Осенью 2009 года в Британский музей пришёл пожилой мужчина с небольшой глиняной табличкой. Его отец привёз её с Ближнего Востока после Второй мировой войны — в семье она числилась просто диковинным сувениром. Ирвинг Финкель, куратор отдела Ближнего Востока и один из лучших в мире специалистов по клинописи, взял табличку в руки, пробежался взглядом по значкам — и попросил посетителя присесть.
На табличке был записан рецепт постройки ковчега. Датировка — приблизительно 1750 год до нашей эры. И ковчег там был не таким, каким его рисовали в детских библиях.
Он был круглым.
Табличка, которая перевернула привычную картину
Текст, который Финкель расшифровал и опубликовал в 2014 году в книге «Ковчег до Ноя», исследователи назвали «Табличкой ковчега» (Ark Tablet). Это фрагмент вавилонской традиции — одного из нескольких месопотамских вариантов предания о великом потопе, существовавших задолго до того, как история обрела библейскую форму.
Текст написан от лица бога Энки (или Эа в аккадской традиции), который инструктирует смертного по имени Атрахасис о том, как спастись от грядущего наводнения. И инструкции удивительно конкретны — не метафора, не поэтический образ, а почти что строительная документация.
Судно должно было быть круглым. По форме — огромная гуффа: традиционная месопотамская круглая лодка-корзина, которую жители берегов Тигра и Евфрата использовали тысячелетиями. Только несравнимо больше.
Что именно написано в табличке: цифры и материалы
Текст даёт параметры с педантичностью, которая заставляет воспринимать его как реальную инструкцию, а не поэтический вымысел.
Площадь основания — около 3 600 квадратных метров, что соответствует диаметру примерно в 70 метров. Для сравнения: это больше половины футбольного поля. Борта — вертикальные, высотой в несколько метров. Конструкция — два уровня, разделённых палубой, с каютами для животных и людей.
Материалы поражают своей конкретностью. Табличка предписывает использовать верёвки из пальмового волокна, которые нужно скрутить в канаты и выложить спиралями — как плетут днище традиционной гуффы. Поверх — тростниковый каркас. Всё это необходимо дважды промазать битумом: изнутри и снаружи. Битум в Месопотамии был стратегическим ресурсом; его добывали у природных выходов близ современного Хита на реке Евфрат и торговали им по всему региону ещё в IV тысячелетии до нашей эры.
Количество битума указано точно — 14 600 литров.
Это не образ всемирного спасения, записанный вдохновлённым автором. Это похоже на смету.
Почему круглая форма — не фантазия, а логика
Гуффа — судно, которое кажется европейскому взгляду диковинным, — на самом деле один из самых эффективных вариантов конструкции для плавания по спокойным рекам с грузом. Круглая форма максимизирует объём при минимальной длине борта, делает судно крайне устойчивым на воде и позволяет равномерно распределить груз по всему периметру.
Геродот в V веке до нашей эры описывал вавилонские круглые лодки с восхищением — и отмечал, что купцы сплавляли на них по Евфрату огромные грузы товаров, а после продажи груза в Вавилоне разбирали само судно на дрова (против течения кожаная и тростниковая конструкция не годилась). Арабские путешественники XI–XII веков фиксировали те же лодки на тех же реках. Гуффы в Ираке использовались вплоть до середины XX века.
Для автора месопотамской таблички огромная круглая гуффа была совершенно логичным образом «наибольшего мыслимого судна». Не вытянутый морской корабль — он был за пределами опыта речных жителей Двуречья.
Эпос о Гильгамеше: другая версия того же предания
«Табличка ковчега» — не единственный месопотамский источник о потопе. Более известна версия из «Эпоса о Гильгамеше» — таблица XI, которую британский ассириолог Джордж Смит расшифровал и огласил публично в 1872 году, вызвав в Лондоне настоящий переполох: оказалось, что история о потопе существовала в письменном виде за много веков до появления Книги Бытия.
В «Гильгамеше» герой потопа носит имя Утнапиштим, и его судно описано иначе. Там ковчег — куб. Равные длина, ширина и высота: по 120 локтей (около 60 метров) каждое измерение. Семь уровней, разделённых на девять отсеков каждый. Поверхность — снова битум, изнутри и снаружи.
