Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Литературный сад

3 ключевых факта: Как рукопись Булгакова выжила, несмотря на сожжение автором

18 марта 1930 года Михаил Булгаков бросил в печь рукопись романа о дьяволе, который приходит в Москву. Сам чёрт вряд ли придумал бы более жестокую иронию: текст, который переживёт автора на четверть века, он уничтожил собственными руками. Пламя съедало страницы, исписанные его мелким, нервным почерком. Булгаков смотрел на огонь и, по воспоминаниям современников, был спокоен. Странное спокойствие для человека, который только что уничтожил труд нескольких лет. Что заставило писателя пойти на это? И как случилось, что «Мастер и Маргарита» всё-таки дошла до нас? Первый ответ прост и страшен. 1930 год стал для Булгакова точкой кипения. Его пьесу «Кабала святош» запретили прямо перед премьерой во МХАТе. Ни одной постановки. Ни одной публикации. Денег нет. Надежды тоже. Он написал письмо правительству. Унизительное, отчаянное. Просил либо дать работу, либо выслать из страны, либо расстрелять. Письмо осталось без ответа. И тогда Булгаков решил: раз его тексты никому не нужны, он уничтожит глав
Оглавление

18 марта 1930 года Михаил Булгаков бросил в печь рукопись романа о дьяволе, который приходит в Москву. Сам чёрт вряд ли придумал бы более жестокую иронию: текст, который переживёт автора на четверть века, он уничтожил собственными руками.

Пламя съедало страницы, исписанные его мелким, нервным почерком. Булгаков смотрел на огонь и, по воспоминаниям современников, был спокоен. Странное спокойствие для человека, который только что уничтожил труд нескольких лет.

Что заставило писателя пойти на это? И как случилось, что «Мастер и Маргарита» всё-таки дошла до нас?

Первый ответ прост и страшен. 1930 год стал для Булгакова точкой кипения. Его пьесу «Кабала святош» запретили прямо перед премьерой во МХАТе. Ни одной постановки. Ни одной публикации. Денег нет. Надежды тоже.

Он написал письмо правительству. Унизительное, отчаянное. Просил либо дать работу, либо выслать из страны, либо расстрелять. Письмо осталось без ответа.

И тогда Булгаков решил: раз его тексты никому не нужны, он уничтожит главный из них. Тот самый роман, который начал писать двумя годами раньше – в 1928-м. Историю про Воланда, Мастера, Маргариту и бал у сатаны.

Огонь съел всё.

ФАКТ №1: Сожжение не остановило работу – Булгаков вернулся к роману через год

В письме правительству Булгаков написал: «И лично я, своими руками, бросил в печку черновик романа о дьяволе». Казалось, с романом покончено навсегда.

Но прошёл всего год. И Булгаков снова сел за письменный стол.

Почему? Он пробовал писать другие вещи. Пьесы, инсценировки, рассказы. Но Воланд тихо стучал из подсознания. Кот Бегемот мяукал где-то на периферии мысли. Мастер молчал, но его молчание было громче любых слов.

2 августа 1933 года он написал Вересаеву: «В меня вселился бес. Уже в Ленинграде и теперь здесь, задыхаясь в моих комнатёнках, я стал марать страницу за страницей заново тот свой уничтоженный три года назад роман».

-2

Сожжение не убило замысел. Оно лишь отсрочило его на год.

ФАКТ №2: Восстановление шло по памяти – уникальный случай в литературе

Вот здесь начинается главное чудо. Булгаков восстанавливал сожжённый текст без черновиков. Только по памяти.

Вы только вдумайтесь в масштаб. Это не перепечатка с сохранившихся листов. Булгаков заново прожил каждую сцену, каждый диалог, каждую бессонную ночь, когда рождались эти образы. Он писал так, будто роман никогда не исчезал.

В 1931 году он жил в знаменитой «нехорошей квартире» на Большой Садовой, дом 10 – том самом адресе, который потом станет музеем. И там, в тишине коммуналки, начал заново.

-3

Сравните с Гоголем. Тот сжёг второй том «Мёртвых душ» и уже не смог его вернуть. Психика не выдержала, через десять дней Гоголь умер. Булгаков оказался крепче. Он просто взял и переписал всё заново.

Вторая редакция появилась в 1932–1934 годах. Третья – в 1936-м. Четвёртая – в 1938-м. Булгаков всё время что-то менял. Добавлял новые сцены. Переписывал диалоги. Убирал лишнее.

Но вот главное: первая редакция 1928–1930 годов утрачена полностью. Ни одного листочка от того, что Булгаков бросил в печь, не сохранилось. Мы никогда не узнаем, каким был роман до перезапуска. И, возможно, это к лучшему. Текст, который мы читаем сегодня, рождался не один раз, а несколько. Каждый перезапуск делал его глубже, сложнее.

Но работа шла медленно. Болезнь подкрадывалась незаметно. Булгаков знал, что умирает. Врачи обнаружили у него гипертонический нефросклероз – ту самую болезнь, которая убила его отца.

ФАКТ №3: Елена Сергеевна сохранила три редакции и 26 лет пробивала публикацию

И здесь появляется третий ключевой факт, без которого мы бы ничего не прочитали. Елена Сергеевна Булгакова.

Она стала его третьей женой в сентябре 1932 года. И, пожалуй, главным человеком в его жизни. Именно ей Булгаков посвятил роман. Именно она сохранила всё, что могла.

-4

Когда Михаил Афанасьевич умер 10 марта 1940 года, Елена Сергеевна осталась с ворохом рукописей. Трёх полных редакций романа, которые Булгаков создал после сожжения: вторая редакция (1931–1936), третья (1936–1938) и четвёртая, незавершённая (1938–1940). Плюс несколько вариантов отдельных глав, черновиков, набросков, писем. Первая редакция 1928–1930 годов, та самая сожжённая, не сохранилась вовсе.

И она поняла: теперь её задача – не просто хранить, а сделать так, чтобы мир это увидел.

26 лет. Почти три десятилетия Елена Сергеевна билась за публикацию. Она носила рукописи в редакции. Договаривалась с цензорами. Убеждала, уговаривала, требовала.

Роман впервые вышел в журнале «Москва» в 1966–1967 годах. С купюрами. С правками. Но вышел. И мгновенно стал событием. Люди переписывали журнальные страницы от руки. Передавали друг другу. Читали вслух на кухнях.

Полная версия без цензурных изъятий вышла только в 1973 году – за границей, в издательстве «Посев». А в СССР – ещё позже.

Так рукопись, которую Булгаков сжёг в отчаянии, прошла через огонь буквально и метафорически. И вышла из него бессмертной.

*****

Булгаков не дожил до славы. Он умер нищим, затравленным, почти забытым. Но его текст выжил. Потому что он нашёл в себе силы переписать всё заново по памяти. Потому что жена сохранила три редакции и 26 лет пробивала публикацию.

Фраза Воланда «рукописи не горят» оказалась пророческой. Но пророчество сбылось не само собой. Его воплотили живые люди – автор и женщина, которая его любила.

-5

А как вы думаете – можно ли сегодня считать «Мастера и Маргариту» полностью булгаковским текстом, учитывая, что первая редакция утрачена навсегда, а всё, что мы читаем, восстановлено по памяти?

Если статья была вам полезна – поставьте лайк и подпишитесь на канал, чтобы не пропустить новые разборы книжных тайн и литературных расследований.