Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Красная луна.Глава 3.Заключительная.

Следующие три недели потекли как смола — тягуче, чёрно, обжигающе. Алексей учился жить заново.
Айрис отвела ему хижину рядом со своей — на ветвях гигантского баньяна, в пяти саженях над землёй. Пол был выстлан сушёной травой, стены — шкурами. С непривычки было страшно спать на такой высоте: под тобой не песок, не доски, а пустота и редкие просветы, сквозь которые видно, как внизу ходят женщины с

Фото взято из открытых источников
Фото взято из открытых источников

Следующие три недели потекли как смола — тягуче, чёрно, обжигающе. Алексей учился жить заново.

Айрис отвела ему хижину рядом со своей — на ветвях гигантского баньяна, в пяти саженях над землёй. Пол был выстлан сушёной травой, стены — шкурами. С непривычки было страшно спать на такой высоте: под тобой не песок, не доски, а пустота и редкие просветы, сквозь которые видно, как внизу ходят женщины с факелами. Но через три ночи страх прошёл. А через семь — Алексей понял, что ему нравится смотреть вниз, сверху, оттуда, где никто не может до него дотянуться.

Власть. Айрис была права. Это пьянит быстрее любого рома.

Он почти не видел Колю — мальчика определили в нижний ярус, к другим детям, которых в общине набралось человек десять. Тисса, девочка с серыми глазами, взялась опекать его — или, как выразилась Эбой, «ставить на ноги». Алексей хотел возразить, но Айрис посмотрела на него тем особенным взглядом, который она приберегала для споров.

— Ты мой муж. Не его нянька. Забудь.

Он забыл. Не сразу, не полностью, но с каждым днём всё легче. Потому что Айрис была везде — в его постели, в его тарелке, в его мыслях. Она разговаривала с ним по ночам — не о побеге, не о прошлом, а о том, как чинить крыши, как различать ядовитых змей, как заставить женщин слушаться, когда голос уже сорван.

— У тебя получается, — сказала она однажды, проведя пальцем по шраму на его руке. — Ты стал твёрже.

— Или просто перестал быть дураком, — ответил Алексей.

Она засмеялась — впервые так, чтобы слышали другие. Эбой переглянулась с Тиссой. Рыжая женщина, которую звали Фенелла, нахмурилась и ушла в лес, даже не дожёвав ужин.

Алексей заметил это. Но не придал значения.

***

Он не придал значения и тому, что на девятнадцатый день Коля перестал смотреть ему в глаза. Мальчик теперь ходил с Тиссой, носил такую же связку метательных ножей на поясе и даже начал подражать её походке — бесшумной, скользящей, как у змеи. Когда Алексей попытался поговорить с ним, Коля ответил односложно и быстро ушёл в лес, будто за ним гнались.

— Дети быстро адаптируются, — заметила Айрис, когда Алексей поделился тревогой. — Это наша привилегия перед взрослыми. Мы учимся страху. Они — только выживанию. Отпусти.

— Он был моей совестью, — тихо сказал Алексей, глядя вслед мальчику.

— Был, — поправила Айрис. — А теперь у тебя есть я. И это гораздо полезнее.

***

На двадцать второй день, незадолго до рассвета, Тисса прибежала с побережья.

Она влетела в лагерь, как пуля — сбивая листья, разбрасывая ногами угли костра. Глаза её — обычно тусклые, серые, как зимнее море — горели.

— Парус, — выдохнула она. — На юге. Большой корабль. Идёт сюда.

Алексей сел на своей постели. Сердце ударило раз, другой — и замерло. Корабль. Дорога домой. Марсель, портовые кабаки, запах смолы и вина, голоса на французском и итальянском, надоедливый крик чаек. Всё то, что ещё три недели назад казалось обыденностью, а теперь всплыло в памяти как райское видение.

Айрис встала рядом, голая, не стесняясь своего тела.

— Ты хочешь уйти, — сказала она. Не вопрос — утверждение.

— Я хочу посмотреть, — уклончиво ответил Алексей. — Мало ли. Может, они уходят без остановки.

— Они идут сюда. — Айрис накинула рубаху, повернулась к Тиссе. — Сколько человек на палубе?

