Она держала книгу двумя руками — как будто это была не пачка страниц, а что-то живое. Прочитала за ночь. Утром передала дальше. Имя автора вслух не произносили. Так работал самиздат. Слово составное и точное: сам — издал. Никакой типографии, никакого редактора, никакой цензуры. Человек садился за машинку или просто брал ручку — и переписывал. Иногда под копирку, чтобы сразу пять экземпляров. Иногда от руки, если машинки не было. Буква за буквой, страница за страницей — чужой текст становился твоим, потому что ты его воспроизвёл собственными руками. Это была не просто литература. Это было сопротивление через чтение. В советской системе книга была политическим объектом. Издательства находились под государственным контролем, каждая рукопись проходила через редакторов и цензоров. Что выходило в свет — определяло государство. Что не выходило — уходило в подполье. Михаил Булгаков при жизни так и не увидел «Мастера и Маргариту» опубликованным. Роман он писал с 1928 года, правил до самой смерт
Почему в СССР за книгу Булгакова могли вызвать на допрос
ВчераВчера
8
3 мин