Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Кот редактора

Скандал вокруг романа Дэвида Солой «Плоть» (Flesh), который стал лауреатом Букеровской премии 2025 года

Пора открывать новую рубрику «Скандалы, интриги, расследования». Как вам такая идея? Ставьте ❤️ , если поддерживаете. Литературный мир, который привык к скандалам вокруг плагиата, столкнулся с уникальным казусом. Роман Дэвида Солоя «Плоть» (Flesh), триумфально получивший Букеровскую премию в 2025 году, спустя всего несколько месяцев оказался в центре громкого литературного скандала. Жюри во главе с Родди Дойлом назвало книгу «абсолютно оригинальной», заявив, что они «никогда не читали ничего подобного». Однако после публикации книги читатели и критики заметили сходство между романом и оскароносным фильмом Стэнли Кубрика «Барри Линдон» (1975 год). Суть претензий сводится к тому, что сюжетная арка, характеры и даже отдельные сцены в «Плоти» почти дословно повторяют историю ирландского авантюриста Редмонда Барри, снятую Кубриком, а до того описанную в романе Уильяма Мейкписа Теккерея «Записки Барри Линдона» (1844 год). Главный герой «Плоти», венгр Иштван, проходит ровно тот же путь, что

Скандал вокруг романа Дэвида Солой «Плоть» (Flesh), который стал лауреатом Букеровской премии 2025 года.

Пора открывать новую рубрику «Скандалы, интриги, расследования».

Как вам такая идея? Ставьте ❤️ , если поддерживаете.

Литературный мир, который привык к скандалам вокруг плагиата, столкнулся с уникальным казусом. Роман Дэвида Солоя «Плоть» (Flesh), триумфально получивший Букеровскую премию в 2025 году, спустя всего несколько месяцев оказался в центре громкого литературного скандала.

Жюри во главе с Родди Дойлом назвало книгу «абсолютно оригинальной», заявив, что они «никогда не читали ничего подобного». Однако после публикации книги читатели и критики заметили сходство между романом и оскароносным фильмом Стэнли Кубрика «Барри Линдон» (1975 год).

Суть претензий сводится к тому, что сюжетная арка, характеры и даже отдельные сцены в «Плоти» почти дословно повторяют историю ирландского авантюриста Редмонда Барри, снятую Кубриком, а до того описанную в романе Уильяма Мейкписа Теккерея «Записки Барри Линдона» (1844 год).

Главный герой «Плоти», венгр Иштван, проходит ровно тот же путь, что и ирландец Редмонд Барри у Кубрика (и, к слову, у Уильяма Теккерея в романе 1844 года).

Совпадения выходят за рамки случайных:

Например, пример, касающийся военной службы: Оба героя попадают в армию, где сталкиваются с жестокостью. Или оба героя женятся на богатой, немолодой вдове, чтобы получить титул и капитал.У обоих на пути встает ненавидящий их пасынок, а собственный сын (единственный) трагически погибает.

Финал тоже похож: полный финансовый крах и возвращение к нищете.

Но есть и вишенка на торте — прямая цитата. В фильме Кубрика Барри рассматривает картину и произносит фразу о мастерском использовании синего цвета. В романе Солоя Иштван стоит в Национальной галерее и рассуждает о другой картине, используя идентичную синтаксическую конструкцию и лексику.

Самое интересное в этом скандале — не сам факт заимствования, а реакция автора, которая менялась по мере развития скандала.

В подкасте Дуа Липы Service95 он перечислил в качестве источников влияния «Гамлета», Вирджинию Вулф и Джозефа Конрада, но не упомянул ни фильм Кубрика, ни оригинальный роман Теккерея 1844 года.

В интервью The Observer в ноябре 2025 года он признал, что смотрел «Барри Линдона» в юности. Однако он назвал это «фоновым влиянием» и поспешил добавить, что «арка героя — архетипическая история».

Весной 2026 года, когда скандал набрал обороты, Солой в интервью для BBC Radio 4 заявил, что фильм не был «на переднем плане его мыслей» во время написания. При этом он по-прежнему отказывается называть «Плоть» оммажем или адаптацией.

Многие эксперты, включая известного критика Дэвида Секстона, встали на защиту автора, считая это не плагиатом, а легитимным «переосмыслением» классического сюжета.

Тем не менее, для многих в индустрии остается вопросом, почему автор так долго скрывал первоисточник, и знало ли жюри о сходстве, когда называло книгу «беспрецедентно оригинальной».

Оппоненты находят странным, что писатель так неохотно признает очевидные параллели.

На данный момент официальных обвинений в плагиате от правообладателей не поступало, однако скандал уже поставил под вопрос справедливость присуждения премии и заставил литературный мир спорить о границах допустимого заимствования.

#скандал #солой

Подписываемся на «Кот редактора»

✉️MAX

✉️Дзен

✉️VK