«Ни пуха, ни пера!», «Типун тебе на язык!», «Иди к лешему!» — эти фразы слетают с наших уст так легко и привычно, что мы давно не воспринимаем их буквально. Для нас это просто фигуры речи, способ выразить досаду, пожелать удачи или отправить надоедливого собеседника куда подальше.
Но наш язык хранит отголоски верований наших далеких предков. И если заглянуть в прошлое этих выражений, можно с удивлением обнаружить, что многие из них – это самые настоящие заклинания, обереги или даже страшные проклятия, сила которых со временем стерлась. Или не совсем…
«Типун тебе на язык!»
Сегодня мы можем произнести эту фразу, как упрек человеку, который сказал что-то плохое, неприятное или накаркал беду.
Но во времена наших бабушек и дедушек это было самым настоящим проклятьем.
Типун – это реальная болезнь, твердый хрящеватый нарост на кончике языка у птиц, который мешает им есть. В переносном смысле так стали называть болезненные язвочки во рту у человека.
В мире, где верили, что слово материально, злое слово считалось почти преступлением. И наказание за него должно было быть тоже физическим.
Пожелание «типуна» — это прямой призыв к высшим силам наказать болтуна, наслав на него болезнь, которая не даст ему дальше произносить плохие слова.
«Ни пуха, ни пера!» и ответ «К чёрту!»
Сегодня это универсальное пожелание удачи перед любым важным делом – экзаменом, собеседованием, выступлением.
А для наших предков эти слова – «оберег-обманки».
Если охотнику прямо пожелать удачи («много пуха и пера»), многочисленная нечисть может это услышать и из вредности сделать всё, чтобы охота не удалась.
Поэтому была придумана хитрость: пожелать прямо противоположного — «ни пуха, ни пера».
Леший мог услышать это и подумать:
– А, ему и так не повезет, не буду вмешиваться, — и оставлял охотника в покое.
Ответ «К чёрту!» был неотъемлемой частью этого ритуала. Он должен был окончательно сбить нечисть с толку и подтвердить, что человек не претендует на удачу, отправляя и пожелавшего, и само пожелание к нечистой силе.
«Иди к Лешему!», «Пошел к чёрту!»
Сегодня это грубый способ сказать человеку «уйди», «отстань», «проваливай».
А в те времена это было страшное проклятие, пожелание смерти или исчезновения.
Считалось, что нечистая сила всегда находится рядом с человеком. Она только и ждет момента, когда родитель «откажется» от ребенка, послав его к лешему или черту.
Этнографы зафиксировали типичный сюжет былички:
Мать в сердцах крикнула на капризного сына:
– Да чтоб тебя леший задрал!
В ту же секунду ребенка «как ветром выдуло» из избы.
Согласно поверьям, проклятые дети не погибали сразу. Леший уносил их в свои чащобы.
«Давным давно жила в этой деревне семья. В ней девочка маленькая была. Набедокурила она что-то. А мать возьми и скажи в сердцах:
– Понеси тебя леший!
Девочка и пропала. Ходили её потом всей деревней искать. Не нашли.
А потом старушка местная матери подсказала, мол, надобно что-то снести в лес, чтобы задобрить хозяина лесного.
Стала мать в лес яйца носить и на пеньке оставлять. Тогда и девочку нашли. На пеньке сидела.
Стали её расспрашивать, как она там оказалась, а она говорит:
– Меня дедушка вёл.»
Сказанное в гневе «Иди к черту!» могло привести к тем же последствиям.
Вернуть проклятого человека было практически невозможно. Проклятые дети часто становились Лешими и другой нечистью.
«Чтоб тебе пусто было!»
Сегодня мы могли бы так выразить крайнюю степень раздражения.
А тогда это было одним из самых страшных проклятий в крестьянском мире. Это пожелание тотального, всеобъемлющего несчастья.
Чтобы было пусто в доме (смерть семьи), пусто в амбаре (голод), пусто в кошельке (нищета), пусто на поле (неурожай) и, наконец, пусто в душе.
Это проклятие на полное уничтожение всего, что составляет жизнь и благополучие человека.
Все эти выражения мы давно произносим, совершенно не задумываясь. Но мне кажется, что они до сих пор хранят частичку той страшной силы, в которую верили наши предки. А как думаешь ты?
Подписывайся на канал и делись комментариями!
#русскаянечисть #бесы #фольклор