Все описанные события и персонажи вымышлены. Любые сходства с реальными событиями случайны.
Андрей, держа в руке большой черный конверт, шел под руку с Ольгой по Комсомольскому проспекту. Дойдя до пересечения с 3-й Фрунзенской улицей, он распахнул перед женой массивную остекленную дверь, пропуская ее вперед, и они оказались в вестибюле кафе.
Помещение встречало посетителей мягким, теплым светом, а стены его были сплошь увешаны множеством фотографий. Администратор в безупречном черном костюме, белой рубашке и при галстуке-бабочке радушно улыбнулся вошедшим, приветствуя их. Андрей протянул ему конверт, сопроводив этот жест словами о том, что это скромный подарок — снимки гор Никарагуа. Приняв конверт и рассыпавшись в благодарностях, администратор с легким поклоном сообщил, что гостей уже ожидают.
Сдав верхнюю одежду в гардероб, Андрей и Ольга, взявшись за руки, ступили в просторный зал, наполненный негромким шелестом множества голосов. Справа, в глубине помещения, у барной стойки на высоких стульях расположились двое мужчин в джинсах и толстых свитерах под горло, чьи лица обрамляли аккуратные бороды; они неспешно потягивали напитки через соломинки из высоких стаканов. Почти все столики в зале оказались заняты, а на немногих свободных стояли картонные таблички с надписью «Бронь». Одежда посетителей была преимущественно простой и добротной: брюки, джинсы, водолазки и свитера, и лишь на двух женщинах были плотные вязаные платья. Из-за дальнего столика у окна поднялся куратор, направляясь к ним. Он галантно поцеловал руку Ольге и тепло пожал руку Андрею.
К их столику тотчас подошла девушка-официант в белой блузе, черной юбке и аккуратном переднике. Андрей, улыбнувшись, поинтересовался, готовят ли в этом замечательном заведении по-прежнему шашлык из осетрины. Получив утвердительный ответ, он сделал заказ, и девушка удалилась.
Оставшись втроем, Андрей, с удобством откинувшись на спинку кресла, поинтересовался у куратора поводом для встречи. Тот, достав журнал «Огонек», раскрыл его на четвертой странице и развернул перед гостями. Это была статья под заголовком «Никарагуа: заговор обреченных». Андрей, достав сигареты и закурив, пробежал глазами текст. В статье говорилось о тревожных сообщениях с телетайпов, повествующих о вооруженной агрессии против Никарагуа, о «бандах контрреволюционеров», вторгшихся в северные департаменты и несущих смерть и разрушения. Далее автор живописал растерянность и испуг Вашингтона, который, желая повернуть вспять колесо истории, перешел в контратаку, избрав своей целью Никарагуа. Пытаясь с помощью интервенции поставить на колени непокорный народ, США рассчитывали вернуть утраченные позиции и преподать урок остальным странам Центральной Америки.
Закончив чтение, Андрей заметил, что в статье, при всей ее правильной риторике, используется неверная терминология. Фразы «контрреволюционное отребье» и «банды», по его мнению, не соответствуют действительности и создают у читателя искаженное представление о происходящем. Он пояснил, что первые отряды несогласных с политикой сандинистов, организованные практически сразу после революции, действительно были бандами. Однако, начиная с восьмидесятого года, они трансформировались в полноценные воинские формирования. В настоящий момент «контрас» представляют собой хорошо организованную и неплохо подготовленную армию с единым военно-политическим руководством, которое определяет цели и задачи, главной из которых является свержение никарагуанского правительства.
На вопрос куратора о роли ЦРУ Андрей, усмехнувшись, ответил, что в своих отчетах он не раз отмечал, как командование никарагуанской оппозиции умело использует американское ведомство в своих целях. Лидеры «контрас» прекрасно понимают, что свергнуть сандинистов военным путем им не удастся. В ЦРУ это тоже начинают осознавать, однако остановиться, не потеряв лица, уже не могут. Директор ЦРУ Кейси не в силах признать ошибочность своих суждений, а президент Рейган, назвавший Советский Союз «империей зла», воспринимает войну в Никарагуа как крестовый поход против коммунизма и нуждается в победе любой ценой. Куратор задумчиво подвел итог, что, согласно отчетам Андрея, война в таком случае может стать бесконечной. Андрей философски заметил, что все имеет начало и конец, это лишь вопрос времени, но для ускорения наступления мира сандинистам необходимо провести работу над ошибками и перестать находиться в пассивной обороне. На предположение куратора о том, не предлагает ли он атаковать базы «контрас» на территории Гондураса, Андрей с улыбкой ответил, что куратор прекрасно понимает, о чем речь, и упомянул никарагуанский спецназ «Призраки», действиям которого ему довелось быть свидетелем.
