Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
В деталях. О кино

Вася из "Чародеев" - пакостник, который не угодил цензуре. Расскажу, какие шутки кота были вырезаны из фильма

Какая досада - режиссерская версия "Чародеев" сгинула в пучинах цензуры. Нам достался лишь ее бледный оттиск - фильм, аккуратно "подстриженный" острыми ножницами правок. Больше всего душа болит за одного конкретного пушистого героя - волшебного кота Василия. Нет, это не был какой‑то там мимимишный котик, который мурлычет и трется о ноги. Василий в "Чародеях" - настоящий пакостник, остроумный хулиган с ядовитым язычком и характером покруче, чем у всех главных героев вместе взятых. Озвучивал его, между прочим, сам Георгий Вицин - то есть голос у кота был не просто говорящий, а легендарный. Но что в итоге осталось от всей этой роскоши? Жалкое "Ура! С Новым годом" - скудная малость. Почему же нашего мурчащего острослова так жестоко обрезали при редактуре? Василий, судя по всему, был настолько язвителен и остроумен, что его реплики не вписывались в формат "сказки для всей семьи". Сохранилась информация всего о нескольких потерянных шедевра кошачьего остроумия. Но и по ним видно, что шутк

Какая досада - режиссерская версия "Чародеев" сгинула в пучинах цензуры. Нам достался лишь ее бледный оттиск - фильм, аккуратно "подстриженный" острыми ножницами правок.

Больше всего душа болит за одного конкретного пушистого героя - волшебного кота Василия. Нет, это не был какой‑то там мимимишный котик, который мурлычет и трется о ноги.

Василий в "Чародеях" - настоящий пакостник, остроумный хулиган с ядовитым язычком и характером покруче, чем у всех главных героев вместе взятых.

Озвучивал его, между прочим, сам Георгий Вицин - то есть голос у кота был не просто говорящий, а легендарный. Но что в итоге осталось от всей этой роскоши? Жалкое "Ура! С Новым годом" - скудная малость.

Почему же нашего мурчащего острослова так жестоко обрезали при редактуре? Василий, судя по всему, был настолько язвителен и остроумен, что его реплики не вписывались в формат "сказки для всей семьи".

Сохранилась информация всего о нескольких потерянных шедевра кошачьего остроумия. Но и по ним видно, что шутки Васи были "на грани" (по меркам советского кино):

Советчик в любовных делишках. Василий, как настоящий гуру отношений, должен был поучать Ивана: "Ну что ты мнешься, как мальчик‑школьник? Подойди, обними, потом поцелуй, еще крепче обними… Давай же уже!... Тьфу ты. Растеряли все инстинкты. Так скоро, людишки, вы и вовсе вымрете".

Котик и сам не промах. В другой сцене Василий кокетничал с девушками из НИИ - и те, краснея и хихикая в ладошку, явно теряли голову от его обаяния. Настоящий пушистый ловелас.

Бюрократический тролль. В третьем вырезанном эпизоде Василий издевался над героем Фарады: заставлял его бегать по кабинетам, показывать бумажки, запутывал и направлял не туда. И при этом еще и комментировал с королевским высокомерием: "Вам повезло, что сейчас зима и я не занят, могу с вами говорить. А вот март начнется - у меня будет столько дел, сами понимаете каких, мурр…" - тонкий намек на весенние кошачьи заботы.

И снова про март. В ином эпизоде Василий увидел из окошка прелестную белую кошечку, сидящую на дереве. Поспешил к Шамаханской, запрыгнул на стол и молвил: "У меня к вам просьба, у меня обычно отпуск в марте, как у всех котов. Нельзя ли мне взять в этот раз отпуск в январе в счет марта?". Вот такая шутка.

Информацию о вырезанных эпизодах я раскопала в архивах "Дома Кино", "Комсомольской правды" и "Гостелерадио". Источники солидные, можно верить.
-2

Так что же было бы, сохрани мы все эти сцены с чудесной язвой по имени Василий? Стал бы фильм ярче, остроумнее, живее? Я уверена, что да. Я однозначно негодую по поводу вырезанный сцен с Василием. Чего испугались цензоры, понять не могу. Ну да, шутки у котеньки были не детскими. Но будем честны, "Чародеи" и не ориентирован на малышню. А за рамки дозволенного юморной Васька все же не выходил.

-3