Куб как форма корабля с инженерной точки зрения ещё более абсурден, чем круг — он совершенно не мореходен. Но исследователи обращают внимание на другое: куб в месопотамской традиции — форма сакральная, архитектурная. Именно кубическими были зиккураты в своей основе, именно куб олицетворял вавилонскую идею совершенства и завершённости. Судно Утнапиштима в этом прочтении — не корабль, а плавучий храм.
Две версии, два разных акцента: одна описывает практически построенное речное судно, вторая — теологическую метафору в числах.
Атрахасис и общий корень трёх традиций
«Эпос об Атрахасисе» — третий и, по мнению большинства специалистов, наиболее древний из сохранившихся месопотамских текстов о потопе. Его основная версия датируется примерно XVIII веком до нашей эры, хотя отдельные фрагменты указывают на ещё более ранние устные прототипы.
Именно Атрахасис — прообраз и вавилонского Утнапиштима, и библейского Ноя. Имя переводится как «превосходящий мудростью». Структура истории — та же самая: боги недовольны человечеством, решают его уничтожить водой, один праведный муж получает предупреждение, строит судно, спасает семью и животных, вода отступает, бог (или боги) заключает новый договор с выжившими.
Американский библеист Уильям Моран ещё в 1970-х годах подробно показал параллели между «Атрахасисом» и соответствующими главами Книги Бытия — вплоть до отдельных оборотов и деталей. Это не означает прямого заимствования: предание о потопе существовало в регионе, по всей видимости, в виде устной традиции, которая обретала письменную форму в разных культурах с разными акцентами.
Еврейская традиция в Вавилонском пленении (VI век до нашей эры) неизбежно соприкоснулась с месопотамскими версиями. Насколько глубоким было взаимовлияние — вопрос, по которому у исследователей до сих пор нет единого ответа.
Что Ной строил по Библии — и почему это тоже не корабль
На фоне круглой гуффы и кубического плавучего храма библейские параметры ковчега выглядят неожиданно реалистично. Книга Бытия даёт конкретные пропорции: 300 локтей в длину, 50 в ширину, 30 в высоту. Соотношение сторон примерно 10:1,7:1. Это — судостроительная пропорция, близкая к реальным параметрам крупных деревянных судов.
В 1993 году группа южнокорейских корабельных инженеров из Корейского института науки и технологий (KAIST) провела расчёты устойчивости и мореходности ковчега с библейскими пропорциями — и пришла к выводу, что такое судно при надлежащей конструкции действительно было бы крайне устойчивым в условиях крупной волны. Не быстроходным, не манёвренным — но способным пережить шторм с минимальным экипажем, требующим лишь удержания дрейфа.
Это всё равно не значит, что описанное в Бытии судно реально существовало. Это значит, что автор библейского текста — кем бы он ни был — либо имел представление о реальных принципах судостроения, либо опирался на источник, который их имел.
Где заканчивается история и начинается архетип
Поиски физических останков ковчега на горе Арарат ведутся с XIX века — и каждый раз заканчиваются ничем. Последняя масштабная экспедиция, широко освещавшаяся в прессе, датируется 2010 годом: группа евангельских исследователей объявила о находке деревянных конструкций под ледником. Геологи и специалисты по дереву дали заключение: возраст образцов не соответствует заявленному, о чём в медийном шуме предпочли не говорить.
Финкель — человек, расшифровавший «Табличку ковчега», — формулирует итог своих исследований сдержанно, но чётко: история о потопе является общим архетипом для всего ближневосточного региона, укоренённым в реальном опыте катастрофических наводнений в долинах Тигра и Евфрата. Разлив Евфрата в особо дождливые годы мог затапливать огромные территории — для жителей речных равнин это и было концом известного мира.
Каждая традиция — шумерская, аккадская, еврейская — переосмысляла это общее ядро в соответствии со своей теологией и своим образом мыслимого «совершенного судна». Вавилонянин видел огромную гуффу. Жрец, редактировавший текст в духе кубической сакральности, видел плавучий зиккурат. Автор, работавший с реальными параметрами судов, записал пропорции, которые держатся на плаву в буквальном смысле слова.
Ни одна из версий не является «правильной» в смысле буквального репортажа с места событий. Каждая из них — правильная в смысле культуры, которая её породила.
А вот что интересно: если бы вы выбирали, на каком из трёх ковчегов — круглом, кубическом или вытянутом — вы бы предпочли пережидать потоп, что выбрали бы — и почему?