— Не разглядела. Далеко. Но флаг… португальский. Военный.

Айрис усмехнулась — криво, нехорошо.

— Военные не ходят в эти воды. Только работорговцы, контрабандисты и беглые каторжники. Значит, фальшивый флаг. Значит, они что-то прячут. — Она посмотрела на Алексея. — Или кого-то.

Она не произнесла это как угрозу. Но Алексей услышал.

***

Корабль встал на якорь к полудню.

Он был большим — куда крупнее «Св. Марии», с тремя мачтами и медными пушками, выглядывающими из портов, как зрачки из глазниц. Португальский флаг трепетал на грот-мачте, но слишком новыми были верёвки, слишком ярким — полотнище.

— Фальшивый, — подтвердила Эбой, глядя в подзорную трубу (одна из немногих драгоценностей Айрис, добытая с какого-то разбившегося корабля много лет назад). — И людей много. Человек тридцать, не меньше. С оружием.

— Что им здесь нужно? — спросила Фенелла, покусывая губу. Рыжая женщина последние дни косилась на Алексея с откровенной неприязнью, и он никак не мог понять — ревность это или что-то другое.

— Возможно, им ничего не нужно, — ответил Алексей. — Возможно, они просто идут мимо и хотят пополнить запасы пресной воды.

— Никто не идёт мимо Гвианы, — отрезала Айрис. — Этот остров проклят. Каждый, кто его видит, обходит за три мили. А если не обходит — значит, ищет что-то конкретное. — Она повернулась к Алексею, и в её взгляде было что-то, чего он раньше не видел. Беспокойство? Страх? — Или кого-то.

Она не договорила. И Алексей не стал спрашивать.

***

Шлюпка отчалила через час.

С корабля спустили две лодки — по восемь гребцов в каждой. На носу первой, выпрямившись во весь рост, стоял мужчина в белом кителе и шляпе с пером. Даже с берега было видно, что он не моряк — слишком белы руки, слишком изящны жесты.

Аристократ. Или тот, кто хочет им казаться.

— Спрячьтесь, — приказала Айрис своим женщинам. — Все в лес. Только Эбой, Тисса и… — она запнулась, посмотрела на Алексея, — и ты. Ты пойдёшь со мной на берег. Будешь переводчиком.

— Я говорю по-португальски?

— Ты говоришь на языке, который поймёт любой, кто ищет выгоду, — ответила Айрис. — Ты мужчина. Они будут говорить с тобой. Не со мной.

Алексей хотел возразить — за три недели он привык, что в мире Айрис мужчины не имеют голоса, кроме того, который она им даёт. Но сейчас она сама протягивала ему этот голос, и отказаться было бы глупо. Или страшно.

Потому что вместе с голосом она протягивала ему выбор.

***

Их было семнадцать.

Пятнадцать матросов с абордажными саблями и пистолями — грязные, прокуренные, с лицами, на которых опыт был написан крупнее, чем жестокость. И двое — мужчина в белом кителе и его спутник, одетый в чёрное, похожий на священника, но без креста.

Эбой стояла на два шага позади Айрис, положив руку на копьё. Тисса спряталась в листве нависающего дерева, и Алексей знал: если что-то пойдёт не так, первый нож войдёт в горло белому господину прежде, чем он успеет открыть рот.

— Добрый день, — сказал мужчина в белом, не глядя на Айрис. Он обращался к Алексею, и на лице его застыла вежливая, казённая улыбка, которую носят консулы и торговые агенты. — Меня зовут Себастьян Альварес. Я представляю торговый дом «Дуэро и сыновья» из Лиссабона. Мы ищем одного человека. Вернее, женщину.

— Какую женщину? — спросил Алексей на ломаном португальском, который выдавил из себя, как старый чемодан из чулана.

— Беглянку. С плантации. Ей сейчас должно быть около сорока. На лице — шрам. — Альварес развёл руками, как бы извиняясь. — Она убила моего брата. Двадцать лет назад. Я долго искал, но теперь у меня есть верный след. Она здесь. Я знаю.

Алексей не обернулся. Он чувствовал спиной, как напряглась Айрис, как её дыхание стало чаще, как пальцы сжались в кулаки.

