День семнадцатый: Картина, статуя и перевёрнутый мир
Утро началось с того, что Джуди проснулась раньше всех. Она лежала на кровати, глядя в потолок, и чувствовала, как внутри нарастает напряжение. Сегодня они шли в главную виллу — ту самую, где, по словам Мигеля, бывали самые важные гости, куда родители уходили вечером и возвращались только под утро, отводя глаза, когда сын спрашивал, где они были.
Рядом заворочался Ник.
— Не спишь? — спросил он хриплым спросонья голосом.
— Не спится, — ответила Джуди. — Думаю о сегодняшнем дне.
— Боишься?
— Немного, — призналась она. — Не того, что найдём. А того, что не найдём.
Ник сел, потирая глаза.
— Найдём, — сказал он уверенно. — Мы всегда находим.
— Откуда ты знаешь?
— Потому что мы — Джуди и Ник, — он усмехнулся. — И потому что я обещал тебе морковный пирог, когда мы вернёмся. А я никогда не нарушаю обещаний.
— Нарушаешь, — фыркнула Джуди.
— Ладно, иногда нарушаю. Но не в этот раз.
Она улыбнулась, и напряжение немного отпустило.
---
Завтрак был быстрым. Кофе, булочки, которые Дуарте нашёл в местной пекарне, и несколько минут тишины, пока все собирались. Агенты ФБР ждали их у ворот виллы — два чёрных внедорожника, четверо агентов в тёмных куртках, несмотря на жару.
— Готовы? — спросил агент Коллинз, когда Джуди и её команда подошли.
— Готовы, — ответила Джуди.
Они прошли через высокие кованые ворота, которые кто-то уже открыл до них. Дорожка, выложенная светлым камнем, вела к главному зданию — огромной белой вилле с колоннами, широкими террасами и окнами, выходящими на океан.
— Красиво, — сказал Ник, оглядываясь. — Если не знать, что здесь происходило.
— Красивые места часто скрывают ugly secrets, — заметил агент Чен, и Джуди кивнула.
Внутри вилла была просторной, холодной, пахло пылью и запустением. Мебель, накрытая белыми простынями, стояла вдоль стен. Высокие потолки, мраморные полы, люстры, покрытые паутиной. Всё здесь кричало о богатстве, но это богатство было каким-то мёртвым, ненастоящим.
— Разделимся, — предложил Коллинз. — Мы осмотрим первый этаж и подвал. Вы — второй этаж и флигель. Рации включить.
— Принято, — Джуди поправила рацию на поясе.
Они пошли по широкой лестнице наверх. Джуди шла впереди, опираясь на Томаша, но уже почти не хромая — лапа заживала, и она чувствовала, как силы возвращаются. Ник шёл рядом, его хвост нервно подрагивал. Дуарте, Рикардо и Мигель замыкали группу.
На втором этаже было несколько спален, гостиная, библиотека. Всё такое же пыльное, мёртвое, пустое. Джуди заглядывала в каждую комнату, но ничего не находила.
— Здесь пусто, — сказал Ник, выходя из очередной спальни. — Как будто всё вывезли.
— Или спрятали, — ответила Джуди. — Мигель, ты говорил, что твои родители ходили в какое-то помещение на втором этаже. Куда именно?
Мигель огляделся, вспоминая.
— Там был коридор, — сказал он медленно. — И в конце — дверь. Она всегда была заперта. Но я видел, как отец открывал её ключом.
— Коридор, — повторила Джуди. — Показывай.
Они прошли через библиотеку, потом через небольшую гостиную, и оказались в узком коридоре, который вёл вглубь здания. В конце действительно была дверь — массивная, деревянная, с электронным замком.
— Заперто, — сказал Томаш, дёрнув ручку.
— У нас есть техника, — сказал Рикардо, доставая из рюкзака какое-то устройство. — Я подготовился.
— Ты подготовился? — удивился Ник. — Это что, отмычка?
— Это электронный взломщик, — с гордостью сказал Рикардо. — Мы на занятиях по криминалистике проходили.
— Вы проходили взлом замков на занятиях по криминалистике? — переспросила Джуди.
— Теоретически, — поправился Рикардо. — Но я посмотрел пару видео на YouTube.
