Найти в Дзене
Смех и слезы

«Я не скучаю по Москве»: как актриса Варвара Шмыкова начала новую жизнь в эмиграции и продолжает играть на европейских сценах

«Я ничего не умею, кроме актерства»: о творчестве и плане Б Варвара признается, что у нее нет «плана Б». На вопрос, думала ли она о том, чтобы освоить какую-то другую профессию, она отвечает с улыбкой: «Я ничего не умею!» И добавляет уже серьезно: мыслей о смене профессии не было. «Ноль. Просто только дорога вперед». При этом она знает многих коллег, которые переквалифицировались — кто-то продает хлеб, кто-то работает грузчиком или бариста. Но сама она продолжает заниматься любимым делом и благодарна судьбе за то, что «несмотря на переезд, получается оставаться в профессии». Свою актерскую технику она считает максимально переносимой на любую сцену. Даже играя спектакль на немецком языке, которого она не знала в совершенстве, со временем почувствовала свободу и возможность импровизировать. «Это всё — дело времени», — говорит она. «Я русская актриса с русской косой»: о языке, культуре и тоске по родине Варвара не скрывает, что никогда не могла себе представить, что будет жить где-то не в

«Я ничего не умею, кроме актерства»: о творчестве и плане Б

Варвара признается, что у нее нет «плана Б». На вопрос, думала ли она о том, чтобы освоить какую-то другую профессию, она отвечает с улыбкой: «Я ничего не умею!» И добавляет уже серьезно: мыслей о смене профессии не было. «Ноль. Просто только дорога вперед».

При этом она знает многих коллег, которые переквалифицировались — кто-то продает хлеб, кто-то работает грузчиком или бариста. Но сама она продолжает заниматься любимым делом и благодарна судьбе за то, что «несмотря на переезд, получается оставаться в профессии».

Свою актерскую технику она считает максимально переносимой на любую сцену. Даже играя спектакль на немецком языке, которого она не знала в совершенстве, со временем почувствовала свободу и возможность импровизировать. «Это всё — дело времени», — говорит она.

«Я русская актриса с русской косой»: о языке, культуре и тоске по родине

Варвара не скрывает, что никогда не могла себе представить, что будет жить где-то не в России. «Я абсолютно русская актриса, из Москвы. Посмотрите на меня! Русская коса, понимаешь».

При этом она не испытывает острой ностальгии. В отличие от многих друзей, которые тоскуют по родной улице, по маме, по любимой кофейне, у нее этого нет. «Отчасти к сожалению, отчасти к счастью, потому что я продолжаю идти дальше. Меня ничего не держит, не останавливает, не пытается туда позвать, поностальгировать, поплакать».

Однако от прежней жизни она не отрезана. Варвара смотрит российские сериалы и фильмы, следит за творчеством коллег. «Там осталась куча талантливых, интереснейших артистов, музыкантов и художников. Я ни в коем случае не буду никогда себя отрезать, во-первых, потому что это как бы я и есть. Это моя родина, это моя культура».

Она мечтает увидеть новые спектакли российских режиссеров, хотя пока довольствуется роликами в соцсетях. «В других городах, в других странах, но я хочу нести эту культуру русскую, потому что я ее часть».

«Зарядка по утрам и любовь»: как сохранить душевное равновесие

На вопрос, что помогает ей не обезуметь в эпоху стрессов и тревожных новостей, Варвара отвечает неожиданно просто: «Зарядка по утрам».

«Физическая, ментальная. Йога, медитация. Это всё, что тебя заземляет и возвращает из переживаний в данный момент — здесь и сейчас делать какие-то маленькие ритуалы. Проснулся, выпил стакан воды, почистил зубы, почитал книгу, поработал, встретился с друзьями. Какое-то четкое планирование, возможно».

Она признается, что не стала жестче, но научилась дозировать информацию. А главное — она верит в силу искусства и человеческого диалога.

«Я считаю, что нет ничего лучше и ценнее диалога между людьми. Возможность договариваться, услышать друг друга. Даже если ты не согласен с чьей-то позицией, сказать “ну и бог с тобой”, чтобы больше было добра в сердце».

Своим зрителям, оставшимся в России, она хочет сказать простые слова: «Чтобы люди не забывали, что в мире есть только две главные вещи — это любовь и любовь. И я безумно благодарна зрителям, которые остались в России. И не только зрителям, а людям с открытым и раненым сердцем, которые, несмотря ни на что, продолжают быть в диалоге с другими людьми».

Актриса Варвара Шмыкова уехала из России, но продолжает работать на европейских сценах, говорит на трех языках, воспитывает детей и не теряет связи с русской культурой. Она не скучает по Москве, но помнит о своем мастере и любит российское кино.

Как думаете: можно ли сохранить творческую карьеру, уехав из страны, где выросли, или это всегда риск, который оправдывается далеко не для всех? И что важнее для актера — оставаться на своей земле или искать сцену там, где она есть?

Пишите в комментариях — устроим честный разговор о том, как устроена творческая судьба в эпоху перемен 🔥

Подписывайтесь на канал. Здесь мы говорим о театре, кино и людях, которые продолжают заниматься искусством, где бы они ни оказались.