Вэньбину Яну – 60 лет, из них больше половины он прожил в России. В разговоре фраза «Мы – русские» мелькала чаще всего.
В прошлом мае Вэньбинь, по признанию организаторов, спас выставку оренбургского областного музея ИЗО. Китайский живописец Сун Кэ, достаточно часто бывающий в США и едва ли не живущий там месяцами, приехал в Оренбург на открытие, и удивил всех своим незнанием английского. Эта восточная гордость, проявившая себя в том, что тот не пожелал тратить ценное время на изучение ненужного для себя предмета, восхитила, но заставила срочно искать профессионального переводчика.
Как признался в беседе Вэньбинь, в Оренбурге в этих поисках все пути ведут к нему. Он мгновенно пришёл на помощь. Улыбающийся, открытый, знающий русский язык достаточно глубоко. Тогда уже стало интересно, как коренной китаец стал жить в России и чем занимается.
На предложение дать интервью Вэньбинь откликнулся так же быстро, как и в случае с музеем. Подчеркиваю это не случайно. Тот факт, что мошенники стали одолевать людей звонками регулярно, ударил по журналистам. Не всегда люди принимают незнакомые вызовы, а если и берут трубки, то неохотно, с опаской в голосе.
Ну а Вэньбинь ответил на звонок приветливо и согласился приехать на встречу без колебаний. Эта звонкая радость, едва ли не ощущающаяся физически, снова заворожила.
Неужели мы в большинстве своем так отвыкли от жизнелюбия, думалось, в ожидании собеседника. А когда он появился в дверях – легкий, стремительный, улыбающийся, эта мысль перешла в твердое констатирующее утверждение.
Вэньбинь и выглядел моложе. Снимок не передает живости движений, быстроты взгляда. В разговоре ему не дашь больше пятидесяти.
- Вэньбинь, вы так молодо выглядите, потому что зелёный чай пьете или спортом занимаетесь?
На этот полушутливый вопрос он ответил с присущей ему несмотря на улыбчивый вид серьёзностью. А чуть позже раскрыл секрет долголетия и долгого супружеского счастья.
- И то и то! Гулять стараюсь. Бегать, когда время позволяет. А вообще очень важна радость. Чтобы выглядеть моложе, человек должен быть в хорошем настроении всегда. Не переживать. Нельзя беспокоиться из-за каких-то проблем.
- А если не получается не беспокоиться?
- Надо себя уговаривать. Меня этому родители ещё научили. Никогда не говорить: «Я не смогу» или «У меня не получится». Слово – оно силу имеет. Потому я всегда говорю себе: «Я буду жить долго, буду здоровым, все хорошо». Так и получается.
- Как вы попали в Россию? Почему остались здесь?
- Мне было 27 лет, когда русско-китайская фирма направила меня в Россию в командировку. Сначала было просто интересно увидеть, как русские живут. И вот прилетели. 15 марта, Пермь: всё белое-белое от снега кругом. И везде лес-лес-лес. Прохожие показывают на наши непокрытые головы, что так нельзя ходить, простудимся. А я и холода не почувствовал. У нас на севере Китая тоже бывает холодно. Поразило меня, что всё кругом такое большое, чистое. Вот и я остался. Понравилось! А может судьба такая. Я верю, что она есть. Как и Бог.
- Семью уже здесь создали?
- Когда переехал из Перми в Оренбург. Было это 15 лет назад. Тогда увидел вакансию, что салон «Автостекло» ищет переводчика. Я откликнулся на неё.
Что касается жены, скажу честно – я очень хотел жениться на русской, на молодой и красивой. Но побоялся, что не смогу удержать, мне на тот момент было уже 44 года. Поехал за женой на родину. Лю Дань её зовут. Люда в общем. Она на 11 лет меня младше. Родился у нас сын, Юрой назвали. Сейчас учится в 8 классе гимназии, пока хочет переводчиком стать. Дома мы только ведь на китайском говорим.
- Говорите, жена китаянка на 11 лет младше. Как уговорили её в Россию жить переехать? Ведь она же здесь ни разу до этого не была.
- Я сказал, что жить здесь лучше и легче. Так и получилось. Русский Лю Дань плохо знает, в основном она наше домашнее хозяйство ведёт. Так и говорит, что нам с сыном она – нянька.