— Почему вы думаете, что она здесь? — спросил он как можно равнодушнее.

— Потому что сюда ведёт судьба, — ответил Альварес, и его улыбка стала шире. — И потому, что мой брат убил её ребёнка. А она — его. Знаете, такие вещи не забываются. Не прощаются. И не исчезают.

Он наконец перевёл взгляд на Айрис, и в этом взгляде не было узнавания. Было только холодное, почти скучающее любопытство.

— Красивая дикарка, — заметил он. — Ваша жена, капитан?

— Моя хозяйка, — ответил Алексей, глядя прямо в глаза Альваресу.

Пауза затянулась. Матросы зашевелились, положили руки на рукояти сабель. Эбой чуть сдвинула копьё. Тисса в листве замерла.

— Хозяйка? — переспросил Альварес, и в голосе его прорезалось что-то оскорблённое. — Вы, белый человек, служите какой-то бабе?

— Служу, — сказал Алексей. — И вам советую отчаливать, пока целы.

Он не планировал этого говорить. Слова вылетели сами — или не сами, а продиктованные кем-то, кто поселился в его груди за последние три недели. Тем, кто понял, что власть не даётся по рождению. Она берётся.

Альварес усмехнулся — и вдруг резко, без предупреждения, щёлкнул пальцами.

Матросы выхватили оружие.

И в тот же миг лес взорвался.

***

Женщины Айрис не прятались — они ждали.

Из лиан, из крон деревьев, из-за валунов выросли тени — двадцать, тридцать, сорок. С копьями, ножами, дубинами. Фенелла с секирой в руке перекрыла отступление к шлюпкам. Эбой вскинула копьё. Тисса опустилась на плечо ближайшему матросу, и тот рухнул, захлебываясь кровью из перерезанного горла.

Крик. Звон металла. Выстрел — один, второй — но пули ушли в воздух, потому что женщины двигались слишком быстро, слишком низко, слишком нечеловечески.

Через тридцать секунд всё было кончено.

Альварес стоял на коленях с ножом Тиссы у горла. Его чёрный спутник лежал ничком, придавленный коленом Фенеллы. Семь матросов были мертвы, остальные — обезоружены и связаны собственной же снастью.

Айрис вышла вперёд — медленно, торжественно, как артистка на сцену. Она подошла к Альваресу, взяла его за подбородок, повернула лицо к свету.

— Узнаёшь меня? — спросила она по-португальски. Чисто, почти без акцента.

Альварес смотрел на её шрам — месяц, рассекающий лицо от виска до подбородка. Смотрел и не верил.

— Не может быть, — прошептал он.

— Плохо искали, — ответила Айрис. — Или хорошо. Как посмотреть.

Она выхватила нож из-за пояса Альвареса — тонкий, стилетный, с перламутровой рукоятью — и зачем-то протянула Алексею.

— Ты хотел домой, — сказала она. — Твой дом пришёл за мной. Решай, штурман. Корабль — твой. Или моя жизнь — в твоих руках. Выбирай.

Алексей взял нож. Он был лёгким, почти игрушечным — и в то же время тяжелее всего, что он когда-либо держал.

Он посмотрел на Альвареса. На его побелевшее лицо. На капли пота на верхней губе. На его страх — настоящий, животный, такой же, какой сам Алексей чувствовал три недели назад, когда Глеб бродил с тесаком вокруг костра.

Потом перевёл взгляд на Айрис. На её шрам. На её глаза — чёрные, бездонные, в которых больше не было насмешки. Был голод.

Самый страшный голод. Не на мясо — на верность.

— Мы сожжём корабль, — сказал Алексей, опуская нож. — Всех, кто выжил, возьмём в общину. А у этого, — он кивнул на Альвареса, — мы узнаем, где его дом в Лиссабоне. Может быть, он пригодится.

Айрис медленно, очень медленно улыбнулась. Такая улыбка могла означать и поцелуй, и убийство.

— Ты стал моим, — сказала она. — По-настоящему. Не только телом. Душой.

— Я стал тем, кем должен был стать, — ответил Алексей. — Тем, кто выбрал этот берег. И назад дороги нет.

