– Всем привет, с вами Бася! Вот вам сказка, а мне косточек связка!
Элли взобралась из воды на борт, и Чифа, взяв две доски, принялся показывать ей, как забивать молотком гвоздь.
– Выглядит несложно, – пожала плечами Элли. – Дай попробую!
Она с детским энтузиазмом схватилась за молоток, взяла длинный гвоздь и принялась его забивать, но первый гвоздь вошел в доску криво, под углом.
– Придерживай его пальцами и бей по шляпке ровно, – сказал Чифа. – Если будешь бить в одну сторону сильнее, гвоздь перекосится. И если острие не будешь придерживать ровно, он ровно не войдет.
– Да вообще без разницы, – встрял Мар. – Ей нужно всего лишь прибить доски к течи под ватерлинией. Никто не будет оценивать эстетичность ее работы, гвозди можно забивать криво. Или ты думаешь, рыбы оскорбятся, если увидят на дне корабля неровно прибитую доску?
– Ладно, ладно, – замахала руками Элли. – Я попробую еще раз!
Со второго раза у нее получилось лучше, на третьем гвозде девочка вошла в раж.
– Так, – откидывая со лба вспотевшую челку, вздохнула Элли. – Это легко делать на воздухе. Но как забивать гвозди под водой? Вода будет гасить инерцию удара. Под водой размахивать молотком выйдет неуклюже и тяжело.
– Ну, придется тебе постараться и хотя бы попробовать прибить доски под водой, – вздохнул Мар.
Элли скептически посмотрела на молоток, потом на темную воду за бортом.
– Ну что ж… – пробормотала она. – Если я утоплю ваши инструменты, не обижайтесь.
– Только не молоток! – крикнул Мар. – Он у нас один нормальный!
– Очень ободряюще, – буркнула Элли.
Матросы быстро привязали к инструментам тонкие шнуры, чтобы их можно было вытянуть обратно, если девочка выронит что-нибудь в глубине. Элли глубоко вдохнула и снова прыгнула за борт.
Вода сомкнулась над ней, заглушив голоса с палубы. Внизу медленно покачивался темный борт «Шапито», огромный и мрачный, словно массивный валун. Элли уверенно поплыла вниз, к месту, где видела пробоину.
Течь было видно сразу. Из щели между досками вырывалась струя пузырей, а вода вокруг слегка дрожала.
Элли вытащила из-за пояса паклю. Под водой та распушилась и стала похожа на мокрый серый мох. Элли попробовала затолкать ее в щель пальцами, но поток воды тут же вытолкнул половину обратно. Девочка нахмурилась, уперлась ногами в борт корабля, схватила паклю обеими руками и начала медленно вдавливать ее в щель, проталкивая глубже и глубже. Вода сопротивлялась, струя била ей в ладони, вырывая клочки волокон.
Элли упрямо продолжала давить. Наконец пакля начала держаться. Поток воды ослаб, струя превратилась в тонкую цепочку пузырей.
– Получилось! – беззвучно воскликнула Элли.
Затем она вставила клин поверх пакли и достала молоток.
Вот тут начались настоящие мучения.
Под водой молоток казался тяжелым, словно каменный. Размахнуться им было почти невозможно. Каждый удар получался медленным и вязким. Элли стиснула зубы. Руки быстро уставали, а течение все время пыталось развернуть ее в сторону.
– Да забивайся ты! – мысленно ругалась девочка.
Она ударила сильнее. Клин наконец вошел глубже, потом еще и еще, постепенно перекрывая собой дыру. Струя воды почти пропала.
Элли на секунду зависла в воде, тяжело дыша, хотя воздух ей был не нужен. Руки дрожали от усталости.
Но работа была сделана только наполовину, сверху уже медленно спускали доску.
Она оказалась тяжелее, чем Элли ожидала. Доска норовила уплыть, поворачивалась боком, как щит.
– Какая морока… – пробормотала Элли.
Она прижала доску к борту прямо поверх клина и пакли, зажала ее коленом и на ощупь вставила первый гвоздь. Под водой это оказалось настоящим испытанием. Молоток двигался медленно, словно в густом сиропе. Гвоздь упрямо съезжал, доска дергалась.
Первый удар попал мимо, от второго удара гвоздь перекосился, от третьего Элли чуть не уронила молоток.
Элли злобно фыркнула, поправила гвоздь и попробовала снова. Постепенно гвоздь начал входить. Она забила его до половины и сразу вставила второй, чтобы доска не уплыла. Руки Элли уже горели от усталости, но девочка упрямо продолжала стучать.
Через несколько минут все четыре гвоздя были забиты. Элли отпустила доску, и та осталась на месте! Девочка осторожно провела рукой по заплатке и убедилась, что заплатка держится.
Она дернула канат три раза и поплыла наверх.
Когда ее голова показалась над водой, на палубе уже столпились пираты.
– Ну?! – закричал Джо.
Элли тяжело перевалилась через борт и рухнула на палубу, мокрая, уставшая, но счастливая.
