Найти в Дзене
Записки Германа

Врач 医生: толкуем иероглифы.25

Врачи - прекрасные люди, так почему бы этой профессии не стать первой в нашем китайском списке? Тем более, во-первых, нестрашные иероглифы, а во-вторых, - их поразительное значение! Кто бы мог подумать, дорогие читатели, что те 3000 лет назад, когда примерно оформились нынешние иероглифы, в жизни больных и врачей всё было точно так же, как сейчас! Итак, вот это слово, - внешне весьма красивое, и от которого не ждёшь никакой козьей морды... Но вот мы с вами, как водится, начинаем с первого иероглифа, который означает медицину, и, возможно, припоминаем, что нечто похожее уже встречалось. Сравним: В счётном слове для коняшек и в медицине, по мнению китайцев, должен быть 匚 короб (или что-то похожее вроде седла). Ну, хорошо, куда нам спорить с китайцами. Я обведу маркером оба короба, кто всё-таки не увидел: 匚 короб никогда не используется как самостоятельный иероглиф. И его можно назвать "рваным": сначала мы пишем его верхнюю горизонтальную черту, потом отвлекаемся - рисуем то, что внутри

Врачи - прекрасные люди, так почему бы этой профессии не стать первой в нашем китайском списке?

Тем более, во-первых, нестрашные иероглифы, а во-вторых, - их поразительное значение! Кто бы мог подумать, дорогие читатели, что те 3000 лет назад, когда примерно оформились нынешние иероглифы, в жизни больных и врачей всё было точно так же, как сейчас!

Итак, вот это слово, - внешне весьма красивое, и от которого не ждёшь никакой козьей морды...

Слово "врач".
Слово "врач".

Но вот мы с вами, как водится, начинаем с первого иероглифа, который означает медицину, и, возможно, припоминаем, что нечто похожее уже встречалось. Сравним:

Иероглиф "медицина" и счётное слово для лошадей.
Иероглиф "медицина" и счётное слово для лошадей.

В счётном слове для коняшек и в медицине, по мнению китайцев, должен быть 匚 короб (или что-то похожее вроде седла). Ну, хорошо, куда нам спорить с китайцами. Я обведу маркером оба короба, кто всё-таки не увидел:

-4

匚 короб никогда не используется как самостоятельный иероглиф. И его можно назвать "рваным": сначала мы пишем его верхнюю горизонтальную черту, потом отвлекаемся - рисуем то, что внутри него, ну а завершающей всегда будет вертикальная ломаная с горизонтальной. Покажу её отдельно у Тамары Павловны Задоенко:

-5

Что же такое в нашем коробе? То есть что такое медицина, в первую очередь? Ну, вообще, наиболее популярное значение этой графемы - стрела:

Графема "стрела".
Графема "стрела".

И во многих иероглифах этот элемент будет именно стрелой. Но только не в медицине.

Стрела в коробе - вот уж чушь собачья! Я пыталась понять этот иероглиф дольше, чем какие-либо другие китайские символы, рыла и копала... Исследователи трактовали кто как, но главное - никто из них не решался отойти от значения стрела. У кого-то в целом иероглиф 医 медицина - это типа стрела застряла в теле воина, и врач её выковыривал, и всё в таком духе. Ну не бред ли? Как будто медицина только воинам нужна была. Ага, щас.

Интересно, почему все исследователи такие эстеты? Ведь у графемы есть и другое значение - кал, экскременты.

3000 лет назад люди тащили врачу то же, что мы и сейчас несём в первую очередь! Кал в коробке. Без этого ведь любой диагноз будет неточным. Есть ли кровь в этой штуке, есть ли какие паразиты, твёрдый он или нет - и прочее.

Правда, сейчас наши анализы исследуют в лабораториях. И не только эту коричневую штуку. И рук об неё сейчас никто не пачкает. А в давние времена... Вы же прекрасно понимаете, что лабораторного оборудования раньше не было. Как тогда врачи измеряли медицинские анализы, которые притащили больные? Представлять это не так приятно. Например, у всяких там ванов-императоров были личные врачи, которым каждое утро (!) приносили продукты жизнедеятельности монарха, дабы этот врач на цвет, запах и вкус (!) определил, в добром ли здравии самодержец.