Вообще же для брака важно, чтобы супруга была младше минимум на три года, а лучше на пять. Почему? Честно если, то женщина, когда стареет, делается некрасивой. С женой, которая моложе, муж не будет смотреть по сторонам, это поможет брак сделать более крепким.
Почему мы победим
- Вы сказали, что жить в России легче, чем в Китае. Почему? В чём это выражается?
- В Китае людям немного тяжелее, оттого у них на душе – груз. Все хотят жить лучше. Места мало, а хорошего места тем более. Конкуренция высокая, потому простые китайцы постоянно в напряжении. А у нас в России хорошо. Работа если есть, то всё нормально, все живут спокойно и радуются. Китайцы же так не могут, они будут думать, что делать завтра, через год. Слишком далёко думают, что вредно. Надо будущее планировать, но совсем немножко. И чтобы обязательно надежда была на лучшее.
- Вэньбинь, вы себя русским считаете?
- Да ( подумав). По-моему, да.
- По вашему, быть русским – это быть каким?
- Сильным. Щедрым. Крепким. И обязательно легким! Если вернуться к предыдущему вопросу, то китайцы хотят получить выгоду сразу, а для нас – русских – это не так важно. Я к этому долго в России привыкал на самом деле, пока не понял, что смысл всего как раз в том, чтобы жить радостно и легко. Бояться нельзя! Мы один раз живем, хороших людей больше, чем плохих. Главное, чтобы были здоровье, работа и семья!
- Когда в 2022 началась Спецоперация, не было мысли собраться и уехать с семьей в Китай?
- Нет. Помню свой спор с коллегой на работе. Как говорю ему: «Мы выиграем! Обязательно!». Он с горечью недоумевал зачем всё это, а я ему говорил: - Надо!
Ну как иначе, если на нас лезут уже? Куда пятиться, если отступать некуда. Я по истории знаю, что Россия никогда не проигрывает, равно как и не начинает первой. Вот и сейчас не мы начали. Западу всегда Россия не нравилась. Разные мы. Но мы – русские - даже если Китай помогать не станет, всё равно победим. Потому что правда за нами. Высшая сила она есть. Я уверен на сто процентов.
- Немного про наш город. Никогда не было обид по национальному признаку? Вот сын в гимназии учится, чистокровный же китаец!
- Что вы, мы же в Оренбурге, где чуть ли не люди всех национальностей проживают. Ну а сын, как я и хотел, он внутри – русский. Он же родился тут, в этой среде.
Кстати, меня чаще принимают за казаха. Удивляются, когда говорю, что китаец. Переспрашивают: «Точно?». Точно! Я ещё десять лет назад думал, что могу, если что вернуться на родину, а сейчас уверен: здесь навсегда. Где хорошо твоей душе, там и жить надо! Единственное, я бы хотел, чтобы сын получил образование в Москве или Санкт-Петербурге. Потом уже пусть сам решает, где жить.
- Что значит для вас семья? Как вместе свободное время проводите?
- Семья, дом — это прежде всего свобода в окружении любимых людей. Каждый делает то, что он хочет. Я, например, когда не занят, читаю или играю по телефону в шахматы.
Живём мы в своём доме. Едим китайскую кухню. В основном, рис, он для нас, как хлеб. Заказываем и покупаем его в Китае. Российский рис тоже хороший, но немного другой по вкусу. А так мясо жарим, овощи. Меня огорчает, что русские очень много едят сахара. Это так вредно! В Китае семья в год расходует примерно 500 граммов сахара! Правда-правда. Мы не пьём с ним чай, не едим конфет, потому что хотим быть здоровыми.
- У вас, наверное, много друзей?
- Очень. Везде у меня друзья! Наверное, это тоже моя судьба.
Говоря это, Вэньбинь улыбается. Его родители мечтали, чтобы он хорошо учился и был крепким и здоровым, потому так и назвали. «Вэнь» - можно перевести, как «литература», «культура», а «Бинь» - сильный, здоровый.
Он уже сам потом вывел для себя главную формулу: хочешь быть счастливым, радуйся просто так! Будь легким, как перышко.
Осень-зима 2025. Для газеты "Оренбуржье"