Он не смотрел на Альвареса, который вдруг зарыдал — громко, по-детски, размазывая по лицу грязь и слёзы. Не смотрел на матросов, которых уводили в лес, чтобы переодеть, накормить, перековать в своих. Не смотрел даже на Тиссу, которая вдруг подошла к Алексею и молча коснулась его руки — первый раз за три недели, — как бы признавая его в новом качестве.

Он смотрел на дымок над джунглями, где женщины уже готовили костры.

Завтра утром португальский корабль будет гореть. Красный отблеск упадёт на воду, на песок, на лица.

И в этом красном небе не будет ни Бога, ни чертей. Только она. И он.

И остров, который держит их крепче любых цепей.

***

Один год. Двенадцать месяцев. Триста шестьдесят пять дней, из которых первые тридцать он считал каждый час, потом — каждую луну, а потом перестал считать вообще. Потому что время на острове текло иначе. Не медленнее и не быстрее — просто по-другому. Как смола, как кровь из глубокой раны, как мёд, который не хотят вынимать из сот.

Алексей сидел на корточках у очага и точил нож.

Движения стали механическими — камень, лезвие, камень, лезвие, вжик-вжик-вжик. Раньше он думал об этом процессе, контролировал каждое касание, следил, чтобы угол заточки был правильным. Теперь не думал. Руки помнили сами.

— Штурман.

Голос был тихим. Алексей поднял голову.

Перед ним стоял высокий парень лет шестнадцати, с узкими плечами, длинными светлыми волосами, стянутыми в хвост, и цепочкой шрамов на правой руке — от локтя до запястья, ровные, как следы от зубов.

— Коля, — сказал Алексей, и это имя прозвучало так, будто он произнёс его в последний раз.

Парень усмехнулся — криво, одними губами, по-волчьи. Этой усмешке его научила Тисса. Или, может быть, сам остров.

— Меня теперь зовут не Коля. Тисса сказала, что Коля умер в первую неделю. Я теперь — Коготь.

Алексей посмотрел на его руку — на шрамы. Теперь он понял, откуда они. Ритуал. Инициация. Айрис говорила, что мальчики, которые переходят в мужчины в её общине, должны пройти через «объятия острова». Алексей не знал, что это значит, и не хотел знать.

— Коготь, — повторил он. — Хорошее имя. Сильное.

— Его дала мне Тисса, — с гордостью сказал парень. — Она сказала, что я быстрый. И злой. И что из меня выйдет хороший охотник.

— Ты больше не хочешь вернуться? — спросил Алексей, хотя знал ответ.

Коготь — бывший Коля — посмотрел на него долгим, неподвижным взглядом. В этом взгляде не было детской наивности. Не было даже подростковой бравады. Была только холодная, взрослая определённость.

— Куда? — спросил он. — Туда, где меня считали юнгой? Где я должен был чистить картошку и слушать, как пьяный капитан рассказывает про свою честь? — Он сплюнул в сторону. — Здесь я никому не должен. Здесь я сам по себе.

Алексей кивнул. Больше не о чем было говорить. Мальчик, которого он пытался спасти, умер не от голода и не от ножа. Он умер от выбора. Как и сам Алексей когда-то.

— Передай Айрис, — сказал Алексей, возвращаясь к ножу, — что к вечеру ножи будут готовы.

— Передам, — кивнул Коготь и исчез в листве так же бесшумно, как появился.

***

Женщины общины построили не просто лагерь — они построили город.

За год на склоне холма, в тени гигантских баньянов, выросло целое поселение. Хижины на сваях, соединённые подвесными мостами из лиан. Загоны для пекари и агути. Плантации маниока и батата. Кузница — примитивная, но работающая. И алтарь.

Алтарь стоял в центре, на месте самого старого баньяна, который женщины называли «Матерью корней». Это был круг из чёрных камней, обведённый человеческими черепами — не трофеями, нет, Айрис не вешала головы на колья. Черепа были расставлены аккуратно, мордами наружу, как стражи.

— Чтобы умершие помнили о живых, — объяснила она Алексею в первый раз, когда он спросил. — И чтобы живые не забывали, чем кончается любая власть.

На алтаре никогда не было крови. Только цветы — белые, дикие, с горьким запахом, который Айрис называла «слёзами ангелов». Это была единственная нежность, которую она позволяла себе на людях.

