Глава 4. Неосторожное поручение
Глава 1: Тайна мыса Айя в Крыму. Находки смотрителя маяка
Глава 2: Тайна мыса Айя в Крыму. Сигнал бедствия: пропала «Чайка»
Глава 3. Тайна мыса Айя в Крыму. Подводный след
Дорога в горы оказалась непростой. Узкая, извилистая тропа петляла между скал и сосновых рощ, то взбираясь круто вверх, то резко уходя вниз. Николай Петрович сидел рядом с майором Гусевым в милицейском уазике, вцепившись в ручку над дверью, когда машина в очередной раз подпрыгнула на ухабе. Лейтенант Смирнов вёл машину осторожно, но даже он не мог избежать всех выбоин на дороге.
— Геологи обосновались у подножия хребта, — пояснил майор, поглядывая на карту. — Говорят, ищут какие‑то минералы, изучают породы. Но что они могли делать с подводным оборудованием?
— Возможно, спускали приборы для замеров, — предположил Воронов. — Или брали пробы грунта у берега, а оборудование крепили на склоне, чтобы не унесло течением. Если трос был старый или нагрузка превысила расчётную…
Он не договорил — машина резко затормозила. Впереди, в небольшой долине, виднелись палатки, вагончики и несколько грузовиков с надписью «Геологоразведка». Возле одного из вагончиков стоял молодой человек в промасленной куртке и что‑то записывал в блокнот.
Майор Гусев вышел из машины, представился и попросил позвать старшего группы. Через несколько минут к ним подошёл седовласый мужчина в очках — начальник партии, Виктор Андреевич.
— Подводное оборудование? — переспросил он, удивлённо подняв брови. — У нас такого нет. Мы работаем на суше, изучаем геологические разрезы, берём пробы пород. Единственное, что связано с морем, — замеры приливных колебаний и отбор проб грунта у береговой линии. Для этого используем простые лебёдки, без сложных узлов и маркировок.
Николай Петрович внимательно слушал, но что‑то в рассказе геолога его насторожило. Он огляделся: возле одного из грузовиков виднелись следы — глубокие борозды, будто что‑то тяжёлое тащили к краю обрыва.
— А где вы берёте пробы у берега? — спросил Воронов. — Можно посмотреть место?
Виктор Андреевич пожал плечами:
— Да там, метрах в трёхстах к западу. У скалы, где склон выходит прямо к морю. Мы спускаем приборы на тросе, закреплённом наверху.
— Покажите, — твёрдо сказал майор Гусев.
Они прошли вдоль склона, пока не оказались на краю крутого обрыва. Отсюда открывался вид на море — внизу, у подножия скалы, плескались волны, разбиваясь о камни. На земле отчётливо виднелись следы от колёс и глубокие борозды — будто что‑то массивное тащили к краю.
— Вот здесь, — указал геолог. — Ставим лебёдку, спускаем приборы.
Николай Петрович подошёл к краю, посмотрел вниз. В нескольких метрах под обрывом, на выступе скалы, лежал обломок металлической конструкции — часть рамы с креплениями. Он достал бинокль и всмотрелся внимательнее. На металле, несмотря на ржавчину, проступала маркировка — «А‑1147».
— Майор, — тихо позвал он Гусева. — Посмотрите. Это часть той же конструкции, что мы нашли в море. И номер совпадает.
Гусев подошёл, вгляделся, потом повернулся к геологу:
— Вы утверждаете, что у вас нет подводного оборудования. Но почему тогда здесь стоит лебёдка с маркировкой «А‑1147», а в море лежит её часть с тем же номером? И трос, судя по всему, оборвался именно здесь — вон следы скольжения.
Виктор Андреевич побледнел. Он снял очки, протёр их дрожащей рукой.
— Ладно, — выдохнул он. — Скажу правду. Мы действительно использовали эту лебёдку. Но не для геологии. Нас попросили помочь… одна организация. Они хотели установить подводные датчики для каких‑то измерений. Дали оборудование, инструкцию. Мы закрепили лебёдку на склоне, начали спускать груз… но трос лопнул. Мы побоялись признаваться — думали, сами найдём обломки, всё исправим. А потом узнали про пропавшую «Чайку»…
— И вы молчали? — строго спросил Гусев. — Возможно, из‑за вашего оборудования катер получил пробоину!
— Мы не думали, что всё так серьёзно, — прошептал геолог. — Шторм был сильный, мы решили, что груз унесло далеко…
Николай Петрович посмотрел вниз, на море. Всё становилось на свои места: оборванный трос, удар по борту «Чайки», обломки в гроте. Но оставался главный вопрос — кто и зачем устанавливал подводные датчики в этом районе? И почему обратился именно к геологам, а не к специалистам?
— Нужно проверить, что именно было в том грузе, — сказал он. — И кто его предоставил. Возможно, это не просто датчики.
Майор кивнул, достал блокнот:
— Виктор Андреевич, вы поедете с нами в отделение. Дадите подробные показания. А вы, Воронов, — он повернулся к Николаю Петровичу, — останьтесь здесь. Осмотрите место ещё раз. Вдруг найдёте что‑то ещё.
Когда геолог и милиционеры ушли, Воронов снова подошёл к обрыву. Он внимательно изучал следы, осматривал крепления лебёдки. В тени скалы, под кучей камней, что‑то блеснуло. Николай Петрович наклонился и поднял небольшой металлический цилиндр с резьбой на конце. На боку — штамп: «Для служебного пользования. Не вскрывать».
Он повертел находку в руках. Что было внутри? Записная книжка с данными? Или что‑то более серьёзное? Ясно было одно: история с пропавшей «Чайкой» оказалась куда сложнее, чем казалось вначале. И разгадка, похоже, лежала не только в море, но и в секретах, которые кто‑то очень хотел скрыть.
Воронов спрятал цилиндр в карман и зашагал к дороге. Нужно было возвращаться в посёлок — и решать, как действовать дальше. Море и горы поделились частью своих тайн, но главные ответы ещё предстояло найти.
Спасибо что дочитали статью. Отдельно благодарю за лайк и комментарий. И не забудьте подписаться на мой канал:
Читайте также: