Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Степан Мощенко

Любовь-зараза

Заметка по статье Поля-Лорана Ассуна Identification et contamination : du virus à l'amour. Contagion et réciprocité, упомянутой автором с лекции 9 Семинара Семинара «Тревога сексуального: от акта к букве» в Артели БФЛ I. Чума ПА Подплывая к берегам Америки в 1909 году Фрейд сказал Юнгу: «Они не знают, что мы везём им чуму». Психоанализ, по Фрейду, – не лекарство и не утешение. Он «заражает» устоявшуюся психологию, разрушает самодовольство «психологии я», обнаруживает бессознательное как нечто тревожащее и неудобное. Психоанализ передаётся, как болезнь, и... переносится как любовь. С этой отсылки к Фрейду ПЛА начинает свою статью II. Что значит «заразиться»? Латинское contagio – это cum + tangere: «быть тронутым вместе с другим, через другого». Заражение – не просто физический контакт. Это событие, которое долго остаётся незаметным, а потом вдруг обнаруживает себя через последствия. Оно сводит вместе людей, которые при других обстоятельствах никогда бы не встретились. ПЛА замечает

Любовь-зараза

Заметка по статье Поля-Лорана Ассуна Identification et contamination : du virus à l'amour. Contagion et réciprocité, упомянутой автором с лекции 9 Семинара Семинара «Тревога сексуального: от акта к букве» в Артели БФЛ

I. Чума ПА

Подплывая к берегам Америки в 1909 году Фрейд сказал Юнгу: «Они не знают, что мы везём им чуму». Психоанализ, по Фрейду, – не лекарство и не утешение. Он «заражает» устоявшуюся психологию, разрушает самодовольство «психологии я», обнаруживает бессознательное как нечто тревожащее и неудобное. Психоанализ передаётся, как болезнь, и... переносится как любовь.

С этой отсылки к Фрейду ПЛА начинает свою статью

II. Что значит «заразиться»?

Латинское contagio – это cum + tangere: «быть тронутым вместе с другим, через другого». Заражение – не просто физический контакт. Это событие, которое долго остаётся незаметным, а потом вдруг обнаруживает себя через последствия. Оно сводит вместе людей, которые при других обстоятельствах никогда бы не встретились.

ПЛА замечает: у Фрейда слово «заражение» (Ansteckung) стоит рядом с Übertragung – «переносом» и «передачей». Вирус делает с телом примерно то же, что происходит в переносе: вселяется, меняет изнутри, не уведомляя и не спрашивая разрешения.

III. Психическое заражение: «подхватить черту»

Фрейд описывает "психическое заражение", как идентификацию в истерии: достаточно одной девушки, которая разрыдалась над прощальным письмом, – и вот рыдает уже вся комната.

Речь об идентификации в отличие от имитации. То есть о бессознательном «подхватывании» черты другого. Субъект не копирует намеренно – он заражается. Разница принципиальная: имитация – это выбор, заражение – это то, что уже произошло без участия сознания.

Лакан извлекает отсюда «унарную черту» (trait unaire): один маленький признак, «подхваченный» от другого, становится опорой идентификации. ПЛА называет это «асимметричной взаимностью» в отношениях с Другим.

IV. У каждой структуры – своя «политика заражения»

Истерик заражается чужим симптомом – и это его способ сказать «я тоже».

Навязчивый боится заразиться – страх контакта (Berührungsangst) становится главным двигателем его ритуалов.

Параноик убеждён, что его уже заразили – другой проник внутрь как враг-чужак.

Формулировака Фрейда: то, что у истерика проявляется тошнотой, у обсессивного – защитными ритуалами от заражения, у параноика – жалобой на отравление.

V. Любовь – самая заразная болезнь

Через клинику, ПЛА приближается к главному: любовь – это форма заражения, причём самая действенная.

Но здесь необходимо отличить её от желания. Желание не заразно. Оно живёт дистанцией и нехваткой. К нему нельзя вынудить, его нельзя передать: «Сказать другому – желай меня» – нет, это невозможно. Чем настойчивее требуешь чужого желания, тем вернее гасишь его.

Любовь устроена иначе. ПЛА называет её «коллажем», «клеем»: она тянется к слиянию, хочет стереть зазор. И именно поэтому она заразна. Знак любви, направленный на другого, не исчезает в пустоте – он задевает адресата, меняет его, пусть даже только в виде смущения, тревоги или злости. Незатронутым не остаётся никто.

ПЛА приводит по этому поводу миф-метафору Лакана из Семинара VIII («Перенос», 1960): «Рука, протянутая к плоду, к розе, к готовым вспыхнуть углям», тянется в желании овладеть объектом, который, вдруг, обращается рукой Другого, тянущейся навстречу. Это не просто «ответное чувство», это рука Другого, третьего, который всегда присутствует в любовной встрече, как посредник.

Отсюда и знаменитый тезис Лакана, который ПЛА разбирает в статье: «Все чувства всегда взаимны». Не в смысле «тебя всегда любят в ответ». А в смысле: любовный знак всегда производит в другом какой-то ответ – потому что проходит через Другого. Безразличие – иллюзия.

VI. «Излечение» любви