«Если же кто любит Бога — тот познан Им» (1 Коринфянам 8:3). Пояснение к переводу: «Любит» (ἀγαπᾷ) — форма активного, продолжающегося отношения, не просто чувства. «Познан» (ἔγνωσται) — совершённое действие с продолжающимся результатом: «уже познан и остаётся в этом состоянии». Порядок слов подчёркивает не знание Бога человеком, а наоборот — Бог знает человека. Комментарий: Этот стих переворачивает привычное религиозное мышление. Обычно человек стремится познать Бога — накопить знания, понять истину, разобраться в учении. Но апостол показывает иной центр: главное не то, что человек знает о Боге, а то, знает ли Бог человека. Любовь здесь — не просто чувство или исповедание. Это живая направленность сердца к Богу, выражающаяся в доверии, преданности и внутреннем отклике на Него. И именно такая любовь становится признаком подлинных отношений. Фраза «познан Им» говорит о принятии, признании и близости. Речь идёт не о факте, что Бог «осведомлён» о человеке (ведь Он знает всё), а о том, что