Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Лингвоед

5 потерянных слов русского языка, по которым я очень скучаю

Слова выходят из моды и оседают на пыльных страницах словарей. Когда открываешь знаменитый словарь Владимира Даля, порой накрывает тихая грусть. И дело не в том, что старинные слова звучат как-то по-особенному красиво или сказочно. Просто некоторые из них выполняли свою работу так точно и изящно, что современным аналогам до этого далеко. Язык живет по закону экономии речевых усилий: мы стремимся передать максимум смысла за минимум времени. И иногда в этой гонке мы теряем настоящие жемчужины. Вот пять забытых слов, по которым я, как лингвист, искренне скучаю. В лингвистике есть универсальное правило: если можно сказать короче, носители языка будут говорить короче. Но с вечором мы почему-то пошли обратным путем. Сегодня нам приходится тратить целых шесть слогов, чтобы произнести громоздкое вчера вечером. А раньше хватало всего трех! У Александра Пушкина это слово еще звучит совершенно повседневно и естественно: «Вечор, ты помнишь, вьюга злилась». Мы потеряли слово, которое блестяще эконо
Оглавление

Слова выходят из моды и оседают на пыльных страницах словарей. Когда открываешь знаменитый словарь Владимира Даля, порой накрывает тихая грусть. И дело не в том, что старинные слова звучат как-то по-особенному красиво или сказочно. Просто некоторые из них выполняли свою работу так точно и изящно, что современным аналогам до этого далеко. Язык живет по закону экономии речевых усилий: мы стремимся передать максимум смысла за минимум времени. И иногда в этой гонке мы теряем настоящие жемчужины. Вот пять забытых слов, по которым я, как лингвист, искренне скучаю.

1. Вечор

В лингвистике есть универсальное правило: если можно сказать короче, носители языка будут говорить короче. Но с вечором мы почему-то пошли обратным путем. Сегодня нам приходится тратить целых шесть слогов, чтобы произнести громоздкое вчера вечером. А раньше хватало всего трех! У Александра Пушкина это слово еще звучит совершенно повседневно и естественно: «Вечор, ты помнишь, вьюга злилась». Мы потеряли слово, которое блестяще экономило время, и теперь вынуждены писать длинные конструкции в мессенджерах.

2. Вабить

Это слово означало «манить», «звать к себе», «притягивать». Если сегодня маркетологи или психологи говорят, что нас что-то «привлекает», это звучит по-канцелярски. А в глаголе вабить была заложена интонация почти сильного магнетизма. И здесь прослеживается интересная параллель – сейчас мы используем похожий по звучанию и смыслу заимствованный вайб, вайбить. Неужели это сработала память языка?

3. Пестун

Сегодня мы часто используем глагол пестовать (например, заботливо пестовать таланты), но совершенно забыли существительное пестун. Так называли воспитателя, наставника или старшего брата, который неотлучно находится рядом с ребенком.

Кстати, Даль фиксирует, что сибирские крестьяне и охотники называли пестуном медвежонка-подростка из прошлогоднего помета, который помогал матери-медведице нянчить младших детенышей.

-2

4. Зело

Вместе со словами уходит и яркость наших эмоций. Мы привыкли все усиливать пресным, затертым до дыр словом «очень». А ведь когда-то в живой разговорной речи звучало мощное зело (очень, весьма, сильно). Несмотря на свои церковнославянские корни, оно активно использовалось в народе. Сказать «я зело устал» — значит вложить в фразу настоящий масштаб и вес, которых так не хватает современным повседневным жалобам.

5. Баять

Меняется не только словарный запас, но и сам темп общения. Мы живем в эпоху суетливых голосовых сообщений. Мы «кидаем голосовые в личку», но совершенно разучились баять. Даль находил этот глагол по всей России. Баять — это не просто обмениваться сухими фактами. Это значит рассказывать с расстановкой, с дымком вечернего костра, создавать атмосферу уюта и доверия. От этого теплого корня произошли и «байка», и «побасенка», и музыкальный инструмент «баян». Атмосфера неспешной беседы ушла в прошлое, забрав с собой и главное слово.

Язык можно сравнить с вечной, никогда не затихающей стройкой. Абсолютно нормально, что старые конструкции сносят, освобождая место для новых терминов из сферы IT или поп-культуры. Это верный признак того, что язык жив. Но иногда обидно, когда инструменты выбрасывают не потому, что они стали хуже работать, а просто за ненадобностью. А какого устаревшего слова не хватает в современной речи лично вам?