Ночь у пирамид тянулась бесконечно. Либби стояла между Сэмом с револьвером и Артуром Блэком с его страшными откровениями, и не знала, кому верить. В голове смешалось всё: доверие к отцу, слова профессора, татуировка на руке лейтенанта и его ледяные глаза.
— Допустим, я вам верю, — медленно произнесла она, обращаясь к Артуру. — Допустим, Картрайт — предатель. Но где доказательства? Почему я должна верить человеку, которого считала мёртвым двенадцать лет, который всё это время скрывался и не давал о себе знать?
Артур горько усмехнулся.
— Ты права, Либби. У тебя нет причин мне верить. Кроме одной: я мог убить тебя прямо сейчас, но не сделал этого. Я мог забрать чашу силой, но не стал. Я пришёл к тебе с правдой, потому что устал бежать. И потому что ты — единственная, кто может помочь мне остановить Орден раз и навсегда.
— Помочь вам? — вмешался Сэм, не опуская револьвера. — С чего бы это мисс Коул должна вам помогать? Вы привели с собой этих двоих, — он кивнул на Уинтропа и его сообщника, — которые охотятся за чашей и похитили профессора.
— Они не со мной, — покачал головой Артур. — Они — наживка. Я следил за ними, потому что знал: Картрайт использует таких, как они, чтобы отвести подозрения от себя. Он сам организовал похищение, сам написал записку. Чтобы вы пришли сюда с подделкой, а он тем временем вывезет настоящую чашу из страны.
Уинтроп, до этого молчавший, вдруг выступил вперёд.
— Это правда, — сказал он глухо. — Мы не знали, что чаша поддельная. Нас нанял человек в Каире, заплатил кучу денег, сказал найти профессора и забрать артефакт. Мы даже не знали, что это за Орден. Мы просто хотели заработать и сбежать подальше от долгов и невесты.
— От невесты? — переспросила Либби. — Вы про Викторию? Она с ума сходит, вас разыскивая!
Уинтроп опустил голову.
— Знаю. Я трус. Я не заслуживаю такой девушки, как она. Но когда мне предложили эти деньги, я не устоял. Думал, заработаю, вернусь и начну новую жизнь. А теперь... теперь уже поздно.
— Поздно или нет, решать не вам, — отрезала Либби. — Сначала разберёмся с Картрайтом.
Она повернулась к Артуру.
— Допустим, я согласна. Что вы предлагаете?
— Вернуться в Каир, — ответил тот. — Немедленно. Если я прав, Картрайт уже готовится бежать. Настоящая чаша, скорее всего, у него. Нам нужно перехватить его до того, как он покинет страну.
— А профессор? Он же в заложниках?
— Нет никаких заложников, — покачал головой Артур. — Это инсценировка. Картрайт сам у себя в гостях, пьёт чай и ждёт, когда мы уедем к чёрту на кулички.
Сэм наконец убрал револьвер.
— Чёрт с вами, лейтенант. Я всё равно в этой истории по уши. Если мы ошибаемся — убью вас лично. Если правы — будем считать, что я перед вами в долгу. Едем в Каир.
Автомобиль летел по пустынной дороге, подпрыгивая на ухабах. Либби сидела на заднем сиденье между Артуром и Сэмом, и впервые за долгое время чувствовала странное спокойствие — несмотря на всю безумность ситуации. Рядом были люди, которым она могла доверять. По крайней мере, очень хотелось в это верить.
— Лейтенант, — спросила она, когда молчание стало невыносимым, — а почему вы не пришли ко мне раньше? В Лондоне, когда всё началось? Мы могли бы объединить усилия и спасти кучу времени.
Артур долго молчал, глядя на убегающую назад пустыню.
— Боялся, — ответил он наконец. — Не за себя — за тебя. Если бы Орден узнал, что мы вместе, тебя бы убили в тот же день. Я должен был убедиться, что ты достаточно сильна, чтобы выдержать эту правду. И, глядя на тебя сейчас, я вижу: ты готова.
— Готова к чему?
— К финальной битве, Либби. Потому что то, что мы видели до сих пор — только цветочки. Орден не прощает предательства. И не прощает тех, кто встаёт у него на пути. Когда Картрайт сядет в тюрьму, на его место придут другие. Нам придётся уничтожить их всех. До одного.
Либби промолчала. Она понимала, что Артур прав. Война только начиналась.
Либби смотрела на Артура и чувствовала, как в душе поднимается странная смесь эмоций — гнев на него за долгое молчание, благодарность за спасение и что-то ещё, чему она не могла подобрать названия. Этот человек, которого она вытащила с того света двенадцать лет назад, стоял перед ней живой, настоящий, и от его присутствия почему-то становилось теплее, несмотря на холодный пустынный ветер.
— Артур, — спросила она тихо, — а что вы делали все эти годы? Где скрывались? Чем занимались?
Он усмехнулся — горько, безрадостно.
— Искал. Следил. Ждал. Жил в Европе, в Азии, в Африке. Менял имена, страны, профессии. Иногда мне казалось, что я схожу с ума от одиночества и страха. Но мысль о том, что когда-нибудь я смогу отомстить, вернуться к нормальной жизни, встретить... — он запнулся, — встретить тех, кто мне дорог, не давала опустить руки.
Либби отвела взгляд. Она поняла, что он хотел сказать. И не знала, радоваться этому или бояться.
— Ладно, — вмешался Сэм, убирая револьвер в кобуру. — Лирику потом. Сейчас надо ехать. Лейтенант, если вы нас обманываете, я лично пристрелю вас из этого самого пистолета. Если нет — будем считать, что приобрели нового друга. В любом случае, в машину. Времени мало.
✨ Если вы почувствовали магию строк — не проходите мимо! Подписывайтесь на канал "Книга заклинаний", ставьте лайк и помогите этому волшебству жить дальше. Каждое ваше действие — словно капля зелья вдохновения, из которого рождаются новые сказания. ✨
📖 Все главы произведения ищите здесь:
👉 https://dzen.ru/id/68395d271f797172974c2883