Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
В погоне За НЕОБЫЧНЫМ

Почему суши в Москве это оскорбление которое японцы прощают только потому что не знают

Есть вещи которые нельзя понять пока не сравнишь.
Я ел суши в Токио. Потом ел суши в Москве. Между этими двумя событиями прошло три месяца и сорок тысяч километров.
Это было как встретить человека — потом встретить его двойника. Внешне похоже. По сути — другой вид.
Объясняю что именно происходит и почему это важнее чем кажется.
Оглавление

Есть вещи которые нельзя понять пока не сравнишь.

Я ел суши в Токио. Потом ел суши в Москве. Между этими двумя событиями прошло три месяца и сорок тысяч километров.

Это было как встретить человека — потом встретить его двойника. Внешне похоже. По сути — другой вид.

Объясняю что именно происходит и почему это важнее чем кажется.

Токио. Маленький ресторан в переулке

Синдзюку. Переулок о котором не написано в путеводителях — я нашёл случайно, заблудился после метро.

Восемь мест за стойкой. Шеф — один. Лет шестьдесят пять, маленький, сосредоточенный как человек у которого нет лишних движений потому что каждое движение отработано тысячи раз.

Меню — на японском. Я показал пальцем на то что ел сосед.

Шеф кивнул. Начал работать.

Я смотрю как делают рис и понимаю что не понимал ничего

Рис он готовил отдельно. Долго. С уксусом и сахаром — пропорции которые он явно не отмерял потому что давно знает на ощупь.

Потом — рыба. Нож двигался медленно, точно, с давлением которое не режет а направляет. Каждый кусок — одинаковый. Не потому что он смотрел на линейку. Потому что рука знает.

Суши он лепил секунд двадцать каждое. Не торопясь. Не медленно. Ровно столько сколько нужно.

Поставил передо мной.

Я взял палочками. Положил в рот.

И вот здесь — пауза.

Не потому что очень вкусно. Вкусно — да. Но это не точное слово.

Потому что это было — закончено. Как предложение у которого есть начало, середина и конец. Рис, рыба, вся конструкция вместе — это была одна мысль. Законченная.

Я сидел и думал — я ел суши сотни раз. Я не ел суши ни разу.

Что такое японское суши на самом деле

Японцы называют это итамаэ — мастер суши. Человек который учится минимум десять лет. Первые два года — только рис. Не рыба, не сборка. Только рис.

Потому что рис это основа. Неправильный рис — неправильное суши. Неважно насколько хороша рыба.

Шеф которому я смотрел в руки — он учился двадцать три года прежде чем открыл свой ресторан. Двадцать три года одного блюда.

Я думал об этом пока ел.

Двадцать три года. Ради восьми мест в переулке Синдзюку.

Это не бизнес. Это религия.

Москва. Три месяца спустя

Вернулся в Москву. Друзья позвали — суши-бар, новое место, хорошие отзывы.

Зашли. Сели. Меню — огромное. Страниц десять. Роллы с сыром, роллы с огурцом и манго, роллы в темпуре, роллы с чем-то что я не смог идентифицировать.

Заказал что-то простое. Классическое. Чтобы сравнить честно.

Принесли быстро. Очень быстро — минут через семь.

Момент когда я понял масштаб проблемы

Рис — тёплый, слипшийся, с уксусом которого либо слишком много либо слишком мало, я не смог определить потому что вкус был неровный в разных кусках.

Рыба — холодная. Не в смысле температуры. В смысле что между ней и рисом не было разговора. Два отдельных продукта которые просто лежали рядом.

Я взял палочками. Положил в рот.

Это было съедобно. Даже неплохо — если не думать про Синдзюку.

Но это было — незаконченное предложение. Набор слов без смысла.

Друг спросил:

— Ну как?

— Нормально, — сказал я.

Это было самое вежливое что я мог сказать.

Именно о таком — о том как подделка убивает не вкус а понимание оригинала — я пишу там где говорю без купюр. Телеграм | MAX.

Почему Москва делает именно так — без осуждения

Я не осуждаю. Серьёзно.

