Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Наталия К. - Книги:

Кэрол Гудман "Тайна Ненастного Перевала". Готы и готика

В большинстве городов на севере штата так или иначе празднуют Хэллоуин. Но почему Уайлдклифф-на-Гудзоне намеренно связал свой праздник с сумасшедшей, которая сто лет назад убила главного врача местной психиатрической больницы, а затем повесилась? И как будто этого недостаточно, эта же сумасшедшая вдохновила молодую женщину с психическими проблемами поджечь больницу тридцать лет назад. А теперь они отмечают это событие костром! Цитата на превью - не спойлер. Она поможет вам не запутаться в сюжете. Надеюсь, поможет. Потому что автор сделала всё, чтобы читатель запутался. ✏️Издательство Гейтхаус дышит на ладан. Когда-то ему повезло выпустить Книгу с большой буквы: она породила целую субкультуру и поклонницы до сих пор покупают "Секрет Ненастного перевала" и пишут письма автору. Но прошло тридцать лет и единственное, что может спасти издательство от банкротства, это продолжение романа. Однако автор слепа и живет затворницей. Чтобы не потерять работу, ассистент редактора Агнес Кори просит в
Оглавление
В большинстве городов на севере штата так или иначе празднуют Хэллоуин. Но почему Уайлдклифф-на-Гудзоне намеренно связал свой праздник с сумасшедшей, которая сто лет назад убила главного врача местной психиатрической больницы, а затем повесилась? И как будто этого недостаточно, эта же сумасшедшая вдохновила молодую женщину с психическими проблемами поджечь больницу тридцать лет назад. А теперь они отмечают это событие костром!

Цитата на превью - не спойлер. Она поможет вам не запутаться в сюжете. Надеюсь, поможет. Потому что автор сделала всё, чтобы читатель запутался.

✏️Издательство Гейтхаус дышит на ладан. Когда-то ему повезло выпустить Книгу с большой буквы: она породила целую субкультуру и поклонницы до сих пор покупают "Секрет Ненастного перевала" и пишут письма автору. Но прошло тридцать лет и единственное, что может спасти издательство от банкротства, это продолжение романа. Однако автор слепа и живет затворницей. Чтобы не потерять работу, ассистент редактора Агнес Кори просит великую и ужасную Веронику Сент-Клэр написать продолжение.

В романе три линии:

  • наши дни, Агнес Кори;
  • 1990-е, Вайолет и Джен;
  • 1920-е, Джозефина Хейл - бабушка Вероники, и Кровавая Бесс.

Если бы они хоть чередовались и были помечены датами... Но Вайолет и Джен - персонажи романа "Секрет Ненастного перевала", а о Джозефине и Бесс мы узнаем из городских легенд.

Начало мне даже понравилось

Во-первых, это современный издательский бизнес изнутри. Во-вторых, очень жизненна история о том, как поклонники пытаются "приватизировать" автора. В книге Джоанны Рэйкофф "Мой год с Сэлинджером" главная героиня тоже работает в издательстве и отвечает на письма от тех, кто и тридцать лет спустя чувствует духовное родство с Холденом Колфилдом.

Но о чем же роман Вероники Сент-Клэр, который произвел такое впечатление на людей? Он о том, как две девочки убежали из психиатрической больницы, где их мучил и сводил с ума доктор-тиран😱 И вот на протяжении тридцати лет девушки и женщины благодарят автора за понимание, зов к свободе, мотивацию жить дальше и делают себе татуировки в виде фиалок...

Что должна быть за жизнь у этих поклонниц?

И для меня это первый минус романа. Линия девяностых представляет собой мрачную картину социальных проблем, завернутая в готическую обертку. Готическую и готскую, потому что девушки тусуются с неприкаянной молодежью, балуются веществами и участвуют в концертах альтернативной музыки. Вы такие бездомные, панки. Нету мамки у вас, нету папки©️

Предсказуемо, эти приключения заканчивается криминальной смертью и приездом полиции.

Я перевела взгляд с отца на детектива: отец выглядел стройным и красивым в своем твидовом костюме, а детектив - небритым и потрепанным, с пятном на галстуке. И из них двоих больше я боялась отца.

Но главный недостаток романа - избыточность ...простите за каламбур🤭

  • слишком много девочек с нестабильной психикой,
  • слишком много сумасшедших матерей,
  • слишком много тиранов-психиатров,
  • слишком много башен и пожаров.

Сюжет напоминает галерею, которая образуется, если поставить два зеркала друг напротив друга. Ну знаете, чтобы чёрта вызывать. Три временнЫе линии слишком рифмуются друг с другом.

Название вызывает в памяти "Грозовой перевал",

особенно сейчас, когда вышла новая экранизация романа Эмили Бронте. И это косяк российского издательства, потому что никакой связи здесь нет. (А вот на "Тринадцатую сказку" очень похоже). Да, в 1958 году топоним heights был переведен как 'перевал', но это вовсе не обязательно. Надо было найти другое слово.

Здесь материала на две полноценных романа, но автор предпочла написать один сумбурный и запутанный