— На YouTube, — Джуди вздохнула. — Рикардо, если нас арестуют…
— Не арестуют, — он приложил устройство к замку. — Это же для расследования.
Замок щёлкнул, и дверь медленно открылась.
За ней была комната — небольшая, без окон, с голыми стенами и бетонным полом. В центре стоял стол, на столе — ноутбук и несколько папок. На стенах — карты, фотографии, схемы.
— Это оно, — сказал Мигель тихо.
Джуди вошла внутрь, чувствуя, как сердце колотится. Она подошла к столу, открыла одну из папок. Фотографии. Много фотографий. Лица, которые она не знала, но которые, судя по всему, были здесь, на этом острове. Дети.
— Это… — начала она, но голос сорвался.
— Мы нашли, — сказал Ник, подходя ближе. — Мы нашли то, за чем приехали.
— Не всё, — Джуди закрыла папку. — Здесь должны быть улики. Документы. Записи. Где-то здесь.
Они начали обыскивать комнату. Томаш занялся ноутбуком, пытаясь включить его. Дуарте и Рикардо проверяли стены на предмет тайников. Мигель стоял в углу, глядя на фотографии, и молчал. Ник изучал карты.
Джуди подошла к дальней стене. На ней висела картина — большая, в массивной раме. На первый взгляд — обычный пейзаж: море, небо, чайки. Но что-то в ней было не так. Джуди прищурилась, вглядываясь.
— Ник, — позвала она. — Посмотри на это.
Ник подошёл, встал рядом.
— Пейзаж, — сказал он. — Обычный пейзаж.
— Нет, — Джуди покачала головой. — Что-то не так. Посмотри на линию горизонта. Она не совпадает.
Она отступила на шаг, потом на другой. Картина висела ровно, но ощущение было такое, будто она перевёрнута. Или будто её повесили неправильно.
— Томаш, — позвала Джуди. — Помоги снять.
Томаш подошёл, и они вдвоём с Ником сняли картину со стены. За ней была просто стена — ничего необычного. Джуди разочарованно вздохнула, но потом посмотрела на картину, которая теперь лежала на полу, прислонённая к стене.
— Подождите, — сказала она. — Переверните.
Томаш и Ник перевернули картину. И замерли.
На обратной стороне было что-то. Не пейзаж. Не море. Джуди опустилась на колени, вглядываясь. Краска, нанесённая поверх основного изображения, но в другом цвете, в другом свете. Что-то знакомое.
— Джуди, — сказал Ник. — Это же…
— Статуя Свободы, — закончила она. — Но… перевёрнутая.
И правда. На обратной стороне картины, если смотреть на неё правильно, была изображена Статуя Свободы. Но не так, как её привыкли видеть — в полный рост, с факелом. А перевёрнутой, вниз головой, как будто смотрящей на мир из какого-то другого измерения.
— Зачем кому-то рисовать перевёрнутую статую? — спросил Дуарте, подходя ближе.
— Это не просто статуя, — сказала Джуди, пристально вглядываясь. — Посмотрите на факел. Он не там, где должен быть.
Она поднялась на лапы, но роста не хватало, чтобы рассмотреть детали. Джуди огляделась, подошла к стулу, придвинула его к картине, встала на него — всё равно низко. Тогда она, не раздумывая, сделала стойку на голове, опираясь на спинку стула.
— Джуди! — воскликнул Томаш, бросаясь к ней. — Ты что творишь?!
— Так видно лучше, — ответила она, балансируя. — Снизу вверх. Перевёрнутое изображение нужно смотреть перевёрнутым.
В комнате воцарилась тишина. Все смотрели на маленькую крольчиху, которая стояла на голове на стуле, балансируя на больной лапе, и вглядывалась в картину.
— Вижу, — сказала она. — Там что-то написано. Мелко. На факеле.
— Что? — спросил Ник.
— Координаты, — Джуди попыталась прочитать, но буквы были слишком мелкими. — И слово… «Либерти». Или «Свобода». И ещё…
Она покачнулась, и Томаш подхватил её, помогая встать на лапы.
