В личном письме можно потерять баллы не только из-за языка, но и из-за фактов. По методическим рекомендациям ФИПИ эксперт оценивает, овладел ли ученик тематическим содержанием речи в рамках изученных тем. Поэтому фактические ошибки по российской тематике тоже значимы. Частая ловушка — примеры из русской литературы (пожалуйста, повторите, кто что писал!!!). Если выпускник пишет “Aleksey Sergeevich Pushkin”, “Nikolay Tolstoy” , аспект не засчитают: содержание передано неверно. Вывод для подготовки простой: в письме проверяют не только английский, но и точность мысли. Лучше использовать простой, но абсолютно верный пример, чем красивую фразу с ошибкой в имени автора или названии книги. В прошлом году готовила кучу шпаргалок для таких ситуаций, и выкладывала их на закрытых каналах, ссылочки можно глянуть в закрепе) И вот вам вопросик: если эксперт увидит "My favourite book is “War and piece” by Leo Tolstoy" , засчитает ли аспект? 👍 - да! 😊 - да, но засчитают ошибку правописания