Критерием для отбора книг было найти как суперлюбимые, так и те, которые формировали у англичан понимание самих себя, собственного своеобразия. Я не претендую на полноту исследования, многих отличных английских писателей я даже не упомяну. Эти книги в подборке призваны, чтобы взглянуть свежим взглядом на некоторые набившие оскомину термины, которые обычно никто не поясняет: «отстраненность», «английский юмор», «привлекательность повседневности». Скажу больше: самим англичанам их тоже обычно никто не поясняет, они просто впитывают эти понятия через те книги, которые формируют нечто, что назову «национальной идентичностью».
16. «Элидор. Совы на тарелках» Алан Гарнер
А вот так кельтские боги выглядят в представлении англичанина. Советовать какую-то одну книгу из Гарнера для меня практически невозможно, он для меня великолепен весь, потому что является любимым писателем. Не одним из любимых, а абсолютно любимым. Но если выбирать, пусть будет «Элидор» — книга о «Темной башне, на которую наехал Роланд», о волшебном мире, который находится там же, где и обычный, достаточно лишь вглядеться.
17. «Сила Трех» Диана Уинн Джонс
Отлично, теперь я могу поговорить об английских сказках. А они великолепны! Давайте сразу: у Джонс наиболее известной сказкой считается «Ходячий замок», но, хотя Британия в самом тексте есть (в отличие от экранизации), ее там мало. Какую книгу выбрать для подборки, у меня не было ни капли сомнения: читала раз пять и, вероятно, прочитаю еще и еще раз. Подростки, являющиеся представителями трех народов (два волшебных народа и пара молодых англичан), пытаются спасти свои миры от проклятия, вызванного действиями их предков.
18. «Обитатели холмов» Ричард Адамс
Еще одна книга моего детства, практически выученная наизусть. Группка кроликов покидает родной луг, который подготавливают к застройке, а потом пытается обжиться на Уотерпширских холмах. Я бы хотела описать эту книгу старинным девизом: «Делай, что должно, и будь, что будет». В этой книге нет необыкновенного геройства, она тоже о том, чтобы оставаться собой даже при самых тяжелых обстоятельствах.
Есть еще одна великая английская сказка, но о ней я скажу в самом конце.
19. «Тайна Красного Дома» Алан Милн
Советовать «Винни Пуха» почти моветон: если ваше детство прошло без чтения этих коротких историй, которые обучают парадоксальному мышлению, сейчас начинать чтение уже поздновато. Но познакомиться с иной стороной Милна — с Милном-шутником, а также сочинителем детективов вы можете в любом возрасте.
20. «Чисто британское убийство» Люси Уорсли
Вместо рассказов о Шерлоке Холмсе я посоветую вам нон-фикшн. В книге разбираются некоторые известные дела, которые потрясли нацию, и задается вопрос: что же заставляло англичан так интересоваться преступлениями? Как по мне, это была оборотная сторона тяги к абсурду — желание хоть какую-то часть иррационального мира подчинить суровой логике.
21. «Дело об отравленных шоколадках» Энтони Беркли
Но оставить читателей Лайвлиба без хороших рекомендаций классических английских детективов было бы подло с моей стороны. «Отравленные шоколадки» хороши тем, что расследования как такового не происходит: ряд членов клуба предлагает тот или иной вариант, как можно решить загадку уже свершившегося убийства. Сама разгадка тоже одновременно так проста и неожиданна, что произведет на вас впечатление.
22. «Лицо ее закройте» Филлис Дороти Джеймс
Это первый и далее все романы об Адаме Дэлглише. Джеймс писала уже в те годы, когда был запрос на социалку, и этого у нее... нет, не полно. Социалка не перевешивает, не перетягивает на себя внимание с детектива. Но она есть, есть и яркие характеры, что погружает в ее книги, заставляет вспоминать не только сами загадки, но и некоторые ее точные наблюдения.
23. «Охота на лис» Майнет Уолтерс
У меня ощущение, что я вас обманываю и просто ориентировалась на название, мол, надо познакомить читателей и с таким явлением, как подобная охота, ведь быть фанатом или пытаться ее запретить (и сочувствовать лисам) — это крайне британский вопрос. Но нет, я читала Майнет Уолтерс и могу сказать, что она удерживала меня. Не могу подобрать другого определения. Заставляла сильно переживать, погружаться в ее книги. Так что, надеюсь, будет для кого-то хорошей рекомендацией.
