Есть во французском слово, которое пахнет чемоданом, открытым на кровати. И тем самым утром, когда до поездки осталось всего ничего. L’impatience В словаре — это «нетерпение». Но не тревожное, а то, которое сладко щиплет где-то в груди. 🇫🇷 «L’impatience, c’est le goût du départ» (Нетерпение — это вкус отъезда.) А сборы в путешествие — это особое состояние. Вы ещё не уехали, но уже там, мысленно уже сидите в кафе на набережной, слушаете незнакомую речь, смотрите на другую жизнь. Вы раскладываете вещи, перебираете одежду, и вдруг ловите себя на мысли: — А хватит ли у меня слов спросить дорогу? — А поймут ли меня, если я закажу кофе? — А вдруг скажут что-то, а я не пойму? 🇫🇷 «L’impatience, c’est un pont entre ici et ailleurs» (Нетерпение — это мост между «здесь» и «там») В французском языке то же самое Вы собираетесь в путешествие по французскому. Вы ещё не говорите свободно, но уже чувствуете: скоро-скоро. Ещё немного, ещё одно слово, ещё одна фраза и я заговорю. Это предвкуш
🧳 Слово недели: L’impatience [эм-па-сьянс] — нетерпение, предвкушение
2 дня назад2 дня назад
6
1 мин