Найти в Дзене
Вечерний картограф

«Станы» на турецкой карте

Задумался: а существует ли карта, на которой обозначены страны, названия которых в турецком содержат «-стан».
Существует, здесь. Жалко, конечно, что они перестали Польшу «Лехистаном» называть, наверняка бы в эпоху интернета проникло в русский, настолько прикольно звучит. Зато называют армяне! Кстати, в Польше популярна легенда о том, что до самого конца Османской империи во время приемов султаном дипломатического корпуса глава протокола громко задавал вопрос «Прибыл ли посол Лехистана?» и получал ответ, что, мол, еще нет, задерживается из-за неприятностей в дороге. Ибо Турция официально не признала разделы Польши.
О корнях легенды весьма корректно повествует викистатья – имеющаяся также на турецком и французском, но не на польском, что весьма удивительно.
PS «Хабешистан» – от арабского названия Эфиопии, Хабеш. Отсюда же Абиссиния.

Задумался: а существует ли карта, на которой обозначены страны, названия которых в турецком содержат «-стан».

Существует,
здесь.

Жалко, конечно, что они перестали Польшу «Лехистаном» называть, наверняка бы в эпоху интернета проникло в русский, настолько прикольно звучит. Зато называют армяне!

-2

Кстати, в Польше популярна легенда о том, что до самого конца Османской империи во время приемов султаном дипломатического корпуса глава протокола громко задавал вопрос «Прибыл ли посол Лехистана?» и получал ответ, что, мол, еще нет, задерживается из-за неприятностей в дороге. Ибо Турция официально не признала разделы Польши.

О корнях легенды весьма корректно повествует
викистатья – имеющаяся также на турецком и французском, но не на польском, что весьма удивительно.

PS «Хабешистан» – от арабского названия Эфиопии,
Хабеш. Отсюда же Абиссиния.