24. «Холодный дом» Чарльз Диккенс
Один знакомый сказал, что у меня «диккенсоцентричный взгляд на мир». Господи Боже, да у меня целая теория о том, как Диккенс изменил своими книгами судьбу Англии, а вместе с ней и всего мира. Так что да, без Диккенса в таком списке не обойтись. Но продолжу тот разговор, который я начала, когда говорила об одной из его друзей — Элизабет Гаскелл. Уж кто-кто, а Диккенс точно заслужил репутацию великого «плакальщика о сиротках». Не так давно смотрела сериал-пародию и фейспалмила: «Ну нет, ребят, вы все не так поняли».
Да, Диккенс любит пострадашки героев, но у него при этом четкая мысль о том, что мир абсолютно справедлив и всегда соблюдается баланс между страшным и уютным. Так что его книги оставляют после себя ощущение чего-то правильного, торжества всего лучшего. В «Холодном доме» очень много линий, прекрасно разработана гротескная линия с Канцелярским судом, а также детективный напряженный сюжет.
25. «Возвращение в Брайдсхед» Ивлин Во
Это еще один «кукольный мир». Но совершенно не добрый. Наверное, каждый в этом романе видит что-то свое. Я увидела, как кукольный мир оксфордских приятелей распадается под давлением мира реального, от того, как многие уходят в этот «взрослый» мир, предав мир сказочный.
26. «Автостопом по Галактике. Ресторан «У конца Вселенной» Дуглас Адамс
Я долго искала английских авторов-фантастов. Потом поняла, что надо остановиться, Дуглас Адамс будет отдуваться за всех. Это ровно такая фантастика, которую и написали бы англичане: масса элементов, и все настолько снабжено фирменным юмором, что не поймешь, стоит ли хоть к чему-то относиться серьезно. Зато все знают ответ на Главный вопрос Вселенной, о том, что всех потерянных можно найти в ресторане «У конца Вселенной», и кто управляет мирозданием.
27. «Какое надувательство!» Джонатан Коу
Не то чтобы я много читала современные английские романы, но такие есть. Перебирала я их долго и, возможно, с преувеличенной тщательностью. Джонатан Коу прошел очень мелкое сито отбора. Это для меня образец «английского романа». Это тоже «кукольный» мирок, но он отчетливо неприятен. Коу отлично зарифмовал действие со старым английским фильмом и в довольно жесткой сатирической манере вывел группу людей, наслаждающихся властью, не подозревающих, что над ними занесен дамоклов меч.
28. «Дело Джен, или Эйра немилосердия» Джаспер Ффорде
А это отличный образчик свойственного англичанам абсурдистского юмора. Героиня получает возможность путешествовать по книгам, меняя их содержание.
29. «Угонщики» Терри Пратчетт
И если я умолчала о массе других известных англичан (сестры Бронте, Нил Гейман, Чайна Мьевиль, Хью Лори), давайте хотя бы упомяну еще об одном образце английского юмора. Как видите, я выбрала книгу не из «Плоского мира». Возможно, потому, что в этом цикле о номах сошлись две мои любимые английские системы — кукольный мирок и выживание целого народа. Маленьким номам надо выжить в громадном человеческом мире. И на вопросы о смысле собственного существования тоже требуется ответить.
30. «Ветер в ивах» Кеннет Грэм
Ну вот и обещанная английская сказка, которую я специально оставила на финал. Я не скажу, что она квинтэссенция всего, что представляет собой английская литература и англичане. Но она воплощает не менее важный идеал: делать каждый день идеальным. Это магия быта. На примере маленьких зверей (очередной кукольный мир, верно?) Грэм учит быть счастливым каждый день. Это то самое «сохранить себя», но только еще и с ответом на вопрос «для чего быть собой?» Этого не объясняют англичанам в детстве, они просто впитывают это вместе со всеми книгами: нет большего счастья, чем быть собой, потому что только тогда ты увидишь мир таким, какой он есть — полным ежедневных повседневных чудес.
А как вы относитесь к британским романам? Читали что-нибудь из этого списка? Пишите в комментариях!
Материал также опубликован на сайте LiveLib