? π¬π§ ΠΠ½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½Π΅ ΠΏΠΎΡ
ΠΎΠΆΠΈ Π½Π° Π½Π°Ρ: Ρ Π½ΠΈΡ
ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ Ρ "ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΊΠΈΠΌ ΡΠΈΡΠΈΠ»ΡΠΌ" (to have a short fuse). Π ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌ, ΠΎΠ±Π΅ ΡΡΡΠ°Π½Ρ Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΈΠ½Π΄ΡΡΡΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΎ Π²ΠΎΠ΅Π²Π°Π»ΠΈ. ΠΠΎΡ ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠΎΡΠ° ΠΏΠΎΡΠ»Π°. π«π· Π€ΡΠ°Π½ΡΡΠ·Ρ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π»ΠΈ Π°ΠΊΡΠ΅Π½Ρ Π½Π° ΠΊΡΠ»ΠΈΠ½Π°ΡΠΈΠΈ (Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ Π½Π΅ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ!): Π²Π·ΡΡΠ²Π½ΠΎΠΉ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ β ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΡΡΠΏ (soupe au lait). ΠΠ΅ΡΠ°ΡΠΎΡΠ° ΠΏΡΠΎΡΡΠ°Ρ: ΠΊΠ°ΡΡΡΡΠ»ΡΠΊΠ° ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠ° Π·Π°ΠΊΠΈΠΏΠ°Π΅Ρ ΠΈ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΠΌΠΎΠ΅ Π±ΡΡΡΡΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π»ΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΠΊΡΠ°ΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ Π³Π½Π΅Π². π©πͺ ΠΠΎΡ Π½Π΅ΠΌΡΡ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π³Π½Π΅Π²Π° "aus der Haut fahren" (Π²ΡΠ»Π΅Π·ΡΠΈ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΠΆΠΈ Π²ΠΎΠ½). ΠΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΌΡ Π²ΡΠ»Π΅Π·Π°Π΅ΠΌ Π²ΠΎΠ½ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΠΆΠΈ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠΆ ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ ΡΡΠ°ΡΠ°Π΅ΠΌΡΡ, Π° Π² ΠΠ΅ΡΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ ΡΠ°ΠΊ Π·Π»ΡΡΡΡ. π―π΅ Π Ρ ΡΠΏΠΎΠ½ΡΠ΅Π² "ι γ«θ‘γδΈγ" (ΠΊΡΠΎΠ²Ρ ΠΏΡΠΈΠ»ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ ΠΊ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π΅) Ρ Π²ΡΠΏΡΠ»ΡΡΠΈΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°. π₯Π― Π²ΡΠ±ΠΈΡΠ°Ρ "ΠΌΠΎΠ»ΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΡΡΠΏ".
π¨ ΠΠ°ΠΊ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡ ΠΎ Π²Π·ΡΡΠ²Π½ΡΡ Π»ΡΠ΄ΡΡ ΠΈ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Ρ Π³Π½Π΅Π²Π°
23Β ΠΌΠ°ΡΡΠ°23Β ΠΌΠ°Ρ
1
~1 ΠΌΠΈΠ½