Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Окей, немецкий.

📖 Новый Deutsch Perfekt: культовые фразы, розовый цвет, пасхальные традиции и не только

Добралась до свежего номера — и он, как всегда, полон тем, которые хочется разобрать с вами. На этот раз редакция сделала особый акцент на поп-культуре: целых 50 культовых немецких фраз из фильмов, рекламы, политики и мемов. Но это далеко не всё. Вот что ждёт вас в этом выпуске: 🌸 Die Farbe Rosa – больше, чем просто цвет Небольшая статья о значении розового цвета. Вы встретитесь с выражениями eine rosarote Brille tragen (смотреть на мир сквозь розовые очки) и auf rosa Wolken schweben (парить на розовых облаках). 🐥 Ostern – традиции, о которых вы не знали: - почему пасхальный заяц прячет яйца, - что символизирует Osterlamm (пасхальный ягнёнок), - зачем жгут Osterfeuer (пасхальные костры) и что такое Tanzverbot в Страстную пятницу. 🎬 Kult-Sätze: 50 фраз, которые знает почти каждый немец Это главная тема номера. Из фильмов („Nein! – Doch! – Oh!“, „Ich habe fertig“), из рекламы („Geiz ist geil“, „Quadratisch. Praktisch. Gut.“), из политики („Wir schaffen das“, „Niemand hat die Absi

📖 Новый Deutsch Perfekt: культовые фразы, розовый цвет, пасхальные традиции и не только

Добралась до свежего номера — и он, как всегда, полон тем, которые хочется разобрать с вами. На этот раз редакция сделала особый акцент на поп-культуре: целых 50 культовых немецких фраз из фильмов, рекламы, политики и мемов.

Но это далеко не всё. Вот что ждёт вас в этом выпуске:

🌸 Die Farbe Rosa – больше, чем просто цвет

Небольшая статья о значении розового цвета. Вы встретитесь с выражениями eine rosarote Brille tragen (смотреть на мир сквозь розовые очки) и auf rosa Wolken schweben (парить на розовых облаках).

🐥 Ostern – традиции, о которых вы не знали:

- почему пасхальный заяц прячет яйца,

- что символизирует Osterlamm (пасхальный ягнёнок),

- зачем жгут Osterfeuer (пасхальные костры) и что такое Tanzverbot в Страстную пятницу.

🎬 Kult-Sätze: 50 фраз, которые знает почти каждый немец

Это главная тема номера. Из фильмов („Nein! – Doch! – Oh!“, „Ich habe fertig“), из рекламы („Geiz ist geil“, „Quadratisch. Praktisch. Gut.“), из политики („Wir schaffen das“, „Niemand hat die Absicht, eine Mauer zu errichten“), из футбола („Nach dem Spiel ist vor dem Spiel“) и даже из интернет-мемов („I bims“, „Läuft bei dir!“).

🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟

🧠 Что ещё есть в номере:

- „Sollte man sozialen Medien für Jugendliche verbieten?“ – дебаты с аргументами «за» и «против» (уровень schwer).

- Frankfurt am Main – гид по культурной столице с неожиданными местами (музейный берег, стрит-арт, Kunstverein Familie Montez).

- Leggings – как спортивная одежда стала частью офисного дресс-кода.

- Der Lebenslauf – как правильно составить резюме по‑немецки.

- Смешной диалог про пунктуальность – с фразами вроде „Du Schnarchnase!“ и „Wer zu früh da ist, ist auch unpünktlich“.

- Mein erstes Jahr – героиня номера рассказывает о своих первых 12 месяцах в Германии.

- Das A und O – устойчивое выражение, а также его региональный вариант „das Um und Auf“ (больше в Австрии и Южном Тироле).

А вы знаете, что значит das A und O? Пишите свои догадки

**Загрузила в building.ai для удобного скачивания

#okay_interessant