В этот момент официант поставила на стол заказанное: фужер с белым вином, два бокала с темно-янтарным коньяком и тарелку с сыром, после чего удалилась. Куратор уточнил, правильно ли он понял, что Андрей предлагает революционной армии Никарагуа перейти к диверсионной войне на территории сопредельного государства. Андрей, пригубив напиток, возразил, указав на то, что Гондурас официально отрицает наличие баз «контрас» на своей земле. Следовательно, никакой официальной реакции не последует, и правительство Суасо, как и американцы, будет вынуждено закрыть глаза на происходящее, не имея иного выбора. Он напомнил о диверсии на базе «Лепатерик». На вопрос куратора, считает ли он это делом рук сандинистов, Андрей, рассмеявшись, ответил отрицательно, предположив, что это было неосторожное обращение с боеприпасами. Однако главное, что ни Гондурас, ни американцы не обмолвились об инциденте ни словом. Так будет и в дальнейшем. Подобные акции, по его мнению, нужно проводить регулярно, чтобы «контрас» не чувствовали себя в безопасности в местах постоянного базирования. Сандинисты же, преследуя противника, прекращают огонь на границе, в то время как «контрас» этим пользуются и бравируют своей безнаказанностью.
Официант принесла блюда с дымящимся шашлыком из осетрины, плошки с соусом и тарелку с хлебом, и Андрей, перефразировав своего американского друга, предложил за ужином не говорить о политике. Над столом воцарилась тишина, нарушаемая лишь звоном приборов. Покончив с ужином, все сложили приборы в тарелки, и официант тотчас убрала со стола. Андрей, вновь закуривая, попросил принести три кофе и кусочек торта «Птичье молоко».
За кофе куратор, улыбнувшись, поинтересовался у Ольги ее планами на лето, намекая на возможность небольшого, но интересного турне. Он рассказал историю о десятилетней американской девочке по имени Саманта из штата Мэн, которая, прочитав в журнале «Time» лживую статью об Андропове, написала письмо Генеральному секретарю. Письмо, как водится, подшили в папку, и ребенок остался без ответа. Девочка ждала и спустя несколько месяцев написала послу Добрынину с вопросом, почему Андропов ей не отвечает. Об этом доложили Юрию Владимировичу, и он собственноручно написал ответ, пригласив Саманту посетить Советский Союз. Куратор положил на стол копию письма девочки, которую Ольга прочла и передала мужу. Затем на стол легли два скрепленных листа — ответ Андропова, уже доставленный адресату. Вся информация должна была вскоре появиться в «Правде».
Ольга, взяв в руки документы, спросила, не хочет ли куратор, чтобы она освещала пребывание Саманты в стране. Тот подтвердил: девочка приедет с родителями, посетит Москву, Ленинград и отправится в «Артек». Ольга вопросительно посмотрела на мужа. Андрей, засмеявшись, назвал это историческим событием, заметив, что девочка фактически станет послом мира, и, возможно, Ольге удастся с ней подружиться, что будет дорогого стоить. Ольга, поблагодарив куратора, согласилась. Тот предупредил, что некоторые детали поездки, включая присутствие иностранных журналистов, нужно будет обговорить отдельно. Ольга, улыбнувшись, предложила пригласить знакомых ей журналистов — Мари и Грегори, чтобы те составили ей компанию. Куратор кивнул, пообещав подумать.
Официант принесла три чашки дымящегося кофе и тарелочку с тортом. В это время на сцену вышли музыканты с гитарами, а за роялем разместился молодой мужчина. Зал наполнился сложным, переливающимся ритмом. Куратор, довольно улыбнувшись, заметил, что теперь, когда все вопросы решены, можно просто насладиться музыкой.
На площадке Author Today можно приобрести и скачать в формате FB2 электронные книги: «Пикси», «По прозвищу Змей», «Серж» (6 книг).
Полную версию и другие произведения читайте на Boosty, подписка платная всего 130 рублей месяц.