– Кажется, у меня получилось сделать сложную штуку, которую умеют только люди с поверхности! Я починила ваш корабль! Я становлюсь настоящей наземной жительницей!
Матросы переглянулись, на палубе раздался радостный гул.
Кэтти хлопнула Элли по плечу.
– Ну что ж, малышка… – сказала она. – Поздравляю. Ты только что спасла «Шапито».
Попугай Сильвер важно кивнул.
– И при этом не отбила себе пальцы! Это, между прочим, редкость среди новичков!
…
– Всем привет, с вами Бася! Вот вам сказка, а мне косточек связка!
Маленькая флотилия, состоящая и трех кораблей, наконец, оправилась от своего столкновения с гигантской волной. «Шапито» подлатали, течение вынесло корабли из странных вод с тьмой в небесах, капитаны сориентировались по звездам и задали верный курс.
Их ждали поиски острова, на котором была сокрыта третья часть карты Эльдорадо.
Корабли пока еще только возвращались в те воды, откуда их унесла волна, и суши на горизонте видно не было. Некоторые матросы начинали нервничать, потому что они уже довольно давно не сходили на землю.
– Это вы еще пороху не нюхали, – фыркал Чифа. – Подумаешь, недельку побыли в море. Мы ж были на суше там, на том острове, с черным Обелиском. Ну потом нас слегка потрепало, да. Но истинным морякам случалось переживать и большие беды. Пока вся пресная вода на борту не заканчивалась, и они пили собственную кровь! – на последних словах Чифа страшно выпучил глаза, явно стараясь напугать младших товарищей, рассказывая им очередную морскую байку.
Корабли шли ровно, они покинули зону штиля, и теперь гордо раздували паруса. Пираты были заняты кто чем: Джо и Мар играли в кости с матросами, Жанна муштровала свою команду, Кэтти учила Элли обращаться с подзорной трубой.
Фью, Сильвер и Юнга собрались вместе, валяясь на солнышке на капитанском мостике – им удалось поговорить впервые за долгое время.
– Что там наш Крокодил? – лениво щурясь на солнце, спросил Юнга. – Ты ощущаешь его или его артефакты, Фью?
– Нет, – Фью щелкала семечки, сидя на боку развалившегося Юнги. – Мне кажется, мы были в водах, где властвует магия более темная и сильная, чем власть Крокодила. Я не чувствовала даже отголосков силы Крокодила в тех краях.
– Но теперь мы возвращаемся на прррежний курс! – защелкал клювом Сильвер. – Спорррим, Крокодил еще даст о себе знать!
Все слонялись по палубе, с нетерпением глядя на горизонт. Вода здесь была невероятного лазурного цвета, солнце сияло и дарило ровный загар, а над водой порхали стаи летучих рыбок.
И вот, наконец, на горизонте появились какие-то очертания суши над водой. Кэтти тут же выхватила у Элли трубу и припала к ней глазом, позабыв, что негоже отнимать вещь у ребенка.
– Как красиво! – воскликнула Кэтти восхищенно и удивленно. Она еще помнила остров с вулканом и раскаленными облаками пепла, поэтому не ожидала увидеть ничего красивого.
Однако пейзаж перед ней открылся невероятный.
Сначала это было лишь тонкое светлое кольцо на горизонте, будто кто-то уронил в воду обруч из золота. Но по мере приближения становилось ясно – перед ними атолл. Огромный, почти идеальной формы, он изгибался в виде подковы, обнимая внутри себя спокойную, как зеркало, лагуну.
Внешняя сторона острова встречала океан бурлящими волнами, разбивающимися о коралловые рифы, но внутри царила тишина. Вода в лагуне была прозрачной до такой степени, что казалось, ее вовсе нет. Сквозь нее виднелось дно, уходящее куда-то вниз, в сине-зеленую бездну. Цвета переливались от мягкого бирюзового у берега до глубокого, почти чернильного оттенка в самом центре.
Берега атолла были усыпаны белоснежным песком, мягким и приятным на вид. Над песком склонялись стройные пальмы, их листья лениво шелестели на ветру, а между стволами росли яркие цветы. В воздухе стоял легкий аромат соли, цветов и нагретого солнцем коралла.
Корабли один за другим вошли в лагуну через широкий разрыв в подкове и медленно бросили якоря. Вода приняла их мягко, будто ждала.
Пираты спустились на берег почти одновременно. Кто-то с облегчением упал на песок, кто-то бросился к пальмам, а некоторые, наоборот, остановились у кромки воды, вглядываясь в лагуну.
Потому что внутри этого кольца было что-то странное. Когда солнце поднялось выше, свет пробился в толщу воды, и стало видно: дно не просто уходило вниз, оно чернело беспробудной чернотой.
Будто внутри атолла скрывалась гигантская чаша или колодец, вырезанный в самой толще океана. Крутые стены уходили в глубину, и свет не достигал дна. В центре лагуны зияла темная бездна, неподвижная и пугающе тихая.