Алексей пришёл на алтарь после разговора с Когтем. Поставил несколько цветов, постоял в тишине. Ветер шевелил листья, где-то внизу женщины смеялись — свободно, громко, как смеются те, кому нечего терять.

— Ты тоскуешь.

Он обернулся. Айрис стояла в трёх шагах, опершись на посох из чёрного дерева. За год она почти не изменилась — разве что седина в волосах стала заметнее, да складка между бровями глубже. Но глаза были те же: чёрные, всевидящие, насмешливые и грустные одновременно.

— Я не тоскую, — ответил Алексей. — Я вспоминаю.

— Есть разница?

— Тоскуют по тому, что потеряли навсегда. А вспоминают — просто чтобы понять, кем был.

Айрис подошла ближе, положила руку ему на плечо. Её пальцы были горячими — всегда горячими, даже в прохладные ночи.

— Ты был человеком из книг, — сказала она. — Из карт. Из правил. Ты верил, что мир устроен справедливо, что добро побеждает зло, что честь — не пустой звук. — Она помолчала. — А теперь?

— А теперь я знаю, что мир не устроен никак. Мы сами его устраиваем — каждый свой. Ты устроила свой. Я — свой. Вопрос только в том, нравится ли нам то, что получилось.

— И нравится?

Алексей повернулся к ней, взял за подбородок — так же, как она делала с ним в ту первую ночь, только теперь роли не поменялись, а смешались, переплелись, стали одним.

— Тебе нравится? — спросил он вместо ответа.

Айрис улыбнулась — той улыбкой, которую он видел всего несколько раз за год. Уязвимой, почти детской, такой, от которой таяло всё внутри.

— Я не знала, что это такое — чтобы кто-то был рядом. Не раб, не пленник, не вещь. Просто… человек. Который остаётся, потому что хочет. А не потому, что боится. — Она провела пальцем по его щеке. — Ты не сбежал на том корабле. Ты мог. Я дала тебе нож. Ты мог меня убить, взять корабль и уплыть. Все поверили бы, что я погибла в стычке.

— Я знаю.

— И всё равно остался.

— И всё равно остался.

Она поцеловала его — не жадно, как в первую ночь, а медленно, со вкусом, как пробуют вино, в котором уверены. Когда они оторвались друг от друга, Айрис спросила:

— Чего ты боишься сейчас?

Алексей задумался. Вопрос был не праздный — за год он научился отвечать на вопросы Айрис честно, потому что ложь здесь не имела смысла.

— Я боюсь, что однажды проснусь и пойму, что больше не помню, как меня зовут на самом деле. Не «штурман», не «муж Айрис», а то имя, которое мне дала мать. — Он помолчал. — А ещё боюсь, что когда это случится, мне будет всё равно.

Айрис ничего не ответила. Она взяла его за руку и повела вниз, к лагерю, где их ждали дела, разговоры, заботы — обычная жизнь необычного королевства.

***

В тот вечер был праздник.

Урожай маниока удался на славу, и Айрис разрешила выкатить бочонок с пальмовым вином — его делали по рецепту, который знали только две женщины в общине. Костёр горел так высоко, что, казалось, доставал до звёзд. Женщины плясали в круге, мужчины — пленники и перебежчики, которых за год набралось уже с полдюжины, — сидели в стороне и хлопали.

Фома, бывший матрос, а ныне главный жрец алтаря, что-то бормотал, раскачиваясь из стороны в сторону.. Глаза его были закрыты, но Алексей знал, что Фома видит больше остальных. Или, может быть, просто выдумывает то, чего нет.

Тисса и Коготь сидели вместе на нижней ветке баньяна, и Алексей заметил, как девочка положила голову парню на плечо. Странная пара — убийца и мальчик, который когда-то боялся темноты. Но остров уравнивает всех. Остров не спрашивает, кто ты был. Остров смотрит, кем ты стал.

Эбой разливала вино. Фенелла играла на самодельной флейте — грустную, тягучую мелодию, похожую на плач. Женщины пели на языке, которого Алексей не понимал. Наверное, это был язык её матери — той, которую убили на плантации, той, чьё имя Айрис никогда не произносила.

