Французская кухня вошла в жизнь русской аристократии вместе с французским языком, модой, манерами. Дворянство изъяснялось по-французски и читало французскую литературу в оригинале. Это культурное проникновение сквозит в романах великого русского писателя Льва Николаевича Толстого, в "Анне Карениной" (18+) в частности. Вспомним один из фрагментов произведения. Князь Степан Аркадьевич Облонский, родной брат Анны Карениной, неглубокий, но жизнелюбивый и добродушный человек, собирается пообедать вместе с молодым, прогрессивным помещиком Константином Дмитриевичем Левиным Мгновенно расстелив свежую скатерть на покрытый уже скатертью круглый стол под бронзовым бра, он пододвинул бархатные стулья и остановился пред Степаном Аркадьичем с салфеткой и карточкой в руках, ожидая приказаний. — Если прикажете, ваше сиятельство, отдельный кабинет сейчас опростается: князь Голицын с дамой. Устрицы свежие получены. — А! Устрицы. Степан Аркадьич задумался. — Не изменить ли план, Левин? — сказал он, остан