За тысячи лет человеческое тело не перестало быть человеческим, так что всё, что оно исторгает, осталось тем же. Смотрим расшифровочку врача:

-7

Итак, как бы дурно ни пахло это слово, 医 медицина, дорогие товарищи, это кал в коробке.

Когда мы прописываем графему стрела (она же - то самое, коричневое), важно не наломать дров - и не сломать голову - в очерёдности черт. Они хоть с виду и простые, но не всё с ними так просто. Чтобы облегчить вам запоминание, я сейчас ещё кое-что непрезентабельное о стреле этой так называемой расскажу.

Эта якобы стрела состоит из двух частей, вот они:

-8

Все увидели? Так вот, верхний элемент - это человек, он в таком виде (с вытянутой правой ножкой) много где встречается. А нижний элемент - это прилагательное большой. И ладно бы этот большой как-то отдельно был написан, так нет! Мы видим в рисунке графемы , что большое выходит прямо из человека. Вы ведь тоже это видите? Человек ходит по-большому! Тут и добавить нечего.

Честное слово, мне больше непонятно, почему не только исключительно дерьмецо, но и стрела. Видимо, по какому-то внешнему сходству.

Новое прилагательное большой хотя и в составе стрелы-экскрементов, но также и само по себе очень самостоятельное слово. Оно начинается с горизонтальной, потом - человек (откидная влево, откидная вправо). То есть, грубо говоря, человек руки в стороны расставил, показывая: вот какой большой! (кто-то там).

-9

Что ж, зная теперь состав 矢, вы едва ли ошибётесь в последовательности черт: сначала пишем элемент человек, а потом - элемент большой.

-10

А теперь покажу, как изобразить по чёрточкам весь иероглиф медицина:

-11

На очереди - второй красавец: иероглиф рождаться. Вот он, лис:

Иероглиф "рождаться, рождать".
Иероглиф "рождаться, рождать".

Хитрых чёрточек в нём, правда, нет, но последовательность хитра. Вообще же, если вы видите кучу параллельных горизонтальных черт, нанизанных на вертикаль, то, как пить дать, сама эта вертикаль будет рисоваться предпоследней. А нижняя горизонтальная всегда заключает шествие:

-13

Красиво, правда?

Произношение врача целиком и простое и сложное одновременно. Первый слог - простачок, а второй мозг нам потреплет.

Итак, 医生 yīshēng [и-шыэн] - yī, shēng.

Иероглиф shēng рождаться хитёр не только тем, что в нём опять издевается над нами злополучная китайская гласная е [ыэ], но в нём появляется и так называемый заднеязычный ng. Однако не торопитесь округлять глаза от ужаса. Попробуем потренироваться. Вы все прекрасно произносите наши родимые г, к и х, верно? Так вот, эти согласные называются заднеязычными. Просто пронаблюдайте за своим языком: произнесите Г, потом К, потом Х. А потом в позиции Г, К и Х произнесите нашу Н. Сложно, но можно. И у вас как раз получится тот самый китайский заднеязычный ng.

shēng, действительно, ещё тот лис. Мало того, что черты пишутся не так, как бы нам всем тут хотелось. Так ещё попробуй произнеси: шы-э-НННН... А куда ж деваться? Тон, кстати, судя по рисочке над гласной, высокий и ровный. Первый, короче.

О тонах подробнее в моих аудиоуроках, кому надо. "Китайский для тех, кто в пути" в ВК: https://vk.com/kitai_v_puti

Ну, а теперь давайте соединим врача - то есть для медицины рождённого - с какими-нибудь знакомыми нам словечками, чего ж ему зря маячить:

-14

А теперь поработаем с новым прилагательным 大 dà большой, раз уж наш врач в составе себя его притащил:

-15

А напоследок - безликая куча иероглифов, сплошной их ряд. Попробуйте выделить в этой якобы бессвязной куче 1) маленькие словосочетания; 2) полноценные предложения; 3) реально ни к чему не приткнутые слова. И, конечно, переведите их! Слова не повторяются. Ответы по этой абракадабре жду в комментариях! А также вопросы по теме, у кого они возникли. Финальная куча:

-16

Всем невероятного веселья с китайским! Как видите, с ним соскучиться сложно.

С вами была преподаватель Людмила Горелова.