Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

41-037 Английские устойчивые выражения с предлогами "IN THE RESTAURANT" или "AT THE RESTAURANT"

Оба выражения "in the restaurant" и "at the restaurant" - правильные, но выбираются каждый раз исходя из того, что автор высказывания хочет донести до слушателя или читателя. Если он основной акцент делает на пребывание в этом заведении, он выбирает "in", а если главное в этом предложение - тот, о ком речь, или событие или действие, которое там упоминается, тогда он выбирает "at". Yesterday, we had lunch in a chic restaurant! Yesterday, the lunch was very delicious at a restaurant!

Оба выражения "in the restaurant" и "at the restaurant" - правильные, но выбираются каждый раз исходя из того, что автор высказывания хочет донести до слушателя или читателя. Если он основной акцент делает на пребывание в этом заведении, он выбирает "in", а если главное в этом предложение - тот, о ком речь, или событие или действие, которое там упоминается, тогда он выбирает "at".

Yesterday, we had lunch in a chic restaurant!

Yesterday, the lunch was very delicious at a restaurant!

#English_prepositions #Английские_предлоги #In_the_restaurant_or_at_the_restaurant_difference
#English_prepositions #Английские_предлоги #In_the_restaurant_or_at_the_restaurant_difference