? Русские имена для арабов — это настоящий квест. Попробуйте сказать «Здравствуйте, я Вячеслав» — и наслаждайтесь немой паузой 😅 А ведь у многих наших имён есть прямые арабские аналоги! Звучат привычно для местных и помогают избежать 10 минут объяснений на паспортном контроле. 🔸 Мария → مريم Ма́рьям 🔸 Елизавета → إليزابيث Илиза́бис 🔸 Сара → سارة Са́ра 🔸 Софья → صوفيا Су́фья 🔸 Дарья → داريا Да́рья 🔸 Лия → ليا Ли́я 🔸 Анна → آنا А́на 🔸 Галина → غالية Га́лья («дорогая, ценная») 🔸 Тамара → تمارا Тама́ра 🔸 Михаил → ميخائيل Михаи́ль 🔸 Александр → إسكندر Иска́ндар 🔸 Иосиф → يوسف Ю́суф 🔸 Георгий → جرجس Ги́ргис 🔸 Павел → بولس Бу́лус 🔸 Семён → سمعان Самъа́н 🔸 Давид → داوود Даву́д 🔸 Илья → إلياس Илья́с 🔸 Яков → يعقوب Яку́б 🔸 Адам → آدم А́дам 🔸 Даниил → دانيال Данья́ль 🔸 Марк → مرقس Ма́ркус 😂 А вот отдельная история — Татьяна. Арабы не могут выговорить «Татьяна», поэтому сокращают до «Та́ния» تانيا. Звучит логично, правда? Только вот та́ния تانية по-арабски означает «втор
🤨 Как представляться в арабских странах, чтобы вас не переспрашивали по сто раз
18 марта18 мар
1 мин