Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
В погоне За НЕОБЫЧНЫМ

Как меня клеил трансвестит в Таиланде и почему это оказался лучший разговор за месяц

Я сидел в баре в Паттайе и честно пытался просто выпить пива. Не получилось. Он подсел справа. Красное платье, каблуки, макияж лучше чем у большинства женщин которых я знаю. Лет тридцать пять. Плечи боксёра и улыбка человека которому давно всё равно что ты думаешь. — Ты один? — спросил он по-английски. — Уже нет, — сказал я. Он засмеялся. Мы познакомились. Таиланд и катои — это отдельная вселенная которую турист обычно видит поверхностно. Шоу, фотографии, хихиканье в чат группе. Экзотика для галочки. Я к этому моменту ехал уже восемь месяцев без самолёта. Восемь месяцев — это достаточно чтобы перестать видеть экзотику и начать видеть людей. Его звали Джей. Раньше — другое имя, он не назвал. Вырос в деревне на севере, в семье где было семеро детей и рисовое поле. В Паттайю приехал в восемнадцать. Остался. — Почему именно Паттайя? — спросил я. — Потому что здесь можно быть собой, — сказал он просто. — В деревне нельзя. Джей клеил меня методично и без агрессии. Это было почти профессио
Оглавление

Я сидел в баре в Паттайе и честно пытался просто выпить пива.

Не получилось.

Он подсел справа. Красное платье, каблуки, макияж лучше чем у большинства женщин которых я знаю. Лет тридцать пять. Плечи боксёра и улыбка человека которому давно всё равно что ты думаешь.

— Ты один? — спросил он по-английски.

— Уже нет, — сказал я.

Он засмеялся. Мы познакомились.

Немного контекста

Таиланд и катои — это отдельная вселенная которую турист обычно видит поверхностно. Шоу, фотографии, хихиканье в чат группе. Экзотика для галочки.

Я к этому моменту ехал уже восемь месяцев без самолёта. Восемь месяцев — это достаточно чтобы перестать видеть экзотику и начать видеть людей.

Его звали Джей. Раньше — другое имя, он не назвал. Вырос в деревне на севере, в семье где было семеро детей и рисовое поле. В Паттайю приехал в восемнадцать. Остался.

— Почему именно Паттайя? — спросил я.

— Потому что здесь можно быть собой, — сказал он просто. — В деревне нельзя.

Диалог первый. Бар, первый час

Джей клеил меня методично и без агрессии. Это было почти профессионально — и одновременно совершенно не обидно. Скорее как опытный переговорщик который знает что ответ будет нет но всё равно излагает позицию чётко.

— Ты русский? — спросил он.

— Ирландец.

— Ирландцы лучше, — сказал он убеждённо.

— Чем?

— Русские пьют и молчат. Ирландцы пьют и разговаривают. Мне интереснее разговаривать.

— А деньги?

Он посмотрел на меня с лёгким презрением.

— Деньги у всех одинаковые. Разговоры — нет.

Я заказал ещё два пива. Это был правильный сигнал — мы оба поняли что вечер меняет формат.

Что он рассказал про мужчин

Вот здесь началось интересное.

Джей за семнадцать лет в Паттайе видел тысячи мужчин. Из десятков стран. Всех возрастов. Всех социальных слоёв. И у него была теория — простая, жестокая и, боюсь, точная.

— Все мужчины которые сюда приезжают, — сказал он, — приезжают за одним. Но называют это по-разному.

— Как?

— Молодые говорят — за приключением. Средние говорят — за отдыхом. Старые говорят — за теплом. — Пауза. — Но это одно и то же слово. Просто в разном возрасте стыдно говорить прямо.

— А ты?

— Я говорю прямо. Поэтому я честнее их всех.

Я не нашёлся что возразить. Потому что он был прав.

Про Россию — отдельно

Джей знал о России больше чем я ожидал. Не из новостей — из клиентов.

— Русские изменились, — сказал он задумчиво. — Раньше приезжали громкие. Сейчас приезжают тихие.

— Это хорошо или плохо?

— Это грустно, — сказал он. И в его голосе не было ничего кроме искренности. — Громкий человек — живой. Тихий человек — думает о чём-то тяжёлом.

Я смотрел на него и думал: вот человек в красном платье в баре Паттайи говорит мне о русской душе точнее чем половина публицистов которых я читал. Мир странный. Мир хороший.

Именно за такими моментами — когда реальность переворачивается и говорит тебе правду неожиданным голосом — я и еду без самолётов. Всё это оседает в Телеграм | MAX.

Диалог второй. Ближе к полуночи

К этому моменту мы выпили достаточно чтобы разговор стал честным.

— Тебе не тяжело? — спросил я. — Каждый вечер. Одно и то же.

Он посмотрел на меня долго.

— А тебе не тяжело? Каждый день. Новый город. Новые люди. Никого знакомого.

Удар был точный. Я это почувствовал.

— Иногда тяжело, — признался я.

— Вот, — сказал он. — Мы оба делаем тяжёлую работу. Просто называем её по-разному. Ты называешь своё — путешествием. Я своё — жизнью.

Помолчали.

— Это одно и то же? — спросил я.

— Для нас — да, — сказал он. — Наверное.

Почему это лучший разговор за месяц

Потому что Джей не притворялся.

За месяц до этого я разговаривал с банкирами в Сингапуре, монахами в Мьянме, чиновниками в Камбодже. Все говорили правильные вещи правильными словами. Все немного управляли тем что говорят.

Джей — нет. Джей говорил первое что думал. Без фильтра, без стратегии, без имиджа.

Это редкость. Это дорого стоит — в любой валюте.

В конце вечера он всё-таки спросил прямо. Я ответил честно — нет, но спасибо. Он кивнул без обиды.

— Ты хороший слушатель, — сказал он на прощание.

— Ты хороший рассказчик, — ответил я.

Мы пожали руки. Он ушёл в сторону другого бара. Я остался допивать пиво и смотрел ему вслед — красное платье исчезало в толпе Паттайи как огонь в темноте.

Неудобный вопрос

Вот что я думаю — и вы можете со мной не соглашаться.

Джей честнее большинства людей которых я встречаю в путешествии. Он знает кто он. Он знает что делает. Он не извиняется и не объясняется.

Большинство из нас — нет. Большинство из нас придумывают красивые слова для простых вещей и называют это культурой.

Кто из нас в итоге свободнее?

Пишите в комментариях. Особенно если ваш ответ — очевидный. Очевидные ответы на этот вопрос меня интересуют меньше всего.

Тим. Ирландец с русско-армянскими корнями. Еду от Москвы до Тасмании без самолётов. Второй год.