженец деревни Андроники, Фёдор Иванович Толбухин. Такую фамилию в 19 веке взял себе один из предков Фёдора Ивановича. Будучи выходцем из крестьян, ему внезапно потребовалась фамилия (вероятно для оформления паспорта отходника). Он решил записаться в официальные документы, взяв фамилию своего делового партнера, вконец обедневшего после отмены крепостного права ярославского дворянина Толбугина, далёкого потомка тех самых Толбугиных-Толбузиных. Волостной писарь чуть изменил, вписал в документы фамилию с буквой [х]. Скорее всего, сделал это намеренно, дабы исключить наличие родственной связи у компаньонов и избежать путаницы.
В 1965 году ярославскому селу Давыдкову присвоили новое имя в честь прославленного маршала, с тех пор оно называется Толбухино. По сути, новое название имеет те же исторические корни, что и старинная пошехонская деревня Тайбузино. Однако насколько же разными оказались пути, по которым прошли по истории эти два ойконима!
Спасибо, что прочитали. Продолжение следует. Ставьте нравлики, подписывайтесь на журнал!