Сильвер щелкнул клювом и прижался к плечу Мара:
– Мне это не нррравится… Там слишком глубоко!
Капитан Джо тем временем развернул карту, срисованную со стены пещеры. Метка стояла прямо в центре лагуны.
Джо поднял взгляд на темную гладь.
– Третий диск с картой Эльдорадо там, – сказал он. – Внутри кольца. На дне этой впадины.
Элли нервно сглотнула и, как человек, которого наверняка пошлют исследовать подводную расщелину, тоненьким испуганным голоском спросила:
– И кто туда полезет?
В этот момент по поверхности лагуны прошла едва заметная рябь, словно глубина услышала вопрос.
…
– Всем привет, с вами Бася! Вот вам сказка, а мне косточек связка!
Пираты оказались на прекрасном атолле, но карта указывала, что третью часть диска нужно искать в глубине его лагуны.
Мар прищурился, вглядываясь в гладь лагуны, где лазурная прозрачность вдруг обрывалась в чернильное ничто.
– По идее, диск с картой Эльдорадо находится под водой, – рассудил Мар. – И у нас так удачно есть девочка, которая способна под водой свободно двигаться и дышать.
Элли инстинктивно отшатнулась от воды и прикрылась руками.
– Мне что-то не хочется туда лезть, – пробормотала она. – На больших глубинах водятся чудовища. Жуткие рыбы-удильщики и прочие монстры.
Тем временем на берегу шум не утихал. Матросы радовались земле, кто-то уже пытался разжечь костер, кто-то таскал кокосы.
Кэтти, все еще с подзорной трубой, опустила ее и нахмурилась.
– Элли, – позвала она, – подойди-ка.
Элли подошла, босыми ногами утопая в мягком песке, и посмотрела туда, куда указывала Кэтти.
– Там нет отражения, – тихо сказала Элли.
– Что?
– Солнце везде отражается, бликует на воде, а там – нет.
На несколько секунд все замолчали.
Потом Джо хлопнул в ладоши, стараясь разрядить обстановку:
– Ну что, народ! Может, это просто глубокая яма! Чего вы все так напряглись?
– Тогда кинь туда камень, – спокойно предложил Мар.
– Легко!
Джо нагнулся, поднял увесистый камень и с размаху швырнул его в центр лагуны. Камень ударился о воду и исчез, не издав ни всплеска, ни звука, не оставив даже круга на поверхности, будто его и не было.
Сильвер взъерошился.
– Мне это совсем не нррравится!
Джо не сразу ответил. Он все еще смотрел в центр лагуны, где темная впадина пугала своей глубиной.
– Ну, – протянул он наконец, стараясь звучать бодро. – Элли же выросла под водой. Ей нечего там бояться.
Элли резко замотала головой еще до того, как он договорил:
– Нет! Даже не начинай!
– Элли…
– Нет! – она сделала шаг назад, упираясь пятками в песок. – Это не просто вода! Вы сами видели! Камень исчез! Там что-то не так!
Энди неловко кашлянул:
– Ну… если честно, мне тоже не очень хочется туда лезть.
– Тебя никто и не просит, – буркнул Мар.
Сильвер нервно захлопал крыльями:
– Это ловушка! Я чувствую! Мне страшно!
– Да не нагнетай ты! – шикнул на него Джо.
Кэтти подошла к Элли и осторожно положила руку ей на плечо.
– Слушай, – мягко сказала она, – мы не будем тебя просто так туда кидать. Придумаем, как сделать это безопасно.
– Безопасно? – Элли нервно усмехнулась. – Это дыра в океане, которая глотает камни без всплеска!
– Значит, подстрахуем, – вмешался Чифа, уже щурясь и прикидывая что-то в голове. – Есть у меня идея. Сделаем цепь, тонкую, гибкую, но такую, чтобы не лопнула, даже если ее дернет сам морской черт. Будем держать девчонку, и в случае малейшей опасности вытянем обратно. Камень исчез, но девочка будет привязана на цепь, поэтому не исчезнет. Даже если там какое-то другое измерение – выдернем девчушку обратно!
Элли переводила взгляд с одного на другого, не веря своим ушам.
– Вы серьезно? А если на меня что-то накинется и слопает вместе с этой цепью? Я боюсь спускаться туда одна!
– Может, – задумалась Кэтти, – ты поплаваешь и поищешь вокруг каких-нибудь животных? Дельфина, крупную рыбу, осьминога, кого угодно, кто согласится тебя сопровождать?
– Как будто животные идиоты, и полезут добровольно в опасную черную воронку, – пробормотала Элли, закатывая глаза, но потом только вздохнула:
– Хорошо, я попробую найти себе спутника. А вы пока делайте цепь. Сильвер пусть полетает над атоллом и тоже высматривает существ. Вода тут прозрачная, хорошо всех видно, он может попробовать поговорить с теми, кого найдет. Давайте, – Элли сделала безнадежный жест рукой: – Принимаемся за работу!