А у меня новый урожай смешных картинок. Первую я обнаружила в местной группе и была она, конечно, на каталанском языке. Однако, мне кажется, что исходное фото было сделано в России или Восточной Европе😄 У следующей картинки есть автор - Gangstacats. Кроме схожести кота с Доном Корлеоне, требующим уважения, здесь интересна двойная игра слов: звучание poor for four соответствует тому, как англичане передают кошачье мурчание: purr, и напоминает испанское por favor (пожалуйста) Она спрашивает: Это свидание?😍 Слово date по-английски означает и свидание, и финик. Нет, отвечает парень, это инжир" All I could a-FORD - Это всё, что я смог себе позволить😄 "Доктор сказал, что теперь, когда я стал старше, мне нужно установить в ванной - что?" 😇 Он, конечно, имел в виду поручень для ванны, по-английски это тоже bar Демотиватор слева сам по себе милый, а для кого-то жизненный: "Люди, спящие днем, настоящие герои. Требуется храбрость, чтобы просыпаться дважды в день". Но nap (по-английски, коро