Японский писатель Ито Сатио (1864-1913) был не только выдающимся поэтом и прозаиком, но и фермером. На жизнь он зарабатывал разведением коров. Увы, эпидемии скота случались и в его время. И методы борьбы были аналогичными. Ниже отрывок из его рассказа: "У скотоводов существовал договор: если у кого-то обнаруживали ящур, никто не мог отказаться от роли оценщика при забое. Так я и попал в эту мясорубку. По вызову из полиции Фукагавы я отправился в Сэндаги, чтобы оценить скот у одного знакомого. Я никогда раньше не видел ящурных коров — мне было не по себе, но выбора не было. К тому же, моя роль оценщика могла немного смягчить удар для хозяина. Я собрался с духом и поехал. К вечеру я подошел к воротам фермы. Полицейский проверял всех входящих и выходящих. У ворот толпилось сорок подвод с возчиками. Меня пропустили внутрь, где три инспектора пили чай с хозяином. Тот сразу меня заметил. Мои соболезнования пролетели мимо его ушей. — Ну вот, дождались… Ха-ха-ха! — Он рассмеялся, будто речь
"Я никогда раньше не видел ящурных коров — мне было не по себе, но выбора не было"
23 марта23 мар
2
3 мин