Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Паисий Святогорец

Как святитель Спиридон Тримифунтский чудотворец спас греческих моряков с подбитого корабля в Атлантическом океане

12 октября 1939 года уже началась вторая мировая война. Греческий торговый пароход «Арис» находился в Атлантическом океане, в ста семидесяти пяти милях от северо-западных берегов Ирландии. Внезапно из волн появилась немецкая подводная лодка, вооруженная палубными орудиями. Как только лодку заметили, судно остановилось, и весь экипаж собрался на палубе. В этот момент подводная лодка выпустила по кораблю два снаряда. Были убиты старший помощник Георгий Цаликис и один матрос, а ещё семеро получили тяжёлые ранения. Вероятнее всего, речь идёт о немецкой океанской подводной лодке типа VII или IX, действовавшей в Атлантике в рамках ранней кампании Кригсмарине против союзного торгового судоходства. Такие лодки нередко останавливали суда, позволяли экипажу покинуть корабль, после чего уничтожали его артиллерийским огнём или торпедами. Затем немцы подали экипажу сигнал покинуть судно. Моряки немедленно спустились в шлюпки, взяв с собой и раненых. После этого немцы артиллерийским огнём потопили
Оглавление

12 октября 1939 года уже началась вторая мировая война. Греческий торговый пароход «Арис» находился в Атлантическом океане, в ста семидесяти пяти милях от северо-западных берегов Ирландии. Внезапно из волн появилась немецкая подводная лодка, вооруженная палубными орудиями. Как только лодку заметили, судно остановилось, и весь экипаж собрался на палубе. В этот момент подводная лодка выпустила по кораблю два снаряда. Были убиты старший помощник Георгий Цаликис и один матрос, а ещё семеро получили тяжёлые ранения.

Вероятнее всего, речь идёт о немецкой океанской подводной лодке типа VII или IX, действовавшей в Атлантике в рамках ранней кампании Кригсмарине против союзного торгового судоходства. Такие лодки нередко останавливали суда, позволяли экипажу покинуть корабль, после чего уничтожали его артиллерийским огнём или торпедами.

Затем немцы подали экипажу сигнал покинуть судно. Моряки немедленно спустились в шлюпки, взяв с собой и раненых. После этого немцы артиллерийским огнём потопили пароход. Лишь с трудом экипажу удалось не пойти на дно вместе с погибшим судном. Моряки успели захватить с собой ящик с сигнальными ракетами для подачи сигналов бедствия. Они связали между собой две спасательных шлюпки, чтобы либо вместе спастись, либо вместе погибнуть.

Два дня и две ночи они провели в шлюпках на огромном расстоянии от суши, во власти ветра и волн Атлантического океана, без всякой надежды на спасение. Среди потерпевших был и один благочестивейший молодой уроженец острова Керкира — Георгий Коккинос, который обратил свою мысль и сердце к Богу и просил помощи святого Спиридона, твёрдо веря, что Святой не оставит их без своей помощи.

И действительно, изнемогая от голода, холода и страданий, они укреплялись лишь чудотворной помощью Святого. Его поддержку и заступление они увидели собственными глазами, хотя среди них были и некоторые неверующие и неблагоговейные люди. 13 октября в 4 часа 25 минут пополудни на северо-западной части горизонта ясно обозначился ослепительно светлый образ святого Спиридона — от головы до груди, словно написанный рукой искуснейшего художника. Затем видение исчезло, не разрушившись и не изменив своей формы.

Небесный образ святого Спиридона видел не только Георгий Коккинос, но и некоторые другие спасшиеся. Однако лишь Георгий Коккинос воспринял это явление как знак покровительства Святого.

Около полуночи второй ночи они увидели далеко на горизонте, к северо-западу, сначала один, затем два, а потом и больше огней. Им показалось, что это небольшие рыбацкие суда. Они выпустили сигнальные ракеты, громко крича, чтобы быть услышанными, и начали грести в сторону этих огней. Но вскоре огни совершенно исчезли.

Тогда некоторые из двадцати восьми спасавшихся начали страшно богохульствовать. В этот момент твёрдый в вере Георгий Коккинос громко и твёрдо призвал их прекратить богохульства и осознать своё положение, из которого только милосердие Божие могло их избавить. Он верил, что именно Святой Спиридон указывал им направление, куда нужно грести.

На рассвете той же ночи к ним подошёл корабль и поднял их на борт. Георгий Коккинос и те из спасённых, кто имел веру и разум приписали своё избавление святому Спиридону и справедливо вознесли славу Богу, тогда как маловерные не могли в полной мере осознать ни своего спасения, ни всей тяжести опасности, в которой находились.

Когда они возвратились на Родину, тринадцать спасённых моряков отправили в храм святого Спиридона на Керкире в качестве дара две небольшие серебряные лодки, соединённые серебряным канатом, в память о своём спасении и в благодарность Святому.

24 февраля 1940 года этот дар был передан в храм Святого Спиридона на Керкире, где и поныне находится в золотой оправе, подвешенный примерно посреди внутренней стены северной стороны храма. На золоте выгравированы имена спасенных моряков, благодарящих Святого Спиридона: командир корабля Франциск Сгурдеос, судовой радист Георгий Коккинос, первый механик Михаил Пападатос, второй механик Георгий Картелиас, третий механик Панагиотис Бирбилис, старший кочегар Николаос Калфас, кочегар Николаос Арванитис, судовой кок Николаос Неофитос, помощник кочегара Георгиос Скаропулос, судовой стюард Исидор Маврис, судовой стюард Михаил Ктистакис, матрос Стефан Пироволос, матрос Стефан Димитриадис.

Продолжение следует. Подписывайтесь, чтобы не пропустить.

Наши книги на Вайлдберриз

Наши книги на Озон

Электронные и аудио книги святого Паисия Святогорца на Литрес

-2