Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

47. Литературная редактура. Миссия – сохранить голос автора

В течение 9 лет я работала литературным редактором. Тексты присылали разные, и когда попадался текст слабый и недоработанный, возникало одно-единственное желание – переписать. Не вместе с автором, а вместо него. Поскольку авторы очень часто цепляются за написанное и пытаются отвоевать даже плохую фразу, всегда проще поправить что-то самостоятельно. Тем более текст от этого только выигрывает, правда? И вот здесь кроется большая опасность для литературного редактора – подменить авторский голос своим. Не просто улучшить текст, устранив ошибки, уточнив смысл и подправив структуру, но и дать ему звучание собственного голоса. Вот почему одной из важных черт хорошего литературного редактора я считаю умение работать с уникальным стилем автора. Это означает улучшение стиля (если того требует ситуация), но не его переделывание. Здесь проходит тонкая и очень чувствительная грань, которую легко нарушить. Но сохранить уникальный авторский стиль и голос – важно! Если вы подписаны на рассылку издател

В течение 9 лет я работала литературным редактором. Тексты присылали разные, и когда попадался текст слабый и недоработанный, возникало одно-единственное желание – переписать. Не вместе с автором, а вместо него. Поскольку авторы очень часто цепляются за написанное и пытаются отвоевать даже плохую фразу, всегда проще поправить что-то самостоятельно. Тем более текст от этого только выигрывает, правда?

И вот здесь кроется большая опасность для литературного редактора – подменить авторский голос своим. Не просто улучшить текст, устранив ошибки, уточнив смысл и подправив структуру, но и дать ему звучание собственного голоса.

Вот почему одной из важных черт хорошего литературного редактора я считаю умение работать с уникальным стилем автора. Это означает улучшение стиля (если того требует ситуация), но не его переделывание. Здесь проходит тонкая и очень чувствительная грань, которую легко нарушить. Но сохранить уникальный авторский стиль и голос – важно!

Если вы подписаны на рассылку издательства МИФ, то недавно вам, как и мне, приходило письмо, в котором был представлен реальный текст какого-то автора. Смысл этой рассылки заключался в том, чтобы попробовать себя в роли литературного редактора, подправить текст, а затем сравнить свой результат с тем, что получился у действующего редактора. Всё это проходило в качестве рекламы грядущего курса по литературному редактированию. Лично для меня курс неактуален, но пройти задание отчего-то захотелось.

Вот текст, который был предложен. <...>

Читайте продолжение на моём сайте.

На сайте я веду дополнительный блог с более спонтанными и сиюминутными записями, посвящёнными теме писательства, редактуры и организации творчества. Обязательно загляните на страничку "Бесплатные материалы".