Алексей сидел рядом с Айрис, держа её за руку, и смотрел на огонь.

— Расскажи мне о Пскове, — попросила она вдруг.

— Зачем?

— Чтобы ты не забыл. Чтобы у тебя было что вспоминать. Не только сегодня — всегда.

И он рассказал. О деревянных церквях, о тонком льде на реке, о том, как пахнет первый снег — чистый, холодный, ничем не похожий на тропические запахи цветов и гнили. О матери он помнил плохо, она умерла, когда ему было семь. Об отце — тот до сих пор живёт под Псковом, думает, скорее всего,что сын погиб в море.

— Ты когда-нибудь хотел написать ему? — спросила Айрис.

— Нечем писать. И некуда отправлять. — Он вздохнул. — И что я ему скажу? «Папа, я жив. Я живу на острове с женщиной, которая убила больше людей, чем чума. Я не знаю, люблю ли я её, но не могу уйти. Я стал тем, кого ты не узнаешь»?

— А ты стал?

Алексей посмотрел на свои руки. Грязные, в мозолях, в шрамах — одни от ножей, другие от лиан, третьи от её ногтей. Это были руки не штурмана. Это были руки человека, который умел убивать, не моргнув глазом.

— Не знаю, — честно сказал он. — Иногда мне кажется, что я всё тот же. Просто сплю. И когда-нибудь проснусь на шхуне, под крики чаек и мат капитана. А иногда… иногда мне кажется, что тот Алексей умер в первую ночь на берегу. И всё, что было потом, — жизнь другого человека.

Айрис крепче сжала его руку.

— Может быть, и так, — сказала она. — Может быть, людей не бывает «тех же самых». Мы — река. Каждый день новая вода. Но река остаётся рекой.

— Ты стала поэтом, — усмехнулся Алексей.

— Я всегда была поэтом. Просто мне никто не читал стихи. — Она встала, потянула его за собой. — Идём. Танцуй со мной.

— Я не умею.

— Никто не умеет. Просто двигайся.

Он встал, и они пошли в круг. Женщины расступились, заулыбались. Тисса сунула два пальца в рот и свистнула — пронзительно, по-разбойничьи. Коготь захлопал. Даже Фома открыл глаза и кивнул — одобрительно, как старый дед на свадьбе внучки.

Айрис положила руки ему на плечи. Он обнял её за талию. Они кружились медленно, не в такт флейте, не в лад песне — просто кружились, как две планеты, которые наконец нашли свою орбиту.

— Ты счастлив? — спросила она, заглядывая в глаза.

Алексей подумал. Счастье — слишком большое слово для этого места. Счастье — это там, где можно не бояться, что завтра умрёшь. Где можно планировать, строить, надеяться. Здесь надежда была роскошью, которую они давно отменили.

Но было что-то другое. То, что Айрис называла «покой в крови». Когда сердце бьётся ровно, даже если вокруг ад. Когда ты знаешь, кто ты и зачем ты здесь. Когда не надо притворяться.

— Да, — сказал Алексей.

***

Ночью, когда костёр прогорел и женщины разошлись по своим хижинам, Алексей стоял на краю обрыва и смотрел на море.

Луны не было. Звёзды висели низко, как лампады в церкви. Где-то далеко, на горизонте, блеснул огонёк — маленький, жёлтый, дрожащий. Корабль. Снова корабль.

Алексей смотрел на него и не чувствовал ничего. Ни надежды, ни страха. Только спокойную, тягучую усталость человека, который слишком долго стоял на границе между двумя мирами и наконец перестал замечать эту границу.

Сзади подошла Айрис. Встала рядом, тоже глядя на огонёк.

— Проводим, — сказала она. — Как всегда.

— Как всегда, — повторил Алексей.

Он взял её за руку. Они постояли так с минуту — молча, не двигаясь — а потом развернулись и пошли обратно в лагерь.

Корабль плыл мимо. Остров оставался.

И в этом, наверное, и была их правда. Не в победе и не в поражении. Не в любви и не в ненависти. А в том, что они сделали выбор — и приняли его цену.

Соль. Пепел. И тигровая лилия, растущая на могиле капитана.

Вот и всё.

---

Конец.