Я смотрела аниме и дорамы задолго до того, как это стало модно. Ещё в те времена, когда за японской анимацией нужно было охотиться на торрентах с кривым переводом, а корейские сериалы казались экзотикой для избранных. Я слушаю японские, корейские, китайские песни — они живут в моих плейлистах и часто понимают меня лучше, чем слова на родном языке. Я люблю книги, написанные по мотивам фильмов. Да-да, те самые, которые многие считают «недолитературой» — по сути, обработанные сценарии. А мне нравится. Это как заглянуть за кулисы, увидеть историю под другим углом, заметить детали, которые ускользнули на экране. Литдорамы — отдельная страсть. Прочитать то, что уже видела, и обнаружить, что текст добавляет объёма, глубины, внутренних монологов, которых не передать игрой. Казалось бы, я идеальный зритель и читатель для любой азиатской истории. Но есть жанр, перед которым я пасую. Уся. Китайское фэнтези с его парящими воинами, клановыми интригами, магическими артефактами и многовековыми обидам
Я люблю аниме, дорамы и книги по фильмам. Но уся мне не зашла. Почему?
19 апреля19 апр
2 мин