Московские суши — это другой продукт. Он называется так же. Выглядит похоже. Но это — адаптация. Локализация. Японская идея переведённая на другой язык.

При переводе всегда что-то теряется.

В данном случае потеряно главное — идея что за простым блюдом стоит двадцать лет работы. Что рис это не просто рис. Что каждый жест имеет значение.

Московский повар суши учился месяц. Может три. Может полгода — это уже хорошая подготовка по местным меркам.

Он делает нормальную еду. Быстро. За разумные деньги.

Просто это — не то.

Японец который не знает про московские суши — и хорошо

Я представляю себе итамаэ из Синдзюку. Тот который двадцать три года.

Если он узнает что в Москве его блюдо делают за семь минут с сыром Philadelphia и манго — что произойдёт?

Я думаю — ничего. Он слишком занят своим рисом.

Это лучший возможный исход.

Потому что человек который посвятил жизнь одному блюду — он не думает про то что кто-то где-то делает это неправильно. Он думает про то как сделать это правильнее.

Это буддизм через кулинарию. Или кулинария через буддизм. В Японии это одно и то же.

Что такое кощунство и почему это точное слово

Кощунство — это когда берут священное и делают из него обычное.

Суши в Японии — священное. Не в религиозном смысле. В смысле что за этим стоит система ценностей: мастерство важнее скорости, качество важнее количества, один элемент доведённый до совершенства важнее десяти элементов сделанных наспех.

Суши в московском торговом центре за двести рублей — это та же система ценностей вывернутая наизнанку. Скорость важнее мастерства. Количество важнее качества. Десять позиций в меню важнее одной идеальной.

Это не плохо само по себе. Это — другая религия.

Просто не надо называть её тем же словом.

Разговор с поваром которого я не ожидал

Москва. Другой ресторан — японец владелец, приехал десять лет назад. Назову его Хироши.

Я спросил прямо:

— Вас не обижает то как в России делают суши?

Он думал долго.

— Обижает неправильное слово, — сказал он наконец. — Мне... грустно. Не потому что неправильно. Потому что люди едят это и думают что знают что такое суши. А они не знают.

— Это плохо?

— Это закрытая дверь, — сказал он. — Человек который ел московские суши думает что дверь открыта. На самом деле — он стоит перед картинкой двери.

— И что с этим делать?

— Ничего, — сказал он спокойно. — Приехать в Японию. Один раз. Потом будет понятно.

Вывод: Хироши прав. Но билет в Японию стоит дороже чем двести рублей.

Что я думаю про это на самом деле

Вот честная часть.

Я не элитист. Я ел в придорожных кафе от Монголии до Мьянмы. Я знаю что хорошая еда не равно дорогая еда.

Но есть разница между простой едой сделанной с уважением — и сложной едой сделанной без него.

Узбекская лепёшка из тандыра — простая. Но в ней — уважение к тесту, к температуре, к времени. Это чувствуется.

Московские суши — сложные. Много ингредиентов, красивая подача, соусы. Но без уважения к основе.

Рис без уважения — это просто варёный рис. Остальное не имеет значения.

Неудобный вопрос напоследок

Хироши сказал — человек стоит перед картинкой двери и думает что дверь открыта.

Вот вопрос который не отпускает.

Сколько вещей в нашей жизни мы знаем в версии московских суши — то есть в адаптированной, упрощённой, локализованной версии — и искренне считаем что знаем оригинал?

Не только еда. Музыка, искусство, философия, отношения — везде есть своя версия суши за двести рублей. Удобная. Доступная. Называется так же.

И везде есть переулок в Синдзюку где человек двадцать три года учился делать одно и то же.

Вопрос не в том какие суши лучше. Вопрос в том — ты знаешь что стоишь перед картинкой? Или думаешь что дверь открыта?

Я думал об этом весь последний месяц маршрута. Нашёл несколько своих картинок — и это было неприятно. Написал там где говорю без купюр — Телеграм | MAX.

Тим. Ехал от Москвы до Тасмании без самолётов. Ел суши в Токио. Ел суши в Москве. Это были разные слова.