Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Как попросить коллегу замолчать и не получить по лицу у кулера

Забудьте сказки про «Real English». Shut up — грубо, но привычно. Zip it (Захлопнись/Застегни рот на молнию) — это не просто грубо, это унизительно. Так говорят подросткам в американских комедиях или близким друзьям, когда вы пьете третье пиво. Хотите звучать как профи? Используйте пассивную агрессию корпоратов: «Let’s pause here» (Давайте тут тормознем) или «I need to jump in» (Мне нужно вклиниться). Нажми на черную полосу, чтобы узнать, как изящно прервать босса на созвоне: «That’s a great point, let’s park it for now» (Отличная мысль, давайте пока ее отложим).

Как попросить коллегу замолчать и не получить по лицу у кулера.

Забудьте сказки про «Real English». Shut up — грубо, но привычно. Zip it (Захлопнись/Застегни рот на молнию) — это не просто грубо, это унизительно. Так говорят подросткам в американских комедиях или близким друзьям, когда вы пьете третье пиво.

Хотите звучать как профи? Используйте пассивную агрессию корпоратов: «Let’s pause here» (Давайте тут тормознем) или «I need to jump in» (Мне нужно вклиниться).

Нажми на черную полосу, чтобы узнать, как изящно прервать босса на созвоне: «That’s a great point, let’s park it for now» (Отличная мысль, давайте пока ее отложим).