— С ума сошла? — сказал он, но в голосе его было больше восхищения, чем упрёка. — С больной лапой, на голове…
— Я осторожно, — ответила Джуди, отряхиваясь. — Там координаты. На обратной стороне картины. Перевёрнутые. Нужно сфотографировать и расшифровать.
— Я сделаю, — сказал Рикардо, доставая телефон. Он сфотографировал картину с разных ракурсов, потом перевернул изображение на экране.
— Точно, — сказал он. — Координаты. И слово «Liberty». И ещё что-то… «Pedestal». Постамент.
— Постамент Статуи Свободы? — переспросил Дуарте.
— Или что-то, что связано с ней, — сказала Джуди. — Эпштейн был умным человеком. Если он что-то прятал, он прятал это там, где никто не догадается искать.
— В Нью-Йорке? — спросил Ник. — Под статуей?
— Или в самой статуе, — сказала Джуди. — Есть старые лестницы, технические помещения. Если у него был доступ…
— У него было всё, — мрачно сказал агент Коллинз, входя в комнату. Он услышал шум и поднялся наверх. — Деньги, связи, доступ. Он мог спрятать что угодно где угодно.
— Но зачем перевёрнутая статуя? — спросил Мигель, который всё это время стоял в углу, наблюдая.
— Чтобы никто не понял, — ответила Джуди. — Чтобы смотреть нужно было с другой стороны. Или… стоять на голове, — она усмехнулась.
— Ты серьёзно встала на голову? — спросил Коллинз, глядя на неё с удивлением.
— Серьёзно, — ответила Джуди. — И это сработало.
Коллинз покачал головой, но на его лице появилась улыбка.
— Вы не перестаёте меня удивлять, офицер Хопс, — сказал он.
— Это моя работа, — ответила Джуди. — Удивлять и находить.
---
Они вышли из виллы, когда солнце уже клонилось к закату. Джуди шла, держась за руку Томаша, и чувствовала, как усталость разливается по телу. Но внутри было спокойствие. Они нашли. Не всё, но достаточно, чтобы двигаться дальше.
— Мы едем в Нью-Йорк? — спросил Ник, идя рядом.
— Едем, — ответила Джуди. — Как только получим разрешение.
— Снова лететь? — простонал Дуарте.
— Снова лететь, — усмехнулась Джуди. — Привыкай.
Она остановилась, глядя на океан, который переливался золотом в лучах заката.
— Ник, — сказала она.
— Да?
— Ты помнишь, как в первый раз увидел Зверополис? С высоты? Когда мы летели на дирижабле?
— Помню, — он встал рядом. — Ты тогда сказала, что он похож на мечту.
— А этот мир? — она посмотрела на него. — На что он похож?
Ник задумался.
— На пазл, — сказал он. — Который мы собираем. По кусочку. Иногда перевёрнутые.
— Как статуя, — улыбнулась Джуди.
— Как статуя, — согласился он.
Она взяла его за лапу, и они пошли к машине, где их ждали Томаш, Дуарте, Рикардо, Мигель и агенты ФБР. Впереди был Нью-Йорк. Статуя Свободы. И новая загадка, которую нужно было разгадать.
— Джуди, — позвал Томаш, когда они садились в машину.
— Да?
— В следующий раз, когда будешь вставать на голову, предупреди. Я могу держать тебя, чтобы не упала.
— Хорошо, — она улыбнулась. — Предупрежу.
Он кивнул и завёл двигатель. Джуди откинулась на сиденье, чувствуя, как машина трогается с места. В окно она видела, как вилла Эпштейна остаётся позади, погружаясь в вечернюю тень. Они забрали из неё то, что нужно. И скоро они заберут ещё.
— Ник, — сказала она, не открывая глаз.
— Да?
— Ты веришь, что у нас получится?
— Верю, — ответил он. — Мы же Джуди и Ник.
— Джуди и Ник, — повторила она. — Звучит как название фильма.
— Или как начало новой жизни, — сказал Ник.
Джуди открыла глаза и посмотрела на него.
— Новой жизни, — повторила она. — Я согласна.
Машина ехала по дороге, увозя их от острова, который хранил слишком много тайн. Но они не боялись. Потому что они были вместе. И этого было достаточно.