- В общем, опыт с этим произведением будет для меня уроком — если что-то кажется, нужно перепроверять. Заодно провела слепой тест, поняв, что творчество этой писательницы мне категорически не по душе. Её книги — как те отрывки фильмов, которые нам периодически попадаются: момент выглядит сочно, идея необычная, а начинаешь смотреть — и понимаешь, что самое интересное было показано в том отрывке, а авторы не смогли раскрутить идею.
- История скучная, финал — не пришей кобыле хвост. Несколько часов с ней промучилась, чуть не отбив себе желание читать.
Страниц: 350
Оценка: 5/10
Первое издание: 2017 г.
Увлекательность: 6/10
Прописанность героев: 5/10
Сюжет: 6/10
Глубина: 5/10
Эмоции: 5/10
Идея: 8/10
На букву «Ф», сами понимаете, не так много произведений. Ещё меньше оказалось тех, которые мне подошли: что-то простое, чтобы я смогла осилить в том состоянии, в котором находилась (всё ещё разгребаю последствия недосыпа, да и в принципе организм за зиму немного устал и износился). Так и пал мой взгляд на «Феррагосто» — роман, обещавший солнечную, живую картинку.
За основу сюжета взята легенда — о поезде, который в начале двадцатого века пропал в Италии. Просто заехал в тоннель и исчез.
Повествование ведётся в двух параллельных линиях: в 1907-1911 годы, о событиях, которые предшествовали исчезновению; и в 1972 году, когда молодой журналист услышал о легенде и решил написать своё расследование.
Героев в книге много. Быстро погружаешься в круговерть имён, переставая понимать, что тут происходит, — ибо все эти имена тебе ничего не говорят, за ними ничего нет. За все 350 страниц у меня в голове не нарисовалось ни единого портрета: действующие лица так и остались буквами на бумаге. Окончательно сбивало меня с толку переключение с одной временной линии на другую.
При этом повествование сложно назвать интересным, даже когда появляется какая-то ясность относительно происходящего: если линия 70-х ещё наделена детективной составляющей, то линию 10-х ты практически до финала читаешь в непонимании, зачем тебе знать об этих людях и чем они заняты. И если бы не финал, я бы так, наверное, толком и не разобралась, что происходило на протяжении всей книги и зачем нам линия о 10-х, которая больше говорит о любовных отношениях и мафии, чем хоть как-то касается поезда.
А что касается финала — то единственное его достоинство в том, что он помог разобраться в происходящем. Сам по себе он оказался... Наверное, писательнице он показался роскошным, очень неожиданным, заставляющим хвататься за сердце. А мне он был неприятен, вызвал гаденькое липкое ощущение, как будто автор не мог придумать ничего достойного, и потому решил выбрать — осторожно, спойлер — версию с тоннелем с эффектом путешествия во времени.
И знаете, что самое забавное и обидное для меня — я уже читала работу за авторством Линды Сауле. То была «Водомерка», которая получила ровно такую же оценку от меня и такие же её причины. А я всё вспомнить не могла, где же я этого автора видела, а у себя в записях проверить поленилась.
Ещё меня раздражает — но это лично мой пунктик — что писательница как будто притворяется зарубежной и пишет о других странах. Вот не знаю, почему, но мне не нравится, когда современную прозу о другой стране пишет человек, который там не родился и не жил. Даже если она ретроспективна и с элементами фантастики, как здесь. Кажется, что меня обманули.