Начали перевод продолжения "Тибетского цветка".
И с этой радостной новости начинаю рубрику "Записки переводчика даому". За несколько лет работы над "Записками расхитителя гробниц" набралось много материалов, почему бы не поделиться.
Сегодня расскажу об интересной идиоме.
空中楼阁 (kōngzhōng lóugé) — идиома, буквально «висячий замок в воздухе». Здесь означает «абстракция», «нечто, оторванное от