Он вышел к трибуне. Зал притих. И заговорил по-армянски. Минуту назад председатель вёл заседание по-латышски. Депутаты поддержали — тоже на латышском. Атмосфера самоутверждения, национальной гордости, лёгкого вызова. Мол, мы у себя дома, говорим как хотим. Иван Баграмян, командующий Прибалтийским военным округом, попросил слово. Вышел. И ответил по-армянски. Что именно он говорил — история умалчивает. Но эффект был мгновенным. Председатель перешёл на русский. Депутаты — следом. «Национальная самобытность» растворилась так же быстро, как появилась. Это был не скандал. Это был урок. Баграмян умел делать невозможное без лишних слов. Ещё в 1941-м он доказал это ценой куда большей, чем неловкая пауза в зале заседаний. Сентябрь 1941 года. Под Киевом в окружение попала одна из крупнейших группировок Красной Армии. Вермахт впоследствии называл эту операцию образцовой: 665 тысяч бойцов Юго-Западного фронта оказались в котле. Выхода, казалось, не было. Генерал-майор Баграмян в тот момент занима
Почему Баграмян заговорил по-армянски на заседании латышского совета
2 апреля2 апр
2496
4 мин