Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Реальная любовь

Семь дней до любви

Навигация по каналу
Ссылка на начало
Глава 43
День открытия музея выдался солнечным и тёплым — редкий подарок для поздней осени.

Навигация по каналу

Ссылка на начало

Глава 43

День открытия музея выдался солнечным и тёплым — редкий подарок для поздней осени.

Алиса проснулась рано и сразу почувствовала: сегодня руки слушаются. Совсем. Будто знали, что нужны ей как никогда.

— Доброе утро, — Даниил уже не спал, смотрел на неё с улыбкой. — Волнуешься?

— Очень. А ты?

— Тоже. Но это хорошее волнение.

— Сегодня покажем фреску людям. Страшно.

— Им понравится. Не может не понравиться.

Она улыбнулась и потянулась к нему. Он обнял её, и они полежали так немного, слушая, как за окном просыпается город.

Внизу уже кипела жизнь.

Ольга носилась с подносами, уставленными пирожками. Дмитрий развешивал гирлянды у входа. Тётя Зоя командовала рыбаками, которые тащили столы и скамейки. Мария раскладывала на скатертях полевые цветы.

— Проснулись! — закричала Ольга, увидев их. — А мы уже всё организовали! Через час открытие!

— Через час? — ахнула Алиса. — Я даже не одета!

— Успеешь. Я платье погладила, оно наверху висит.

— Какое платье?

— То самое, свадебное. Сегодня особенный день, надо быть красивой.

— Ольга, ты с ума сошла? В свадебном платье — на открытие музея?

— А почему нет? Это твой день. Твоя фреска. Ты имеешь право быть королевой.

Алиса посмотрела на Даниила. Тот улыбался.

— Она права, — сказал он. — Иди надевай.

Через час Алиса, в свадебном платье и с бабушкиными серёжками, поднималась на лифте в музей.

Рядом стоял Даниил — в том же светлом костюме, что и в день свадьбы.

— Мы как будто снова женимся, — улыбнулась она.

— Мы каждый день женимся, — ответил он. — Каждый день я выбираю тебя.

— Красиво говоришь.

— Правду говорю.

Лифт остановился, двери открылись. Перед ними была площадка, заполненная людьми. Весь город собрался — рыбаки, продавцы, соседи, даже мэр приехал из областного центра.

— Ух ты, — выдохнула Алиса.

— Ты готова?

— С тобой — да.

Они вышли, и люди зааплодировали.

Перерезание ленточки доверили Алисе.

Даниил подкатил её к входу, дал в руки большие ножницы. Она справилась — руки слушались идеально. Ленточка упала, и все хлынули внутрь.

Музей встретил их светом и тишиной.

В центре зала стоял старый дедов фонарь — тот самый, который он зажигал сорок лет. Вдоль стен — витрины с фотографиями, документами, старыми картами. А главную стену занимала она — фреска.

Люди замерли, рассматривая её.

— Красота-то какая, — слышалось в толпе. — Это ж наша история. Наш маяк. Наши люди.

Мэр подошёл к Алисе, пожал ей руку.

— Вы сделали великое дело, — сказал он. — Сохранили память. Мы гордимся вами.

— Я не одна, — ответила Алиса. — Это всё они, — она обвела рукой зал. — И он, — кивнула на Даниила. — И они, — показала на Ольгу, Дмитрия, тётю Зою, Марию.

— Значит, молодцы все, — улыбнулся мэр. — Спасибо вам.

Праздник продолжался до вечера.

На набережной накрыли столы, играла гармошка, дядя Боря пел частушки. Ольга носилась с пирожками, Дмитрий таскал ей воду, тётя Зоя плясала с рыбаками.

Алиса сидела во главе стола, рядом с Даниилом, и смотрела на всё это счастье.

— Ты как? — спросил он.

— Я в раю.

— Я тоже.

— Знаешь, о чём я думаю? — она повернулась к нему. — О том, что всё это — ради этого момента. Все мои годы одиночества, вся боль, все страхи — ради того, чтобы сейчас сидеть здесь, с тобой, и видеть, как счастливы люди.

— Ты заслужила.

— Мы заслужили.

Он поцеловал её, и кто-то крикнул «горько», и все засмеялись.

— Горько! — подхватила толпа.

— Не горько, — ответила Алиса. — Сладко. Очень сладко.

Ночью, когда гости разошлись, они стояли на смотровой площадке маяка и смотрели на море.

Вода была тёмной, почти чёрной, но лунная дорожка серебрила её, делая волшебной.

Глава 44

Подписывайтесь на дзен-канал Реальная любовь и не забудьте поставить лайк))

А также приглашаю вас в мой Канал МАХ