Интересная идиома попалась о безрассудстве: 海式撩天的 (hǎi shì liāo tiān de) дословно "морским стилем дразнить небо". Более точный перевод "безудержно (как море) дразнить небеса".
Дословный разбор:
Иногда 撩天 может иметь не столь негативное значение "заигрывать". Эту идиому и правда используют, говоря о флирте, но редко.
Здесь надо понимать, что в китайском космогонической мифологии небеса и море -